从这里了解印度人对中国的看法

印度航空否认飞机餐中有蜥蜴

2015-06-15 20:40 47个评论 字号:

 

6月13日,印度航空强烈否认乘客在德里飞往伦敦航班上飞机餐中发现蜥蜴的报道。印度航空发表声明称,“印度航空调查了这起事件,发现是假的,毫无根据的。该航班并未收到乘客的此类投诉,印度航空驻伦敦办事处也未收到投诉。”早些时候,有报道引述航空公司消息人士的话,称包裹在保鲜膜内的那份飞机餐的汉堡底下有一只蜥蜴。

外文标题:Air India denies report of lizard found in meal
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/city/mumbai/Air-India-denies-report-of-lizard-found-in-meal/articleshow/47652663.cms?

9d9e0d8fgw1et51up80guj20f30b1mz2

MUMBAI: National carrier Air India on Saturday strongly denied reports of any passenger finding a lizard in the in-flight meal served on board a Delhi-London flight on Thursday.

“Air India has investigated the “incident” and has found it to be false and baseless. No such complaint by any passenger of the flight has been received on board the flight or at the Air India office in London,” said the airline in a statement released on Saturday morning.

周六,印度航空强烈否认乘客在德里飞往伦敦航班上飞机餐中发现蜥蜴的报道。

“印度航空调查了这起事件,发现是假的,毫无根据的。该航班并未收到乘客的此类投诉,印度航空驻伦敦办事处也未收到投诉。”印度航空于周六上午发布的一份声明称。

Earlier, reports quoting airline sources said the incident took place when the flight attendants were serving lunch on board the said flight on Thursday.

“A flight attendant got the said meal from the galley and soon after it was placed on to the tray, the passenger was heard screaming,” said a source.

The lunch which was wrapped in a cling film had a lizard scurrying from under a burger, the source added.

早些时候,有报道引述航空公司消息人士的话,称这起事件发生在空服员向乘客派发午餐时。

“一位空服员从机上厨房拿来那份飞机餐,一放到盘子上,乘客就惊叫。”消息人士称。

消息人士说,包裹在保鲜膜内的那份飞机餐的汉堡底下有一只蜥蜴。

“The passenger was very upset and said that he would lodge a complaint with the airline on landing. He did not file a complaint then and there itself as he said he was not sure about the complaint reaching the airline,” said the source.

“这名乘客非常沮丧,称航班降落后要投诉。他并未当场投诉,因为他不确定投诉是否会被上报航空公司。”

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015061506.html

deepikapaola (Location)
Must be true story. The stronger AI deny, the more likely it’s true

肯定是真的。

印度航空越是否认,就越可能是真的

 

Dhiraj D (Unknown)
A new marketing strategy first to defame and them Air India becomes famous

新的营销策略。先是诽谤,然后出名

 

Abrakadabra mn (Unknown)
Rtival airlines would have planted to kill Air india

竞争对手为了扼杀印度航空而布下的局

 

Kumar kumar (Unknown)
At least passenger’s co-traveler can confirm.

至少同机旅客可以证实

 

LEOPOLD KANAPPILLY (Unknown)
That was a Special-Surprise-offer ! Combo-Meal with Lizard-Burger )))))))))

那可是特别的惊喜!蜥蜴汉堡组合餐

 

Manoj Kaushik (Unknown)
Poor AI…always in controversy for wrong reasons..!!

可怜的印度航空…总是无缘无故处于风口浪尖!

 

Ravishankar Bhujanga (Hubli)
Now if it is to be proved all the passengers who were on board to be summoned to ascertain the correct fact.

把机上所有乘客叫过来确认事实真相

 

IndianIndian (mumbai)
May be the lunch was meant for AI flight to Beijing….

也许这份飞机午餐是为印度航空飞往北京的航班准备的…

 

nam hyd (Hyderabad)
There is no smoke without fire. If the incidence is incorrect as is being reported now. AI should find the originator of this article and file defamation notice against them. The Visuals of lizard have done great damage to the Indian career and people would be really scared of eating food while flying AI.

