从这里了解印度人对中国的看法

极其罕见的棕色大熊猫证明大自然并非总是黑白分明

2015-08-19 17:18 40个评论 字号:

一提到大熊猫,你可能会认为它们是完全的黑白分明。但看看七仔,一只极其罕见的棕白色大熊猫,它彩色的外观让科学家们丈二金刚摸不着脑袋。虽然在可爱方面七仔与族群中其他大熊猫完全一样,但由于棕白色大熊猫自1985年至今只发现过5次的,因而它的身份相当独特。现今已经5岁的七仔,它在中国秦岭被科研人员发现时只是一只又虚弱又孤独的2个月大的宝宝。而它的母亲貌似已经消失在丛林之中了。

译者:青冥行路吟
来源:龙腾网 http://www.ltaaa.com/bbs/thread-364109-1-1.html
外文:http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-3200357/Panda-proves- nature-s-not-black-white-Extremely-rare-brown-bear-s-colour-linked- unique-conditions-Chinese-mountains-found.html#reader-comments

Panda that proves nature’snot always black and white: Extremely rare brown bear’s colour linked to uniqueconditions in Chinese mountains where they are found

极其罕见的棕色大熊猫证明大自然并非总是黑白分明:其颜色与发现地中国独特的山区环境有关

ByDAVID WILKES FOR THE DAILY MAIL

Whenit comes to pandas, you probably thought things were strictly black and white.

一提到大熊猫,你可能会认为它们是完全的黑白分明。

Butmeet Qi Lai, an extremely rare brown and white panda whose colourful appearancehas left scientists scratching their heads.

但看看七仔,一只极其罕见的棕白色大熊猫,它彩色的外观让科学家们丈二金刚摸不着脑袋。

Whileevery bit as a cute as others of his species, he is a very special bear becausethere have only been five sightings of brown-white pandas since 1985.

虽然在可爱方面七仔与族群中其他大熊猫完全一样,但由于棕白色大熊猫自1985年至今只发现过5次的,因而它的身份相当独特。

QiLai (above) is an extremely rare brown and white panda.There have only beenfive sightings of the species since 1985

七仔(上图)是一只极其罕见的棕白色大熊猫,这种大熊猫自1985年至今只发现过5次。

Nowaged five, he was found as a two-month-old cub, weak and alone, by researchersin a nature reserve in Qinling Mountains in China after his mother had apparently disappeared into the jungle.

现今已经5岁的七仔,它在中国秦岭被科研人员发现时只是一只又虚弱又孤独的2个月大的宝宝。而它的母亲貌似已经消失在丛林之中了。

Forhis own safety, they took him to the nearby Shaanxi Rare Wildlife Rescue,Breeding and Research Centre where he was given medical treatment and fed onpanda milk saved by the centre’s staff from other pandas.

处于对它的安全考虑,科研人员把七仔带到附近的陕西稀有动物救助繁殖研究中心。在那里七仔得到药物治疗,并被喂以基地人员从其他大熊猫身上采集保存下来的熊猫奶。

Hehas since grown into the fine, eye-catching specimen he is today.

现在它已经长成一只非常抢眼的帅家伙。

Thesephotographs were taken by Katherine Feng, an American vet and member of theInternational League of Conservation Photographers, who was deliveringveterinary supplies to the centre donated by the US charity PandasInternational.

这些照片是由凯瑟琳·冯所拍,她是一位美国兽医,也是国际自然保护摄影师联盟的成员,作为美国慈善机构熊猫国际的志愿者前去那研究中心提供兽医服务。

Shewas granted special permission to photograph him during the recent visit.

在最近的访问中,她得到特别许可才有机会拍摄七仔。

Shesaid: ‘Brown and white pandas have only been seen in the Qinling Mountains. TheQinling Mountain pandas are considered a different sub-species from those foundin other mountain ranges.

