从这里了解印度人对中国的看法

关于蝎子的讨论,中国问答(5)

2015-05-28 11:57 86个评论 字号:

我去参加中国人的婚礼,新娘给每一位男宾客点烟。

large_5769a172

关于中国的问答,印网友:印度人过得相对轻松

印网友:中国朋友问我为什么印度已婚女性如此胖,关于中国的问答(2)

网友:印度女人喜欢嫁给本国男人,关于中国的问答(3)

为什么中国在奥运会能拿到如此多金牌?关于中国的问答(4)

以下是讨论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015052802.html

Shardul…..the lion(印度)

The common Indian walking on streets or driving cars thinks very high of China and usually admires the rapid pace of development of CHina. Indians started believing that if China being large asian country can develop then India can also develop. Nowdays India too is developing fast though at lesser pace as compared with China. Many Indians also admire the strong centralized system of China and its handling.

My questions is, do educated chinese know about following things about India,

1. Rapid development of India
2. India is a secular country
3. India has around 15-20 different languages and cultures
4. Bollywood
5. Indian view on 1962 war
6. India’ software industry
7. India’s manufacturing industry
8. india’s space adventures
8. Partition of India
9. Kashmir issue
10. The strategic situation where China’s support to Pakistan is taking toll on trust between Indian and Chinese relationship.

Thanks in advance.

无论是街上走的,还是开着车的,普通印度人对中国的评价很高,对中国取得的快速发展赞赏有加。

印度人开始相信,作为亚洲大国,中国能发展起来,那么印度也能发展起来。

如今,虽然速度比中国慢,但是印度也在迅速发展。

许多印度人称赞中国的中央集权制度

我的问题是:受过教育的中国精英是否了解印度以下几点:

1、印度的快速发展

2、印度是一个世俗国家

3、印度有大约15-20种不同的语言和文化

4、宝莱坞电影

5、印度人对1962年中印战争的看法

6、印度软件业发达

7、印度制造业

8、印度的太空探险

8、印巴分治

9、克什米尔问题

10、中国对巴基斯坦的支持,消耗了印中关系的信任

chauism

One thing I have to say is most things I have learned about India are actually from this forum(well not from those jingoist Chinese posters or India ones.) So for you questions I will have to answer from my observation of other people in China.

1.Should be well known as India is one of BRIC countries, and BRIC more or less are often mentioned in the press.

2-3 Indian culture is not widely known to common Chinese as they have little access to other cultures without travelling about and talk to people from other cultures, the places that they see other culture is actually from the medias which are mostly filled by US and European contents.

4.They know about the singing and dancing, other than that Indian films are rarely seen in China even with the pirated DVD.

5.I think for most Chinese they won’t know the Indian side of story of 1962 war as Indian won’t care about Chinese side of story.

6.They know that for sure.

7.Okay, now you are asking too much, but Tata Car should be noticed.

8.That is international big news so it won’t go unnoticed.

9. That is rarely discussed, so I can hardly put a judgement on it.

10.The thing is that for most Chinese, they think Pakistan as a friend, so if you are asking China to stop supporting Pakistan in order to get close to India, it won’t happen at all. Instead, why doesn’t India and Pakistan stop the animosity between them, so China won’t have to be in the position of choosing side.

印度很多方面是我从本坛了解到的。

从我的观察来回答你的问题。

1、印度快速发展是众所周知的,印度是金砖国家之一,常常在媒体中被提及

2-3、普通中国人接触其他国家的渠道少,对印度文化不了解,对其他文化的了解通常是通过媒体,而媒体基本上是欧美把持

4、宝莱坞电源又是唱啊跳啊的,印度电影在中国少见,就是盗版的也难觅身影。

5、大多数中国人不了解印度人对1962年中印战争的看法,印度人不也不在乎中国人是怎么看的嘛

6、中国人当然知道印度软件业了

7、好吧,你问得太多了。(关于印度制造业),塔塔汽车值得关注

8、印度太空探险是国际大新闻,不可能不注意到的。

9、很少被拿来讨论,无法判断

10、大多数中国人认为巴基斯坦是朋友。如果你叫中国停止支持巴基斯坦,就为了与印度走近,那是不可能发生的。为什么印度和巴基斯坦就不能摒弃敌意,好让中国不会落入必须做出选择的境地。

djsjs(楼主)