无风不起浪

如果不是如报道所说的那样,印度航空应该找出文章的始作俑者,并告其诽谤罪。

看到蜥蜴的那种视觉效果造成了恶劣影响,人们坐印度航空航班时会害怕吃飞机餐的。

 

Ushas (east)
Its the usual habit of every organisation to deny if any default come from their end , Let go for an enqury

每次出了纰漏,那些组织习惯性加以否认。

 

Anthony Barbosa (Goa)
Eating in a Grade A restaurant I found a worm in my meals. When I shouted, a waiter came to our table and asked “What is the problem?”. He saw the worm in my plate and eat it. I was silenced. Had to walk out in silence after paying the bills.

我在一家高级餐馆吃饭,发现菜里有一只虫子。

我喊来服务员。服务员过来后,问“怎么了”。

他看到我盘子里的虫子后把它吃了下去。

我沉默了。

买完单后默默地走出餐馆

 

jbboda Canada (Canada)
I believe AI. Some one is out to destroy their credibility.

我相信印度航空。

有人要诋毁他们的信誉

分页: 1 2

友荐云推荐
  1. 出差到大连,在一家五星级饭店标间住宿,发现一只小强,马上用玻璃杯扣住。。。。升级到海景房的套间,外加两张自助餐的餐卷

  2. 印度首艘國產航母「維克蘭特」號日前在印度南部柯欽造船廠完成結構建造後順利出塢。印度國產航母(IAC)項目已經歷多次延期,並且預算超支已高達40億美元。 據防務世界網站15日報導,「維克蘭特」號長260公尺,寬60公尺,排水量可達4萬噸,而國產航母2號艦「維莎爾」號排水量將達65000噸。「維克蘭特」號計畫2017年開始海試,2018年開始服役,該航母可搭載36架固定翼飛機,包括俄制米格-29 K和國產「光輝」輕型戰鬥機;此外還將攜帶數十架直升機,包括俄制「卡-31」直升機、英制「海王」直升機,以及印度國產「北極星」直升機。印度官員透露,「維克蘭特」號航母第四甲板以下90%工作以及船體水下的所有工作均已完成,航母內部的主要設備都已安裝完畢;目前正在進行航母艙室內部的電纜線、管道、電氣、供暖和通風設備安裝工作。此外,由俄羅斯涅瓦設計局設計的航空系統和部件也隨時都可交付。三哥真是二班的同学

    • 我记得最新的福特号航母的成本是30Y吧。还有人算过,1艘福特号大概值1200枚左右的DF21D 怪不得他们要卖给三哥电磁弹射技术,三哥的超支部分肯定能买的起了

  3. 如果航班是飞往泰国、越南甚或中国,而不是飞往伦敦,那么这种飞机餐也算过得去。。。。。为什么有种被渣渣瞧不起的无名火

  4. 外国人总说中国人什么都吃,于是北京前门小吃街就出现了炸各种虫子的小吃摊,老外们一到北京到那里看了之后表示恶心的满足。

  5. 如果航班是飞往泰国、越南甚或中国,而不是飞往伦敦,那么这种飞机餐也算过得去。—————————————-看,黑三对待自己的主人是多吗的孝顺,对邻居主人是多么的瞧不起,这就是印度黑三!好狗!

  6. 我们家以前的老式门框很低,有一次站在门槛上一抬头,在距离头部不到5公分的地方赫然趴着一只大壁虎,那粗糙的皮肤吓得我哦

  7. LEOPOLD KANAPPILLY (Unknown)That was a Special-Surprise-offer ! Combo-Meal with Lizard-Burger )))))))))那可是特别的惊喜!蜥蜴汉堡组合餐闭嘴蠢货!那是印航公司的特别兑奖凭证…奖励给勇于乘坐印航公司客机50次而依然活着并健在的乘客…下次是一条蛆。对不起我剧透了….