她说:“棕白色大熊猫只在秦岭山脉被发现过。与其他在其他山脉的大熊猫不同,秦岭大熊猫被视为不同的亚种。

‘It is suspected that the brown and white colouring of pandas has agenetic basis, possible a result of a double recessive gene, a combination ofgenes or a dilution factor gene. Qi Zai’s mother was black and white.’

“这只大熊猫的棕白色可能有遗传基础,可能是双隐性基因,基因或稀释因子基因组合的结果。七仔的母亲是黑白色的。”

QiLai – who is also known as ‘seventh son’ by staff at the centre – is the samesize and weight and has the same habits as other pandas with the usual blackand white fur.

七仔,被研究中心的工作人员称作“第七个儿子”,与其他通常是黑白皮毛的大熊猫有着同样的体型、体重和习性。

Scientists at the centre say further studies are necessary to unravel the mystery of whythe brown and white pandas occur.

研究中心的科学家表示需要更深入的研究去解开大熊猫出现棕白色的秘密。

Thepanda population in the Qinling Mountains is small and isolated with anestimated figure of between 200 and 300.

秦岭大熊猫种群小而孤立,据估计数量在200至300之间。

Some experts at the centre have suggested that the brown fur could also have somelinks with the area’s unique geographical and climatic conditions, saying thesoil and water in the area might influence the hair pigments of the pandas.

一些科学家表示大熊猫的棕色皮毛可能与该地区独特的地理气候条件有关,那里的土壤和水可能影响大熊猫皮毛的色素。

评论翻译:

Mustafa Leak, Sin City,United Kingdom, about 5 hours ago
Atleast they are protected and will not end up as body parts for someones ego.
13

至少大熊猫们得到保护,不会因为某人的私欲而死无全尸。

 

Lord danders, Theexpensive one, United Kingdom, about 6 hours ago
Thatshould be in a zoo
-27

应该把它送进动物园去。

 

——OstrogothRome, Newport,United Kingdom, about 6 hours ago
…..yep,visiting a zoo, and staring at Lord danders in a cage.
4

……是啊,(我们可以)逛逛动物园,看看笼子里上帝的愤怒

 

NicABR,Anonymous, United Kingdom, about 8 hours ago
BeautifulPanda, am glad he’s well looked after, meanwhile in other parts of China theyare cutting up endangered Whale Sharks still alive and kidnapping cats and dogsto eat and using Rhino horn etc etc!!
29 -4

漂亮的大熊猫,很高兴它被照顾得很好。与此同时,在中国其他地方中国人正在活割濒危鲸鲨,诱捕猫狗吃,偷猎犀牛角等等等。

 

Potato land,summerwhere, United Kingdom, about 8 hours ago
when did he have a shower last time?
12 -11

它上次洗澡是什么时候的事了?

 

——Robinxx-Oxford, Oxford,United Kingdom, about 7 hours ago
Probablythe last time you did.

可能跟你上次的洗澡时间一样。

 

11 -6
————Potato land,summerwhere, United Kingdom, about 5 hours ago
itwas a joke.
10 -1

开个玩笑而已。

 

Lou,Guildford, United Kingdom, about 9 hours ago
Gorgeous.Mother Nature certainly gave pandas a whacking big dose of the cuteness factor- which has been instrumental in global interest for their conservation.
38 0

太棒了。大自然真是给了大熊猫太多太多的萌元素——这样有助于吸引全世界关注去保护它们。

 

bobbydazzler2015,Marrakech, Morocco, about 9 hours ago
Huggable!
28 -1

让人想抱抱!

 

someguy,somewhere, United Kingdom, about 10 hours ago
Ifthere is a god, why why make a bear that looks so cuddly and cute? To make preyrun up to it and try to hug it before becoming dinner?
16 -6

如果上帝真的存在,为什么TA要把一头熊创造得这么可爱这么让人想去抱它呢?难道是为了诱惑猎物冲过来抱它好让它饱餐一顿?



分页: 1 2

友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量