My own point of view:
1.india is rapid too
2.i’m not sure.Ganges RIver …..swimming….
3.why should english be official language
4.films with nice songs and dancing
5.1962…i was not on the earth ,i was on Mars that time :cheesy:
6.proud of india ,really good
7.not so good as software industry
8.great and ambitious,i hope for more milestones
8+&9.chinese rarely talk about it
10.as for me ,i’d like to make friends with both

以下是我的看法:

1、印度也在迅速发展

2、不确定啊,恒河…游泳…

3、为什么英语成为官方语言

4、宝莱坞电影里的歌曲和舞蹈不错

5、至于1962年中印战争,当时我还没来地球,还在火星呢

6、为印度自豪,真的不错

7、(制造业)没有软件业发达啦

8、印度探索太空是伟大的抱负,希望取得更多里程碑

9、中国人有在讨论克什米尔问题的

10、我喜欢跟双方交朋友

 

skyknight(中国)
in 2008 earthquake many ordinary Chinese internet users watched this photo and cried.

From then ,the China-Pakistan special friendship is well known in all the Chinese internet

2008年大地震时,许多中国网民看到这张图片后哭了

自那以后,中巴特殊友谊就在互联网上成为众所周知的

 

large_5769a172

 

djsjs(中国)

A goose feather sent from a thousand li away the gift itself may be small, but the goodwill is deep

thank you ,pakistan

千里送鸿毛,礼轻情意重

谢谢巴基斯坦

分页: 1 2

友荐云推荐
        • 我说的是实话,并非是黑。如果你了解一点钻石工业史你就会知道印度在钻石工业内的地位。类似的还有其他别的制造业。虽说米塔尔发展的都是外国钢铁业,但如果米塔尔也是受印度人传统束缚,那么搞不好这些分布在各国的钢铁厂在关键时都可以为印度效力。实际上,如果你稍微对印度研究研究,你会发现印度的力量延伸非常之大。比如在东非和中非的印度人商业交易圈。如果中国人可以取这个交易圈而代之,那么中国的未来是不可想象的。我不反对嘲笑印度,因为我们在这个问题上既有理由又有需求。但是很明显我们应该把范围放大一点

  1. 陆上丝绸之路绕过阿三现在有很大的可能,海上问题比较复杂,斯里兰卡和孟加拉国现在立场还不是很确定,先把巴铁基础设施提高吧,可以做为一个样板推广。

  2. when i went to chinese wedding….the bride lighted cigarettes of all the males ….why ???楼主。我去参加中国人的婚礼,新娘给每一位男宾客点烟,为什么会这样?djsjs(楼主)it is a courtesy in some areas handed down from ancestors在某些地区,这是古人传下来的礼仪吧—————————————————————————————–这回答我也是醉了!

    • 再补偿几句,和敬酒还不太一样,和点烟相似的行为应该是:长辈回家进门后晚辈帮忙拿一下大衣客人来访时倒一杯茶酒桌上给其他人倒酒等等等等是以为别人服务代表对对方的尊重,点烟也是一样,等于告诉对方您不用亲自点烟,我来代劳。。。

  3. 这个能回答印度人的中国人,你的水平太尼玛低了,算了吧别丢人了!新娘给客人点烟,那是为 了婚礼闹新娘而设游戏,三天无大小是中国婚礼闹新娘的一部分,点烟是客人为了闹新娘子,而客人叫她为自己点不着香烟而设计的小尴尬游戏!