三泰虎

印媒:西班牙Talgo拟在印度试跑速度更快的火车

莫迪政府已经原则上同意马德里的机车厂商Talgo试跑更轻更快速的列车,这种列车能够把孟买到德里的运行时间从17小时减少到12小时,而且无需翻修印度老旧的铁轨。Talgo的首席执行官Jose Maria Oriol表示希望今年10月或11月初自费把试跑列车带到印度来展示其优点。

译文来源:三泰虎
外文标题:Train from Spain: Talgo to run trial runs of faster trains in India
外文地址:http://economictimes.indiatimes.com/slideshows/infrastructure/train-from-spain-talgo-to-run-trial-runs-of-faster-trains-in-india/train-from-spain-for-india/slideshow/48355155.cms?utm_source=CTNNetwork&utm_medium=referral&utm_campaign=ETEDIT_10JULY15


train-from-spain-for-india

Modi government has given an in-principle nod for Madrid-based locomotive-maker Talgo to undertake trial runs of its lighter and faster trains that could cut travel time between Mumbai and Delhi from 17 hours to 12 hours without overhauling India's ageing rail tracks.

莫迪政府已经原则上同意马德里的机车厂商Talgo试跑更轻更快速的列车,这种列车能够把孟买到德里的运行时间从17小时减少到12小时,而且无需翻修印度老旧的铁轨。



Talgo Chief executive officer Jose Maria Oriol said they are hopeful of bringing their trial train to India by October or early November at their own cost and risk to demonstrate its advantages.

Talgo的首席执行官Jose Maria Oriol表示希望今年10月或11月初自费把试跑列车带到印度来展示其优点。



A formal nod is all that is awaited to start the process for shipping the train from Spain to India.

目前还在等正式点头才会开始把列车从西班牙运到印度。



'Now they want to see it at work in India,' he said. 'Of the 60,000 km of railway tracks in India, some would be upgraded, but most would remain as it is. That's where we can make a difference, by increasing the speed of the train without changing the track infrastructure,' Oriol said.

“现在他们希望看到列车在印度跑起来。在印度的6万公里铁路中,有些需要升级,但大多数会保持原状。这就是我们能带来的不同,无需改变现有的铁轨设施而对列车进行提速。”Oriol说。








以下是印度《经济时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015080805.html



PlugIn Caroo (Mumbai)
This is better option than bullet train. In bullet train our existing infrastructure becomes obsolete and seperate budgets and rolling stock have to be prepared for two different kinds of train tracks.

比高铁更好的选择。

对高铁来说,我们现有的基础设施过时了,两种不同的铁轨跑的车辆是不同的

 
Tiger (Mumbai)
Indian railways needs to be badly upgraded. thanks for Modi Govt to looking into this.

印度铁路急需升级,多亏了莫迪政府调查此事

 
anilk khan (Unknown)
They will not change any of the rail track which says that nothing will change. This is a waste of money.

铁轨不会更换,也就是啥也不会变。浪费钱

 
Vijay Pratap Singh (Unknown)
Great initiative to improve railway ... Salute to Modi ji & Prabhu ji

太好了,向莫迪姬致敬,向Prabhu致敬

 
BABU AZAD (Mohali)
good idea

好主意啊

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 印媒:西班牙Talgo拟在印度试跑速度更快的火车

()
分享到:
无觅关联推荐,快速提升流量

相关推荐