从这里了解印度人对中国的看法

法国发生数十年来最严重交通事故,42人死亡

2015-10-23 20:31 39个评论 字号:

42 people die in road accident in southern France

法国南部发生交通事故,42人死亡

BORDEAUX, France: Forty-two mostly elderly people died when a bus and a truck collided head-on and caught fire near Bordeaux early on Friday, officials said, in France’s worst road crash in decades.

Another five people were injured in the collision on a country road near Puisseguin in the Gironde region about 60km (35 miles) east of Bordeaux, an official from the local prefect’s office said.

A spokesman for the interior ministry said that, as far as he could tell, all the passengers were French and from the region.

President Francois Hollande, speaking on a visit to Athens, said he had been “plunged into sadness by the tragedy”.

周日早上,法国发生数十年来最严重的交通事故。一辆大巴和一辆卡车相撞,42人死亡,大多数是老年人。事故中另有5人受伤。

法国内政部一名发言人说,他能说的是,所有乘客都是法国人。

在雅典访问的法国总统奥朗德表示,他因这场悲剧而陷入悲伤。

49504153

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015102306.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/europe/42-people-die-in-road-accident-in-southern-France/articleshow/49502874.cms

Desai

Sad news but In India people die cause they eat beef

令人悲痛的消息

反观印度,人们因为吃牛肉而被杀

 

VHP Member

the french are very rue and racist…good to see that 42 had a horrible death

法国人最种族主义了

高兴地看到42人惨死

 

Boss

very sad

非常伤心

 

niraj Baua
RIP for the people who passed away

愿逝者的灵魂安息

 

XOhlayan Ohlayan

Unfortunate we thought it happens only in India !

我还以为只有印度才会发生这种事故呢!

 

Quick Gun

RIP for the dead. Surprising that this has happened in France which has one of the best road safety standards in the world.

法国保持着世界公路安全标准最高的记录之一,居然发生如此严重的交通事故

 

Kartik Singhal
so sad

太伤心了

 

Rajeev Kanchan

Tragic.

悲剧

 

Pbch

Extremely unfortunate. RIP

太不幸了,愿灵安息

 

Stop Hatemongers

Thats truth of high speed highways

高速路的真相

 

aftabbadri aftabbadri

This is unfortuante

这是不幸的

 

Nath Di
Unfortunate tragedy with sr citizens and negligence and reckless driving are the culprits for these tragedies RIP for the lost souls !

疏忽驾驶是悲剧的罪魁祸首,愿逝者的灵魂安息

友荐云推荐
  1. 其实这42个人是看了一则新闻之后死掉的
    新闻标题:“印度即将成为超级大国” 于是他们不停的笑,控制不住自己。。。。哎 真是悲剧

  2. 试想一下如果是在中国发生,那我们看到的评论大部分是这样的:这就是中国造;这就是和巴基斯坦做朋友的后果;这就是侵略我们领土的报应;专制国家的专利;讨厌中国。

  3. 愿逝者安息。
    我在想我们是不是不太喜欢表达自己正常的情感?
    翻译的那点回复里,阿三大多还是伤心,哀悼的内容。而我们却非抓着一两条回复来嘲笑三哥。是不是搞错重点?