从这里了解印度人对中国的看法

印媒:中国军官称赞印度阿琼坦克

2015-06-30 11:55 108个评论 字号:

中国一位高级军官称赞印度国产阿琼主战坦克,称其非常适合印度的国情。为了让外界了解中国军队的大规模现代化,解放据第一次向印度媒体开放参观。有迹象显示两国军事关系改善,解放军向来访的印度记者开放重要的军事学院——装甲部队工程学院。该学院每年培养6000多名学员。

译文来源:三泰虎
外文标题:Chinese military research academy praises India’s Arjun tank
外文地址:http://economictimes.indiatimes.com/news/defence/chinese-military-research-academy-praises-indias-arjun-tank/articleshow/47863591.cms

20120823162117648786

BEIJING: India’s indigenous main battle tank Arjun was today praised by a top Chinese military official who said it is “very good” for Indian conditions as the PLA for the first time opened its facilities for Indian media to provide an insight into its massive modernisation.

In a sign of improved military relations, the People’s Liberation Army (PLA) opened the doors of the key military institute — Academy of Armoured Forces Engineering — which trains over 6,000 cadets per year to the a team of visiting Indian journalists.

中国一位高级军官称赞印度国产阿琼主战坦克,称其非常适合印度的国情。为了让外界了解中国军队的大规模现代化,解放据第一次向印度媒体开放参观。

有迹象显示两国军事关系改善,解放军向来访的印度记者开放重要的军事学院——装甲部队工程学院。该学院每年培养6000多名学员。

32bc593f7098b81df605faaac132ece7

Asked for his impressions of the Arjun battle tank developed by the Defence Research and Development Organisation, Senior Colonel Liu Degang, deputy commander of the Academy which keeps a close watch on the military hardware of India, said it is “very good” and suits Indian conditions.

The Arjun is a third generation main battle tank developed by DRDO for the Indian Army. It is powered by a single MTU multi-fuel diesel engine and can achieve a maximum speed of 67 km/h and a cross-country speed of 40 km/h.

在被问及对印度国防研究与发展组织开发的阿琼坦克有什么印象时,该学院的副指挥,密切关注印度军事装备发展的Liu Degang大校,表示阿琼坦克“非常好”,适合印度的国情。

阿琼坦克是印度国防研究与发展组织开发的第三代主战坦克。动力上阿琼采用MTU柴油机,最大速度67公里每小时,越野速度40公里每小时。

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015063004.html

rajan loknathan (Trivandrum)

Really? IS not sarcastic?

真的吗?难道不是讽刺?

 

Pratik Ambani (Unknown)

why can’t india keep it a secret!

为什么印度就不能保密!

Sahil Roy (Mumbai, Maharashtra, Ind) replies to Pratik Ambani

India should keep secret the fact that 75% of Arjun Tank fleet is grounded due to technical reasons. The Chinese General was probably sarcastic in his comments. Everyone knows Arjun tanks are marred with lot of issues and if they really have to be deployed in action, then God save us.

印度应该保密的是75%的阿琼坦克因为技术原因而趴窝。

中国将军的此番言论可能是讽刺。众所周知,阿琼坦克要服役,还有一堆问题要解决。

 

Saranathan Lakshminarasimhan (chennai)

They will copy it soon

他们很快会仿制一辆的

 

bullupappu bullupappu (USA)

What is behind this praise. Is it to confuse or derail our effort to improve our systems further.
Agree (3)
Disagree (0)
Recommend (1)

称赞背后的目的是什么?是为了我们乱套?为了让我们别进一步提高本国装备系统?

 

vijay (bharat)

China will have praise many things in India in near future
Agree (1)
Disagree (0)
Recommend (1)

在不久的将来,印度有很多东西会让中国不停地夸的

 

valid Sach (delhi)

Chinese praise was more of diplomatic than Technical.
Agree (4)
Disagree (0)
Recommend (2)

中国的称赞更多的是外交辞令吧

 

Shadi Katyal (usa)

We are way behind in our defence manufacturing and will take us decades if we can even catchup with China as no nation will give her techmnical know how for 49% equity. We hve to waqke up and let private sectior take active role in it. Did anyone read the words by Chines leaders as he said” IT IS GOOD FOR INDIA” but didnot say it is a world class tank. So let us not get carried away as we need improvements and how many diffeent parts are imported???

