从这里了解印度人对中国的看法

Quora问答:尼泊尔是否应该加入中国?

2015-12-08 18:58 106个评论 字号:

Should Nepal join China?

尼泊尔是否应该加入中国?

China is now the largest importer and exporter of goods in the world. It is rapidly growing and most likely to become the world’s next super-power. At the same time criminals, terrorists and corrupt politicians have successfully managed to ruin Nepal from a once peaceful prosperous nation to one of the most backward and poorest nation in the world. While the so-called ‘oppressed’ Tibetans can now afford to visit Western nations and are getting free electricity, education and health services, citizens of the so-called ‘independent’ nation Nepal like me are having to live in 12 hours of load-shedding. So, would be in the best interest for Nepalese people to join China by rather negotiating the terms of and condition of accession.

现在中国是世界上最大的货物进出口国。(PS:现在[2015年]美国是最大的货物进出口国 )它正在迅速成长,极有可能成为世界上的下一个超级大国。与此同时,罪犯、恐怖分子和腐败的政治家们成功地将曾经一度和平、繁荣的尼泊尔摧毁成了世界上最 贫穷落后的国家之一。而那些所谓“受压迫”的藏人现在有钱去西方国家旅游,获得了免费的电力、教育和医疗服务,可作为所谓的“独立”国家尼泊尔的公民比如 我,必须生活在12小时的用电限制中。因此、对尼泊尔人民来说,通过谈判某些协议加入中国会不会是最有利的。

资料图

回答:

译者:necto
来源:龙腾网 http://www.ltaaa.com/bbs/thread-378030-1-1.html
外文:https://www.quora.com/Should-Nepal-join-China

Anonymous(匿名)
893 Views
First answer this, “Will they end loadshedding?” If yes, then for sure Nepal can negotiate some sort of agreement for accession.
If Nepalese can live anything like Tibetans, then I see no reason why Nepal shouldn’t join China.

先回答“他们能结束用电限制吗?”如果是的话,那么尼泊尔当然可以去谈判达成某些协议。
如果尼泊尔人能接受藏人那样的生活,那么我找不到什么尼泊尔不能加入中国的理由。

Written Jan 29, 2014 • View Upvotes
upvote(得票) 25

 

Manish Gupta, Visca el Barca
670 Views
Say, You are a family of four members consisting of your father, mother, sister and you. Your family is a happy family. Your home is a small one and not well furnished but it is fine as it is a very beautiful house with only 4 person.

比如说,你有一个由你父亲、母亲、姐姐和你组成的四口之家。你的家庭是一个幸福的家庭。你的家很小,也没没什么好家具,但是它很好,因为它有一个非常漂亮的房子,并且只有4个人。

But unfortunately, your family is a little poor because your parents earn money mostly from farming and there is not enough cultivable land available.

但不幸的是,你的家庭有点穷,因为你的父母靠耕作挣钱,可他们没有足够的耕地可用。

But still you love your home because :-

但你仍然爱着你的家,因为:—

Your home is located in a beautiful surrounding which has many of the tallest mountains in the whole world including the Mt. Everest(The highest peak).

你家的周围环境优美,被许多世界上最高的山脉环抱,包括世界最高峰珠穆朗玛峰。

Your home has unlimited water supply as there are numerous water resources available for you.

你家的水无限供应,因为有许多水资源可供你使用。

Your family has its own culture and tradition. Many of your neighbors keep visiting you as your home is very decorated and looks very beautiful.

你家有自己的文化和传统。你的许多邻居经常来你家拜访,因为你家非常精美、漂亮。

Your home’s surrounding is rich in natural resources and has a rich bio-diversity.

你家的周围有丰富的自然资源,以及丰富的生物多样性。

Now, suppose their is an other family across mountains. They have a very huge house, fully furnished, a modern one in fact.

The size of their home is 65 times larger than your home and their family has a size 50 times larger than your family size. That means they have a family consisting of almost 200 person.

现在,假设山的后面有另一个家庭。他们有一个非常大的现代化的房子,家具完善。
他们家的面积比你家大65倍,他们家的家庭规模比你的大50倍。这意味着他们有一个由近200人组成的大家庭。

Would you like to merge your family and home with theirs, keeping in mind the following points?

在记下以下几点后,你还想和他们家合并吗?

