三泰虎

印媒:中国黑客瞄准印度机构,窃取有关边界纠纷和外交事务的数据

Chinese hackers targeting Indian institutions for data on border disputes, diplomatic matters: Report

中国黑客瞄准印度机构,窃取有关边界纠纷和外交事务的数据

NEW DELHI: A Chinese group has been targeting Indian institutions to steal information about ongoing border disputes and other diplomatic matters since at least the last four years, according to a report by a US-based cybersecurity firm.

据美国一家网络安全公司的报告,至少在过去4年里,中国一家组织一直瞄准印度机构,窃取有关边界纠纷以及其他外交事务的信息。

The group targeted government, scientific, educational and diplomatic institutions to steal information through phishing emails, FireEye's report has revealed. Some of these attacks were detected as recently as April, just before Prime Minister Narendra Modi's visit to China in May.

FireEye的报告披露,该组织瞄准印度政府、科研、教育和外交机构,通过伪冒电邮窃取信息。其中一些攻击早在4月份就被侦测到,就在莫迪总理5月访华之前。

The group behind the operation, which FireEye says is most likely based in China, sent targeted phishing emails containing Microsoft Word attachments to its intended victims. These documents pertained to regional issues and contained a script called WATERMAIN, which enables access to information on infected machines.

行动背后的这家组织,FireEye称很可能是在中国。该组织向目标发送包含微软word文档附件的伪冒电邮。这些文档是关于地区问题的,包含一份叫做“WATERMAIN”的脚本,能够获取受感染机器的信息。

"Collecting intelligence on India remains a key strategic goal for China-based APT groups, and these attacks on India and its neighbouring countries reflect growing interest in its foreign affairs," said Bryce Boland, FireEye chief technology officer for Asia Pacific.

“收集关于印度的情报仍然是中国APT组织的一个关键战略目标,这些针对印度等周边国家的攻击,反应了其对外交事务越来越感兴趣。”FireEye的亚太区首席技术官Bryce Boland说。

"Organizations should redouble their cyber security efforts and ensure they can prevent, detect and respond to attacks in order to protect themselves," he added.

“各组织应进一步加强他们的网络安全,确保他们能够避免、侦测到攻击并做出反应。”他说。


以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015082104.html
外文地址:http://economictimes.indiatimes.com/news/defence/chinese-hackers-targeting-indian-institutions-for-data-on-border-disputes-diplomatic-matters-report/articleshow/48572816.cms



Kiran Kumar (Unknown)

So what are we supposed to do? get scared?

我们应该怎么办?害怕?

 
Dr Tarun Kumar (Navi Mumbai)

Chinese are great thief and China will collapse soon

中国人是江洋大盗,中国很快会奔溃的。

 
Ashwani Kumar (Unknown)

So simple. Secure our websites so that no can hack them.

很简单啊,确保网站的安全,别让他们的黑客入侵了

 
romi (singapore)

China is more concerned about what is going on in other nations then its own nation economy down sharemarket down exchange down ??

中国对外国的兴趣超过对本国经济的兴趣。

 
sanjay KUMAR (GH)

A Chinese group has been targeting Indian institutions to steal information about ongoing border disputes and other diplomatic matters since at least the last four years, according to a report by a US-based cybersecurity firm.

据美国一家网络安全公司的报告,至少在过去4年里,中国一家组织一直瞄准印度机构,窃取有关边界纠纷以及其他外交事务的信息。

 
Ravie (192.168.23.10)

China is doing all sorts of illegal activities against India, USA etc.

中国对印度和美国等国家干尽各种非法活动。

 
Rajiv Agrawal (Unknown)

NOTHING NEW ABOUT IT

没啥新鲜的

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 印媒:中国黑客瞄准印度机构,窃取有关边界纠纷和外交事务的数据

()
分享到:
无觅关联推荐,快速提升流量

相关推荐