我们的国防制造业远远落后了,要几十年时间才能赶上中国。

没有谁会为了49%的股权而转让技术的。

早点醒悟比较好,让私人参与其中。

中国人说非常适合印度,并未说是世界级坦克。

我们就别被冲昏了头脑。

 

ajit grewal (chandigarh)

clearly the chinese want india to have the worlds biggest junk yard of fighting vehicles – this so called mbt has been in the works since the 1960’s – th earmy is calling for vendors to bid for a new tank – and we are excited over this piece of junk.
Agree (2)
Disagree (1)
Recommend (0)

显然,中国人希望印度保留世界上最垃圾的主战坦克。军方已经开始招标新的坦克了,而我们居然对垃圾坦克激动万分。

 

Rajesh Kumar Agarwal (Vredenburg)

With Indian intiative ‘Make In India’ in defence production, India is quite likely to overtake China in manufacturing defence hardware. The very fact that China is still busy testing its 1st Aircraft Carrier, whereas India is putting up super structure on its 4th (1st one is sent to scrapyard) speaks volumes on India’s preparedness…
Agree (3)
Disagree (1)
Recommend (1)

随着“印度制造”计划的推动,印度国防制造业很可能超过中国。

事实上,中国仍然在忙着试验其首艘航母,而印度已经在造第四艘航母了(第一艘已经被送到废品场去了),这充分说明印度的战备

分页: 1 2

友荐云推荐
  1. 黑三们还是没明白什么东西叫体系,以为战争只是看什么武器最先进就厉害,说个不好听的,就把美国的F22拿给黑三用他们也发挥不出来这武器的能力,没有体系支持的F22绝对会被有体系支持的米格29吊打

  2. 看三泰虎半年,我改变了对印度人的看法,他们就是神一样的存在,不能直视,否则会耀吓我的钛金眼,如果一个印度人主动跟我交流,我肯定不敢回话,生怕一开口,我的智商就变负了

  3. Saranathan Lakshminarasimhan (chennai) They will copy it soon 他们很快会仿制一辆的这可比仿制一家F22的难度还大,阿三,你是咋弄的啊

  4. 中国一位高级军官称赞印度国产阿琼主战坦克,称其非常适合印度的条件。看到这我就忍不住笑了:“称其非常适合印度的条件”,什么水平的国家用什么档次的样武器。如果印度人认为这是在真心夸他们的话,我建议他们去学学中文。尤其是潜台词那一部分。哈哈,不行了,让我喝口水先。

  5. “这款坦克很适合印度”,这都听不出来?典型的外交辞令,没什么好夸赞的,又不能贬低,只好这么说,言外之意就是:这坦克也就留着印度用吧,其他国家没人用。哦,还让中国仿制一辆?别说中国,给美国全套图纸,让美国来仿制一辆试试,估计美国人看了图纸后也会说,还是让我重新设计吧。不过以中国人的聪明才智和工业水平,真仿制出来了就绝不是连路都上不了的阿琼能比的,不过里面的东西就两码事了。

  6. 大实在话 实际说阿琼符合印度的技术条件 以印度的技术只能造出阿琼 只是阿三80的智商听不懂

    • 既然阿琼在印度国内是全宇宙最好的坦克,当然得放在仓库好好保存起来,平时是不能轻易拿出来用的,战时更得保护好好的,以免被战火击毁!!

  7. 话不能完整地讲,但要完整地听。其实是在说:(印度装备)阿琼(这种垃圾)坦克(对中国来讲)“非常好”,适合印度的条件(多装备点,打起来全趴窝)。

  8. “事实上,中国仍然在忙着试验其首艘航母,而印度已经在造第四艘航母了(第一艘已经被送到废品场去了),这充分说明印度的战备…”印度已经在造的第一艘航母应该被送到废品厂才对吧。

  9. 近日,印度记者拜访了中国装甲兵最高学府。印度《经济时报》记者兴奋地写道:参观期间,中国军方盛赞印度“阿琼”坦克。称装甲兵工程学院副院长称赞阿琼坦克“非常好,适合印度国情”……

  10. 中国的官员真会说话啊!很适合印度,是在讽刺印度的陆军就像是坦克一样垃圾吗!垃圾配垃圾!我估计中国的一辆99大改坦克可以灭掉他一个连的坦克。

  11. 其实印中在历史文化方面都有许多相同和能接纳之处印中最应该是作为兄弟出现,但由于历史原因和西方的介入中印竟然成为敌人,当然当中的错不能怪某一方,最应该怪就是英国人,我觉得现在解决边界问题最好是以实际控制地为界,一次性解决问题

  12. “中国被要求就阿琼坦克进行置评”,阿三你到底想听到什么?实事求是说出实情怕伤你自尊,表扬你几句又让你觉得被打板子。就跟之前高官记者会一样,没谈到印度被你认为中国无视你,当关注你时又被你认为有阴谋,印度你到底需要中国做什么?

  13. 中国人要是不想被骂,看到印度记者就要躲起来不要被发现。因为你夸他们不行,你骂他们更不行,当然了你不说话同意不行。反正中国怎么做都会被骂。