They speak different language, follow different religion with traditional and cultural difference, are of different race, have different mindset, eat different kind of food, e.t.c.

They are hated by many other powerful families and may be attacked by one of them in future. They are also powerful people having arrogance and stubbornness.

Your family can stay in their house but their huge family of 200 members will share your home too. They will share your water resources, share your beautiful land to serve their purpose, can claim your mountains and might discriminate you on your race as they are stronger than you. They might take you and your home for granted.

There is also a possibility of some positive changes like they might modernize your home, furnish it well, provide you electricity 24*7, provide your family members employment, health services and other care in a better way.

他们说着不同的语言,遵循不同的宗教传统并且文化也有差异,种族不同,观念不同,吃不同的食物等等。

他们被许多其他有权势的家庭所憎恨,并可能在将来被他们中的一个攻击。而他们也是强大、傲慢且固执的。

你的家庭可以留在他们的房子里,但他们200名成员的庞大家庭也会分享你的房子。他们将分享你的水资源,分享你美丽的土地以服务于他们的目的,可能索要你的山,并歧视你的种族因为他们比你强。他们可能会把使用你和你的家视为理所当然。

也可能会有一些积极的变化,比如他们可以使你家现代化,家具完善,提供给你 7*24 小时供电,提供就业、医疗保健服务和其他更好的福利给你的家庭成员。

If i were you, my answer would be ‘No’.

如果我是你,我的回答是“不”。

Now, think of your small beautiful home as Nepal and the huge modern home across mountains as China.

现在,想想你小而美丽的家尼泊尔和巨大的现代化的家中国。

Yes, Nepal is a proud and an independent country which has its own culture and tradition. We are the second richest country in the world in terms of water resources after Brazil. we have Mt. Everest. We are a beautiful country and happy with what we have. However, we are poor and still a developing nation. We are backward and not so strong economically.

是的,尼泊尔是一个自豪的独立的国家,有自己的文化和传统。我们是在巴西之后世界上水资源第二丰富的国家。我们有珠穆朗玛峰。我们是一个美丽的国家,并且我们因我们所拥有的而快乐。然而,我们贫穷,仍是一个发展中国家。我们落后、没有强大的经济。

We have been facing some challenging problems like unemployment, load shedding, poverty, corruption e.t.c. for quite a long time. But, we are hopeful that we will solve all those problems on our own or with a little help form our neighbors. But, handing over our country to other nation (China) ? Hell No !! As you would never hand over your home to your neighbors for modernization, You would never even think of handing over your motherland to other peoples.

在相当长的一段时间里我们一直面临着一些挑战性的问题,如失业、断电、贫困、腐败等等。但我们希望能自己能解决所有这些问题,也可以向邻居寻求一点帮助。 但是,把我们的国家交给其他国家(中国)?绝不!就像你永远不会把你家交给邻居去现代化,你也不会想把你的祖国交给其他人。

Nepal is lagging behind only because of its corrupt politicians and not any other reason.

尼泊尔之所以落后,就是因为其腐败的政客,没有任何其他原因。

Though this will never happen but if Nepal merges with China, These things will happen  -:

虽然这将永远不会发生,但如果尼泊尔与中国合并,这些事情将发生—:

Lose its identity globally(Nepal won’t exist).

Lose its good relation with India, free border between India and Nepal would be recorded in the history books.

Increase in border between China and India and that will probably disturb the peace in lower regions of Nepal. China will use the extra Nepal border area to create pressure on India or attack them.

失去它的全球身份(尼泊尔将不存在)。

失去与印度的良好关系,印度和尼泊尔之间的自由边界将被记录在历史书中。

增加了中国和印度之间的边境线,这可能会扰乱尼泊尔低地地区的和平。中国将使用尼泊尔边境地区来给印度制造压力或者攻击他们。

As a citizen of Nepal, I’d never want my country to join China. Neither, any of the nepalese would want that. We are a proud country because we were never ever ruled by any other country.

作为一名尼泊尔公民,我不想让我的国家加入中国,不论有多少尼泊尔人希望那样。我们是一个值得骄傲的国家,因为我们从未被其他国家统治过。

As of Economical growth, We are a developing nation and we will develop our country on our own.

关于经济增长,我们是一个发展中国家,我们将自己来建设自己的国家。

Written Jan 29, 2014 • View Upvotes
upvote(得票) 25



分页: 1 2

友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量