从这里了解印度人对中国的看法

美国拟向巴基斯坦出售F16战机

2015-10-23 11:39 67个评论 字号:

US set to sell new fighter jets to Pakistan in bid to bolster partnership

为了加强伙伴关系,美国拟向巴基斯坦出售新战机

WASHINGTON: The Obama administration is preparing to sell eight new F-16 fighter jets to Pakistan, senior US officials said, an overture intended to bolster a tenuous partnership despite persistent concerns about Islamabad’s ties to elements of the Taliban and quickly expanding nuclear arsenal.

The decision comes ahead of President Barack Obama’s meeting on Thursday with Prime Minister Nawaz Sharif, which is to be dominated by the president’s decision to extend the US troop presence in Afghanistan and a quiet effort to get Sharif to halt the deployment of a new generation of tactical nuclear weapons.

美国高级官员称,尽管人们持续关注ysl堡跟塔利班分子的关系,以及巴基斯坦核武库正在迅速扩大,然而为了支持脆弱的伙伴关系,奥巴马政府仍准备向巴基斯坦出售8架F16战机

这一决定是在奥巴马总统和谢里夫总理会谈前夕做出的。会上主要讨论的是总统扩大美国军队在阿富汗存在的决定,以及让谢里夫停止新一代战术核武器的部署。

49492243

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015102303.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/pakistan/US-set-to-sell-new-fighter-jets-to-Pakistan-in-bid-to-bolster-partnership/articleshow/49492216.cms

Ramzan Nisar
chalo hinudz…. Your crying time starts………… now……

印度人,你们哭泣的时候到了

 

Truth Sach

Why Pakistan need arms when most of it’s country on verge of Disintegrating?

国家正处于解体的边缘,为什么巴基斯坦还需要武器

 

Chilum Addict

Do pakistan has money to pay for the same or yeh bhi bheekh hi hai?

巴基斯坦有钱买吗?

 

The Follower

usa playing double game…and fooling both india and pakistan

美国在玩双面游戏,不仅欺骗了印度,还骗了巴基斯坦

 

Prasanta S

US don’t make any permanent friend, it changes bases on it’s own interest …

美国交的朋友不会长久的,谁符合自己的利益,谁就是朋友

 

Billo Pardesan

USA Does Not Want The World To Live In Peace. They Have To Sell Their Arms.

美国不希望世界太平,他们需要卖武器

 

jose.varghese14

It is unfortunate US is selling the fighter jets to Pakistan, which the US itself identified as a rogue nation. It clearly shows that our PM’s visits are not working in our favor

美国把战机卖给巴基斯坦是不幸的,而且卖给的是美国自己认为是流氓的国家。显然,我们总理的出访并未起到作用

 

Amarendra Ray

#Great irony US never learns from mistakes be it Vietnam, Afghanistan or Irak. Always bet on the wrong horse get bloody nose in return.

令人讽刺的是,美国从未从错误中吸取教训,不管是越南、阿富汗、还是伊拉克,美国总是作了错误的估计,结果是遭受挫折

 

Pbch Chowdhuri

USA only wants business it hardly cares for peace. If there is peace, USA will lose business opportunities.

美国要的是商机,才不会关心世界是否太平。

世界太平了,美国就会失去商机

 

Harsh Raceagainst

what will pakistan do with the fighter jets? its a failed nation. failed to run the nation properly, and how will it run the fighter jets? US should think over again.

巴基斯坦拿这些战机来干什么?他是一个失败国家,国家管理得不好,又会如何使用这些战机?美国应当三思而后行

 

swatant shakti
Does pak have toilets and hygienic facilities?

巴基斯坦有厕所吗,有卫生设施吗?

 

MA Kolliyil

Pakistan is still a favourite ally for US and why India should think of US support? US never value friendship and their utmost aim is to sell their arsenal. They support Pakis by way of money, weapons and warplanes.

巴基斯坦仍然是受美国青睐的盟友,为什么印度想要得到美国的支持?

美国从来就不看重友谊,他们的终极目标是卖武器。

用各种方式支持巴基斯坦,比如用钱,用武器

 

Veekay Ramani

Pakistan scores huge diplomatic victory over India .Not only will Pakistan pursue an aggressive nuckear policy , but also get rewarded for the efforts .The F16s provide the delivery system for nuclear bombs .
India is simply no match for Pak diplomacy .Americans are indeed scared of nuclear Pakistan

巴基斯坦对印度取得了巨大的外交胜利。

不仅追求激进的核政策,而且为此得到了回报。

F16战机可以投送核弹。

印度外交不是巴基斯坦的对手。

美国人确实害怕核武装的巴基斯坦

 

Sangita Chandra

The normalization of relations between Pakistan and India is vital to both countries and to the region,

印巴关系的正常化,对两国乃至该地区都是至关重要的

 

Pug Pug

China and US are helping Pakis to amass arms. This will only escalate the tension between the two countries.

