从这里了解印度人对中国的看法

没人相信中国的增长,但是…

2015-10-20 15:37 61个评论 字号:

摩根大通公司CEO杰米·戴明在周一的彭博社采访时对其进行了总结:“中国经济已经不间断的保持了20年10%的增速,此前在地球上从未发生过。在它们前进的路上即将遇到障碍。”但是,即使4%的增速对中国超过10万亿美元的经济规模来说,也有4000亿的增长。记住,这实际上比二十年前10%增速所创造的美元计价增长要多得多,当时,中国的经济规模只有2万亿美元。

译者:载入中。。。
来源:龙腾网 http://www.ltaaa.com/bbs/thread-371266-1-1.html
外文:http://money.cnn.com/2015/10/19/investing/china-economy-gdp/index.html?iid=hp-stack-intl

China: The ‘other’ economic indicators

中国:“另一个”经济指示器

China just told the world that it’s economy is growing at 6.9%. Almost no one believes that.

中国告诉世界它的经济增速为6.9%.几乎没人相信这个数据。

The Communist Party in China values stability above all else. The Chinese government set a target of 7% economic growth this year, so it’s no surprise that the country is reporting a figure very close to that.

中国的稳定性高于一切。今年,中国提供了7%的经济目标,所以,不必惊讶,中国发布的经济增速会非常接近这个数字。

“I once asked the premier of China: how reliable were Chinese statistics? He said not reliable, but they tell you which way the wind is blowing,” says former ambassador Stapleton Roy, who is now at the Kissinger Institute on China and the U.S.

前大使,现任基辛格中美关系研究所成员的斯泰普尔顿·罗伊说,“我曾经问过中国总理:中国统计数据中最可靠的部分是什么?他说,都不可靠,但是,它们能告诉你们方向。”

Here’s what the latest GDP report tells us: Even the government acknowledges that China just had its worst economic growth since the Great Recession.

这就是上一季度gdp报告告诉我们的:连政府都承认,这是中国自金融危机以来的最低增速。

But it’s also a reminder to the world that it might not be that bad. China is not back where it was in 2009.

但是,仍然有一些信息告诉世界,它可能没那么糟糕。中国并没有回到它的2009年。

The country may be in “mini-panic” mode, but it’s not in get to the emergency room right now mode.

中国可能处于一个“低烈度恐慌”模式,但是,并不会马上进入真正的恐慌模式。

Investors around the world recognize this. It’s why there isn’t a major market sell-off today like there was in August.

全球投资者都相信这点。这就是为什么现在并没有出现类似8月份的股市崩盘。

There are signs China is stabilizing

这表明,中国经济正在稳定中

Frankly, the data coming out of China isn’t as terrible as some feared over the summer.

坦白的说,中国的数据并没有夏天那么糟糕。

The Chinese stock market has stabilized — it’s actually up 15% this month alone.

中国股市已经稳定——本月,它独自上升了15%。

More importantly, there are some decent signs that Chinese consumers are still spending. Retail and property sales have been ticking up. That helps offset the manufacturing slowdown.

更重要的是,有一些正面的信号表明中国消费者们仍在消费。零售和房地产销售已经开始上升。这有助于抵消制造业衰退。

To get a truer sense of what’s going on in the China, research firm Sanford Bernstein keeps an eye on sales of movie tickets, cars, mobile phones and Alibaba (BABA, Tech30)online transactions. It’s weaker, but not bleak. Bernstein estimates third quarter growth was actually 4.1%.

为了获得中国的真实状况,调研公司伯恩斯坦持续关注电影票,汽车,智能手机和淘宝交易数据。它们正在下降,但是却没有步入寒冬。伯恩斯坦估计三季度增速为4.1%。

Capital Economics says China has stabilized. It puts growth at 4.5%.

凯投公司说,中国经济已经平衡。它提供的增速为4.5%。

“I don’t think the economy has fallen apart in the third quarter,” says Derek Scissors, a scholar at the American Enterprise Institute, who specializes in China.

美国企业研究所的一名中国问题专家德里克说,“我认为经济在三季度并没有崩溃。”

China economic growth is still massive

中国经济增长依然巨大。

It’s still a lot of growth in the world’s No. 2 economy.

这对世界第二大经济体来说,依然是一个很大的增长。

JPMorgan (JPM) CEO Jamie Dimon summed it up well in an interview Monday on Bloomberg TV: “China has had 20 years of 10% growth uninterrupted, never before seen on this planet. They are going to have bumps in the road.”

摩根大通公司CEO杰米·戴明在周一的彭博社采访时对其进行了总结:“中国经济已经不间断的保持了20年10%的增速,此前在地球上从未发生过。在它们前进的路上即将遇到障碍。”

But, even 4% growth for China’s $10 trillion economy is still $400 billion. Keep in mind that’s actually a lot more in dollar terms than the days of 10% growth a decade ago, when China’s economy was only $2 trillion.

但是,即使4%的增速对中国超过10万亿美元的经济规模来说,也有4000亿的增长。记住,这实际上比二十年前10%增速所创造的美元计价增长要多得多,当时,中国的经济规模只有2万亿美元。

But China still has real problems

但是,中国也有实质性问题

The reality is China still has real problems, but they are unlikely to tank the Chinese economy, let alone the world economy, in the coming months.

实际上,中国仍然有实质性问题,但是,它们不可能在数月内让中国经济沉没,更不必说全球经济,

The twin challenges China faces are:

中国所要面对的两重挑战是:

How to build an economy that does more than produce cheap stuff

如何让经济不再以廉价商品为支柱

Lots of debt. The Wall Street Journal has dubbed it a “debt bomb.”

