从这里了解印度人对中国的看法

印媒:中国有一个县规定70岁以下不能办寿宴

2015-08-08 11:52 55个评论 字号:

3日,四川通江发布了一则办酒席的规定。规定称,只有婚、丧、寿三类酒席可办;只有70周岁及以上老人可办寿酒;升学满月等一律不办;要办酒席须提前申请。

译文来源:三泰虎
外文标题:Chinese county bans b’day parties for people under 70
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/Chinese-county-bans-bday-parties-for-people-under-70/articleshow/48388687.cms

BEIJING: A Chinese county has banned holding birthday parties for people under 70 years of age, citing huge financial burden for the community.

中国有一个县禁止为70岁以下的人办寿宴,理由是会给民众带来巨大的经济负担。

Besides, people over 70 years can only have a birthday banquet once in a decade, according to the regulations of Tongjiang county in Northeastern Sichuan Province.

四川省通江县出台的规定显示,70岁以上老人每间隔十年才可操办一次寿宴。

County officials stated that the events were creating a huge financial burden on families paying for the meals, and on guests who have to give gifts, Hong Kong-based South China Morning Post quoted local Chinese media as saying on Friday.

《南华早报》的报道引述当地媒体的话,称操办酒席给人们带来巨大的经济负担。

The ban drew mixed response from people with many opposing the rules saying it was right to celebrate older people’s longevity and that limiting the number of parties was wrong, the report said.

人们对这道禁令的反应不一,许多人反对,称给老人祝寿是对的,限制办酒席的次数是错的。

Some, however, have backed the move, arguing that residents in the country are not wealthy and the number of banquets held was excessive.

然而,有些人支持这一举动,理由是该县的人们并不富裕,操办酒席的次数太多了。

The local government has promised to revise the regulations because of the complaints it has received, but gave no details of what changes were planned, the report added.

报道称,当地政府承诺根据收到的反馈来修正规定,但是并未给出计划更改的细节。

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015080802.html

Prakash N

The laws are made for the local problem… Indians don’t celebrate birthdays the way the Chinese does… it can get very expensive. It is similar to female-abortion ban in India

这道禁令是为了解决当地问题而发布的。

印度人可不像中国人那样庆祝生日….操办起来很贵的。

类似印度的女婴堕胎禁令

 

bmdsuccess2014

really!! so the government can tell you when you need to go to the bathroom, when to eat, whether to hold your birthday and it is a local problem!!! Get a one way ticket to china and enjoy this and you would be glad about democracy!!

真的!

所以政府可以要求你什么时候上厕所,什么时候吃饭,是否举办寿宴!

买一张单程票去中国吧,享受那里的快活!

 

Sn Yogaprasthi

There they can not spell a word in dissent

在那里,他们可不能发出一声异议的声音的

Sankalp Gupta

Are they humans or vegetables…

他们是人,还是蔬菜

annumallya

Well, hardly any vegetables live 70 years, but tortoises do.

很少有蔬菜能活70年的,但是乌龟可以

 

narasa.rao24

Nice!

赞一个!

 

Ayyub Surve

ban huge marriages party which results in waste of food and also burden the host financially.

禁止举办婚宴,避免浪费食物,避免造成经济负担。

 

Srinivas Venkus

Most of these “Birthday Parties” are an effective way of converting black-money into white.

大多数“寿宴”是把黑钱漂白的有效方法

 

Preeth Indian

good move in one way, why should one celebrate his own party with liquor and friends?? That money can rather be used for charity…

某种程度上是对的。

为什么要用酒来邀请朋友一道庆祝?

这笔钱可以被用于慈善



分页: 1 2

友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量