中国和美国帮助巴基斯坦囤积武器,此举只会加剧两国的紧张关系

友荐云推荐
  1. Harsh Raceagainst
    what will pakistan do with the fighter jets? its a failed nation. failed to run the nation properly, and how will it run the fighter jets? US should think over again.
    巴基斯坦拿这些战机来干什么?他是一个失败国家,国家管理得不好,又会如何使用这些战机?美国应当三思而后行
    ————————-
    黑三也有脸说这种话。。。反正我是没听说过巴铁摔飞机
    黑三每月必摔,附送一辆火车。有时候附送潜艇哈哈哈

  2. [吃惊]还真是佩服我们这个巴铁。

    在大国之间玩得很溜啊,在中美,沙特伊朗间玩的都让我感到惊讶。每年拿着美国的援助美金,买着美国的武器,中国的潜艇,享受这460亿美元中国的投资。

    而在沙特和伊朗之间也是,享受伊朗的石油,沙特给的钱。

    这个国家真的不简单,印度遇到这个敌对国也是印度的悲剧。

    • 大国博弈,小国得利;强国博弈,弱国获利。不过,得到东西就要损失的,是必须拿来交换的。宁可做主人,也不要做奴才。主人的命自己掌握,奴才的命就不是命,随时可以被牺牲。

    • 美国需要巴基斯坦作为控制中东的桥头堡和带路党,因为巴基斯坦是穆斯林,在反恐战争中作用很大,所谓只要美国对中东还有想法就必然支持巴基斯坦,不管印度如何撒泼打滚都没用!中国同样需要巴基斯坦来协调中东,并且有效牵制ISIS这样的东西,可是说巴基斯坦的地理位置决定了他可以得到全世界的支持~~~~~

  3. swatant shakti
    Does pak have toilets and hygienic facilities?

    巴基斯坦有厕所吗,有卫生设施吗?
    ————————————————
    黑三既无知又不知耻,真是一个脸皮极厚的民族,常夸大中国和周边国家不和,黑三自己恰恰和所有周边国家不和。

  4. swatant shakti
    Does pak have toilets and hygienic facilities?

    巴基斯坦有厕所吗,有卫生设施吗?

    偶们淫度屎滩不要把眼光只局限在厕所这个层面…
    偶们崇拜的是大自然,以及与大自然和谐共存的生活方式
    巴基佬全国都是五星级厕所偶们都不稀罕
    那有淫度的厕所好?
    入厕的同时还能享受微风拂面、酣畅淋漓的快感![嘻嘻]

  5. 中国的三代机装备差不多了,F16早已退去了神秘的光环,换点美元花花还是明智的。小巴人品攒的差不多了,是到了左右逢源得硕果的时候了,不像屎坑国到处跪舔,到处被骗被忽悠,活该,这叫天堂有路你不走,地狱无门你偏行。

  6. 国际社会有个共识:“印度就是用来耍的用来骗的”。可阿三就是谁坑它它舔谁,俄坑完美骗,美坑完俄又骗,昨天高喊俄是酒精考验的盟友,今天又高喊美日是天然盟友,明天可能又一次被耍,脸被打肿已成了常态

  7. 三哥太天真了,还以为美国跟别的国家存在友谊,美国一项是以自己的经济利益为中心的。别说卖武器给巴基斯坦,就算这些武器是用来跟自己对抗的国家只要给钱就卖武器。

  8. 美国从来没说巴基斯坦是流氓国家,得此殊荣的只有伊朗、伊拉克、朝鲜,目前还保持这一头衔的只剩朝鲜了!倒是我们觉得黑三整天强奸、轮奸,连两岁幼女和年老的修女都不放过,至少黑三是群流氓的国家!

  9. 巴鐵有沒有廁所我不知道~我就知道在印度~大部分的印度人想噓噓或要造肥料~無論在任何地點!~[嘻嘻]他們唯一需要做的就是~拉出丁丁或脫下褲子就地蹲下~反正印度整個國家都是廁所~