从这里了解印度人对中国的看法

18年来,印度头一次比中国更“清廉”

2015-11-08 15:25 7个评论 字号:

India less corrupt than China: Survey

调查:印度没中国那么腐败

NEW DELHI: India ranks less corrupt than China for the first time in 18 years, anti-graft organisation Transparency International’s annual survey says.

The study that includes 175 countries and territories, India was ranked 85 while China came at 100, the Corruption Perceptions Index 2014 said.

透明国际的年度调查显示,18年来印度的清廉指数排名第一次比中国更高

研究是针对175个国家和领地进行的

2014年腐败感知指数显示,印度排第85名,而中国排100名

201308141723111020541

资料图

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015110803.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/India-less-corrupt-than-China-Survey/articleshow/49702750.cms

Unsung Hero

That’s Modi ‘ s hardwork and Khan-Grace mukt bharat ‘ s effect

这是莫迪辛苦付出的结果

 

PutSomeNameHere
China is horrible, sure, but let’s not celebrate our rank of 85

中国是可怕的

但是第85的排名不值得我们欢呼雀跃

 

Atul Kumar
Modi is bringing systematic changes to curb corruption rather than going after individual corruption cases. This will bring down corruption immensely in short time in India.

为了遏制腐败,莫迪进行了体制转型,而不是纠结于腐败个案。

在短期内大幅减少了腐败

 

Arun Choudhary

it is due to modi’s hard work & honesty —

这要归功于莫迪的辛苦付出,要归功于莫迪的老实

 

Deviprasad Nayak
End of Congress rule naturally reduced corruption

国大党统治结束了,腐败自然减少了

 

venkatesh
effort of bjp government

人民党政府的功劳

 

sandeepmehtadxb

I was in india and went to a governent department for property registration and lots of agents outside asked 18000 rupees for getting work done quickly. I just went inside and met chief officer who helped me do the work without single penny. When i asked why do agent charge so much, he said people are used to giving corruption in india. Giving corruption is as bad as taking corruption

我在印度,去一个政府部门登记财产,门外很多代理人要价18000卢比,可以帮忙迅速办好。

我直接进去了,里面的主任不收一分钱就给我办好了

当我问为什么外面的代理收费那么高时,他说人们习惯腐败了

行贿和受贿一样可恶

 

Rhythm Of Life

Nice to know that there is more countries in the globe more corrupted than India!

高兴地获悉,世界上比印度更腐败的国家还不少

 

Aravind

India should be ranked 100plus …

印度应该排名100+

 

Jay K

India is more tolerant / less punishment of such corrupts, than China. China has hanged many, and gave life sentence to many ….. Whereas in India, how many have been hanged or given life sentence? Nice thought to console self. No wonder, there is tons of black money within India, and the poor suffers as that is what creates high inflation .. …. talk and talk, little action ..

印度对腐败分子惩罚的力度更小

中国处死了很多,判无期徒刑的也很多

而印度被处死或被判无期徒刑的有多少?

 

Pintu Modak

this is a biased survey..the countries those are against USA are rated most corrupt ..how funny…

具有偏见的调查

那些反美的国家被评为最腐败的,太搞笑了

 

Suman Kumar Ghosh

Though India ranked better than China, but still India is in 85.. has to work a lot to improver her position..

虽然印度排名比中国更高,但是印度也只排第85名,还有很大的进步空间

分页: 1 2

友荐云推荐