三泰虎

法网民:中国订购数十架空客A330客机

Gabriel92(法国)

PARIS (Reuters) - China placed an order on Tuesday for dozens of Airbus A330 jets during a visit by Chinese Prime Minister Li Keqiang to France.

周二,中国总理访问法国期间,中国订购了数十架空客A330客机。

A spokesman for the European planemaker said the deal includes a firm purchase of 45 A330 aircraft, worth at least $11 billion at list prices, plus provisional orders for another 30.

空客发言人称,这笔交易包括45份确定的飞机购买订单,价值至少110亿美元,以及另外30份临时订单。

20150701073434848

The deal was signed during a ceremony watched by business leaders and reporters at the French prime minister's office.

Sources familiar with the discussions had told Reuters last week that China may purchase between 50-70 of the wide-body jets as part of a deal under which Airbus is expected to open a new industrial plant in the world's fastest-growing aviation market.

在商业领袖和记者的见证下,协议在法国总理办公室的一项仪式上签署。

熟悉谈判的消息人士上周对路透社记者说,中国也许会采购50-70架宽体客机,而这是空客计划在世界发展速度最快的航空市场建立一座新工厂的协议的一部分。

以下是跟帖:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015070202.html



Kamal_dbk(菲律宾)
WoW what a deal , they still need europe tch also i see

哇,好大一笔交易。

他们仍然需要欧洲技术

mike2000 is back(英国)
To be honest, the whole world still needs European tech. Cant do without it


老实说,全世界都需要欧洲技术。没有欧洲技术不行。


Tom99


China wants the techs that EU have and EU wants the money China have. The trade was mutually accepted. win - win for both , I guess.


中国要欧盟的技术,而欧盟要中国的钱。


贸易就这样展开了,对彼此是双赢的


Tom99


Yupe, it is a huge deal. It is also true that China currently doesn't have the technology to completely develop these passenger aircrafts. One day, China will get there.


确实是一笔大交易。


目前,中国并不具备研发客机的所有技术。


总有一天,中国会具备这一能力的。



 
IR-TR(荷兰)

Yep. Starting with the Comac C919. Actually, with the ARJ-700 (which is mostly to practice aircraft building, and to satisfy the lower end domestic and third world markets). Look at China's fighter jets, they are already pretty much there. Also the MA600/700, the Y-20 and pretty soon that boat-plane, whose name I forgot. So many aircraft programs!

从商飞C919开始,ARJ-700是训练如何造飞机的吧,主要供应第三世界国家。

看看中国的战机,已经很多了。

还有新舟600/700,运20,还有我记不起来名字的项目

太多飞机项目了!

 
ACE OF THE AIR(巴基斯坦)

Lease a few to PIA ... They are in desperate need to replace the A310's.

租一些给巴基斯坦国际航空公司啊

巴基斯坦国际航空公司迫切需要新客机来替换A310

 
sicsheep

Yea Eurocopter which is now Airbus Helicopter has give China many core tech in the past, and currently there is also joint venture. They deserve this order more than Boeing.

欧直过去给了中国很多技术。目前,也成立了合资企业,把这笔订单收入囊中是理所当然的。

mike2000 is back(英国)


As i said several dozens of times on here. We in Europe don't see China as a threat at all(especially militarily), Contrary to the U.S and Japan. So we always/have always been cooperating with China and providing lots of tech transfer to China in many sensitive fields which the U.S/Japan would NEVER be willing to do. For us Russia is a bigger immediate threat by far


我说过很多次了。我们欧洲并未把中国视为威胁(特别是军事方面)。


与美日相反,一直以来我们是与中国合作的,向中国转让了许多敏感领域的技术,而这些技术是美日决不愿意提供的。


对我们来说,俄罗斯是一个大得多的威胁。


此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 巴基斯坦 » 法网民:中国订购数十架空客A330客机

()
分享到:

相关推荐