三泰虎

鸟瞰重庆,印网友:简直太神奇了

Aerial view of Chongqing, The rapid development of Inland China.

鸟瞰重庆,中国内地的快速发展

kewell333

ChongQing is a poor inland city several years ago, like other inland China Cities. Its GDP per capita even can't get into the top 150 of all China cities today.

But it has great potential, and growed faster than most of other China cities in last three years.

And I love the music of the film, it make me intoxicated.

几年前,重庆还是一个贫穷的内陆城市,人均GDP连城市前150名都没有进去。

不过重庆的潜力很大,过去3年的发展速度比其他中国城市快多了。

我喜欢所配的音乐,听了让人陶醉

9d9e0d8fgw1etxezq7q8uj20v20kojyt

以下是讨论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015071001.html



protest(印度)

Pretty cool..Congrats China...

PS: Can someone tell me what's the interest rate like in mainland China? To build so many sky scrapers, Govt must have been providing incentives to build them with low interest rate loans, don't they?

太酷了,祝贺中国

有人知道中国大陆的利息多少吗?

建那么多摩天大楼,政府肯定出台了鼓励措施,提供低息贷款,是吗?

 
cloud_9(印度)
Can't really understand why they have to come up with high rises in Chongqing :no: is space such a exclusive thing in the city ?

实在无法理解重庆为什么要建高楼?

protest(印度)


They definitely gives a great view for the city. If I could I would also build as many high rise buildings in India as well.


高楼给城市带来了震撼视觉。


可以的话,印度也会建那么多高楼的



 
protest(印度)
In India, we have 10-12% interest rate on loans and we aren't given permission (or you need special permissions) to build high rise buildings.

在印度,我们的贷款利息是10-12%。

要建高楼,你得通过特批。

 
kewell333

Infrastructure such as roadsbridgessubwayairports are builded by the government.
Commercial buildings such as Office buildings and residential buildings are construction by private real estate development company.
And there are also a few of housing that called low rent housing and affordable housing ( low capped-price housing ) is builded for low income people by government.

公路、桥梁、地铁和机场等基础设施是政府建的

办公楼和居民楼是房地产开放商建的。

还有一些是政府为低收入人群建的廉租房和限价房。

 
ChineseTiger1986(中国)

Chongqing's GDP growth is so strong now in every year, maybe it can even overtake Shanghai soon.

重庆每年的GDP增速都很强劲,也许不久后会超过上海

kewell333
It has a long way to go.... It's GDP per capita only 1/3 of ShangHai .


还远着呢,人均GDP只有上海的三分之一



 
no_name

Isn't Chongqing actually quite a large city by land area? Twice the size of Netherlands, in fact.

重庆不是一座大城市吗?面积是荷兰的两倍

kewell333
But more than 90% is mountain area.


90%以上是山区啊



此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 鸟瞰重庆,印网友:简直太神奇了

()
分享到:

相关推荐