从这里了解印度人对中国的看法

世界最有价值“国家品牌”排名,印度第7,中国第2

2015-11-01 20:29 79个评论 字号:

India becomes world’s 7th most valued ‘nation brand’; US on top

印度成为世界第7大最有价值“国家品牌”,美国高居榜首

NEW DELHI: India has moved up one position to become the world’s seventh most valued ‘nation brand’, with an increase of 32 per cent in its brand value to $2.1 billion.

The US remains on the top with a valuation of $19.7 billion, followed by China and Germany at the second and the third positions respectively, as per the annual report on world’s most valuable nation brands compiled by Brand Finance.

The UK is ranked 4th, Japan is at fifth position and France is sixth on the list. While India and France have moved up one position each since last year, all the top-five countries have retained their respective places.

根据品牌金融编撰的世界最有价值“国家品牌”排名,印度上升了一位,跻身世界第7,品牌价值增加了32%,达到21亿美元。

美国仍然以197亿美元的品牌价值高居榜首,接着是分别排第二和第三的中国和德国。

名单中,英国排第4,日本排第5,法国排第6

印度和法国的排名均比去年上升了一位,而前5大品牌国家均保持住了各自的位置。

dfj

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015110103.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/India-becomes-worlds-7th-most-valued-nation-brand-US-on-top/articleshow/49616933.cms

Excabar poseidon

Good news … hats off the Central Govt for its policies.

不错,给印度中央政府的政策一个赞

 

Thunder Storm

brand name is raper….hahahahahhaha

品牌名称是强奸犯,哈哈

Black Tornado

porki spotted

发现巴基佬了

 

NK Gopal

Present India is built by many people during the last many years

当今印度是过去几十年许多人建立起来的

 

Thunder Storm

india is known by ,….raper rapist , religious intolerance , extreme hindu and so onnnn hahahahhaha

印度出名的是强奸犯很多,宗教的不容忍,极端印度教徒等等

 

raog
This is indeed a good news, and all kudos to the present Government……I hope this brand value trickles down to the common man, by way improved living standards……I am sure the brand value will further go up in the years to come..

确实是好消息

所有功劳归于本届政府

希望品牌价值能惠及老百姓,改善人们的生活标准

我确信未来几年里,印度的品牌价值会进一步提升的

 

Hari Singh
credit goes to modi

功劳归于莫迪

 

Indian Insaan

Its not a development that happened overnight. Its just increase of a rank under Modi. It came to 8th rank by efforts of previous govts. Read news.

排名不是一夜之间上去的

莫迪统治之下只上升了一名

以前的政府也付出过努力,排名当时已经上升到第8

 

Amit

You missed this part – However, the surge of 32 per cent in India’s ‘nation brand value’ is the highest among all the top-20 countries on the list.

你漏掉了一部分。

印度的“国家品牌价值”飙升了32%,幅度是榜单中前20国家中最高的。

 

raog

I can understand your agony…..there are many countries that have come down in the ranking…..whereas India’s ranking has gone up……why don’t you give some credit to the present Government…..unless you have some problem and not willing to give the credit………

我可以理解你的苦恼

很多国家的排名下降了,而印度的排名上去了

为什么要把一些功劳归于前一届政府呢

 

Amit
His problem is that he is blinded by his religion & hate for Modi ji.

他的问题在于被自己所信的宗教以及对莫迪姬的厌恶所蒙蔽了



分页: 1 2

友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量