过多债务。华尔街邮报称之为“债务zha弹。”

China’s economy was built on making things for extremely low rates and exporting them around the world. Now China wants to transition to a middle class economy which is powered by its own citizens buying goods and services.

中国经济之前建立在生产极度廉价商品并向全世界出口的基础上。现在,中国希望转型至中产阶级经济,依靠它自己的国民购买商品和服务来实现。

“That transition will be a lot rockier than people think,” prominent hedge fund manager Jim Chanos told CNN recently. Chanos, who was one of the first to spot Enron’s problems, has been betting big against China in recent years.

杰出的对冲基金经理吉姆·查诺斯(最早指出安然公司问题的人之一,并在近几年来看衰中国)最近告诉CNN,“这种转型远比人们想象的更加艰难。”

China’s debt bomb is ticking

中国债务zha弹正在进入倒计时

But the larger issue that Chanos has been warning about is debt.

但是,中国更大的问题是它的债务预警。

The federal government has a lot of cash on hand. But local governments, banks and companies have borrowed heavily.

中央政府握有大量现金。但是,地方政府,银行和企业已经负债累累。

A recent Mckinsey Global Institute report shows China’s debt has skyrocketed since 2007. It’s not quite as bad as Greece, but it has grown debt faster than Spain. China’s debt-to-GDP ratio is now 240%, McKinsey says.

麦肯锡全球研究所近来提供的一个报告称,中国债务在2007年开始剧烈增长。麦肯锡说,并没有希腊那么糟糕,但却比西班牙增速更快。中国的债务——gdp比例现在是240%。

分页: 1 2

友荐云推荐
  1. 还想着贸易平衡?高福利搞工资空心化的社会怎么和人口是其4倍的国家平衡?市场是有自己的意志的,这就是美国一直鼓吹自由市场经济啊!

  2. 债务风险上升,这个不是问题吧,我们是什么制度,会怕债务么?
    而且居然拿我们跟希腊比,希腊欠的可都是外债,你不还德国人逼死你
    我们欠的都是内债,是地方政府欠银行钱,银行欠老百姓钱,内债最简单的是可以通过货币贬值和通货膨胀消化掉,国家印几十万亿来还掉这个债就是,当然这种方法很LOW很粗暴,但是可以通过更文雅一点的方式,比如更多的国债之类的
    哦对了,顺便提一个事儿,去年我做了一系列某西部四线城市的棚改可研,一个区区小城市一年的棚改项目就有60多个亿,城头公司修的,这么多钱从哪儿来?从国开行贷款,国开行的钱哪儿来的,这么多钱投入市场有资产背书么,大家可以猜猜
    个人觉得,鉴于这种情况,长远来看大家还是多弄点硬通货来保值吧,固定资产虽然不值钱了,但是有条件大城市的还是可以考虑,至少能够跑赢通胀,美元什么的也可以弄点当然前提是有条件的话,理财产品什么的还是算了
    其实地方债不是问题,问题是现在的经济形势,目前的状态下,我们很难去完成文章中说的经济转型和结构调整,当前制度下没有大规模培养中产阶级的条件

  3. 若按西方类似机构的预测,中国经济早都崩溃好几次了,积贫积弱任人宰割的中国最符合它们的胃口和利益

  4. 这些美国佬希望不被中国超越,酸味来了,中国不可能等同于美国,两个不同政体做出的抉择必定不同,中国是个高度统一的政府,做什么,将很快实现不必啰啰嗦嗦,不同美国脱裤子放屁找麻烦,中国政府如要拉动基地皮将很快实现,但是以平稳发展和稳定发展才是科学发展,美国傻比是看不懂中国做事的,所以就算把脑袋用铁铲拍裂也是不明白的!歇了吧![嘻嘻]

  5. ,美帝百姓做梦都想中国经济崩溃,因为全世界只有中国可能撼动它的世界霸权,小日本只有衰退不可能挽回,三哥估计要一百年可能赶上美国,可事实是如果中国经济崩溃,全世界经济都会陷入衰退,美帝国民也会雪上加霜,澳大利亚巴西中东等能源强国会因为我国的衰退儿破产,所以中美都差不多,只要其中一个感冒,全世界[思考]遭殃

    • 这些国家很酸中国而已!印度阿三终于超过中国了!7.3%还他妈得改了新的算法!我就奇怪这有什么意义?我是没感觉中国那里衰退了,你看人们去日本欧洲的海买,看那电影票房的火爆,你看那国庆节,旅游景点的人山人海的!拿希腊和中国比,希腊连中国小手指头都算不上!

  6. 美帝国民消费高于gdp,为什么呢,因为他们掌握美元这个世界霸权货币,只需要印钱就能养活他三分之一的人口,可是长期来看是不好的,制造业会消失,一旦美元霸权地位被人民币取代,美国百姓立马生活水平大降三成,我们等着瞧[阴险]

  7. 中国银行负债累累,你有病吧?大部分地方政府由于投资基建过大,确实负债累累,有些几乎没有翻身可能,倒是真的。

  8. 受别人财富供养?别说的那么难听嘛,卖商品给你,赚取利润不是正常的吗?难道成本价给你,让自己喝西北风?
    倒是美国印钞直接拿去花,这才真是受别人财富供养。

  9. 中国是政府控制的,现有的资源已不能支持中国大规模消耗资源,去年前年局部已经出现了用工荒,中共为了环境制订了世界上最严厉的政策,小型的污染企业被强行关闭了几百万家,资源环境人力都限制了企业大规模输出廉价资源性产品,中共在大刀阔斧的改革,限制地方腐败和债务,压制房地产,企业升级调整,后果就是经济放缓,长远看是有利的,困难是暂时的,不过美国有些政客想在中国虚弱的时候干点落井下石的勾当,他可能不知道中国的大型企业很多都是美国资本,这会伤害美国自己的哈哈