从这里了解印度人对中国的看法

莫迪在上海演讲:改变并非是一夜之间发生的

2015-05-18 08:37 146个评论 字号:

莫迪总理周六称,中国和印度具有帮助世界解决所面临问题的潜力。莫迪总理向在上海的海外印度人发表演讲,莫迪称,“印度和中国代表着三分之一的人口。”“在一起,我们可以成为对整个世界有利的力量。”莫迪说,当务之急是加大印度人民和中国人民之间的交流。莫迪在演讲中多次提到2014年5月16日,也就是印度去年大选结果出来的那一天。莫迪总理以中国为例,要求印度人别对改变太过急躁。“改变并非是一夜之间发生的。中国花了30多年才取得如此高速的增长。”

译文来源:三泰虎博客
外文标题:Change doesn’t happen overnight: PM Modi in China
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Change-doesnt-happen-overnight-PM-Modi-in-China/articleshow/47308305.cms

201505170135091620

SHANGHAI: Prime Minister Narendra Modi said on Saturday that India and China hold the “potential to help the world with the problems it faces”.

Addressing a gathering of Indian diaspora in Shanghai, the PM said that “India and China represent one third of humanity.” “Together, we can be a force of good for the entire world,” Modi said.

莫迪总理周六称,印度和中国具有帮助世界解决所面临问题的潜力。

莫迪总理向在上海的海外印度人发表演讲,莫迪称,“印度和中国代表着三分之一的人口。”“在一起,我们可以成为对整个世界有利的力量。”

201551782252734

The PM also said that it was “imperative that we increase people to people contact between India and China”.

In his speech, Modi made several references of May 16, 2014, the day the results of last year’s general elections in India were announced.

莫迪说,当务之急是加大印度人民和中国人民之间的交流。

莫迪在演讲中多次提到2014年5月16日,也就是印度去年大选结果出来的那一天。

6225801595350698686

The PM said that there is vast change in the state of affairs in India since the time he has taken charge.

“International agencies are saying that India is the fastest growing economy in the world,” the PM said.

莫迪总理说,自从他上任以来,印度的事态出现了巨大变化。

“有国际机构称印度是世界上发展最为迅速的经济体。”莫迪总理说。

8473611114488414855

8170188570703476563

However, citing example of China, the PM asked Indians to not to be impatient for change.

“Change does not happen overnight. It has taken China over 30 years to attain high growth rate,” the PM said.

然而,总理以中国为例,要求印度人别对改变太过急躁。

“改变并非是一夜之间发生的。中国花了30多年才取得如此高速的增长。”

201551799666609DB1348A7B981027AC7CFC463

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015051801.html

pradeep sinha (India)
yes, we do know and realize it……???

是的,我们知道,且认识到了这一点

 

DrRajesh (MUMBAI)
We will have to watch what China says officially on Modi’s visit, before our tall claims of successful tour.

让我们先等着瞧中国官方对莫迪此次访问如何置评,别急着夸口说是一次成功的访问。

 

BM Man (Australia)
It took only 66 years for Congress to destroy India which Muslims kings couldn’t do in 800 years and Brits couldn’t do in 250 years. It took 30 years to develop for China and it is only one years for BJP which has achieved what Congress couldn’t do in 66 years.

国大党只需要66年的时间就毁掉了印度,而msl国王在800年内都没有办到,英国在250年内也没有办到。

中国花了30年就发展了起来,而人民党只用一年时间就实现了国大党66年也没有实现的成就。

 

DrRajesh (MUMBAI)
But change in petrol prices happen overnight, taxing extra on millions of middle class which is already struggling for a respectful survival

但是油价一夜之间改变了,还有对数百万中产阶级征收的额外税收,那些中产阶级其实已经在为有尊严的活着而挣扎着。

 

unknown (location )
Modi works day and night..what does this mean. When I was in school, some of my friends did very little studying while others burned the midnights oil. The ones that struggled the most came out with the least score !!

莫迪夜以继日地工作。这意味着什么。

中学时,我的一些朋友很少学习,其他同学则开夜车。而那些开夜车的同学反而考的分数最低!

 

Smd Chawla () 1 day ago
Modi speech in China was unbelievable and unthinkable. It never happened in China. China being closed society, never allowed this to happen before. It is only Modi who has made it possible. This event carries more importance than his events im USA Australia, Canada. The whole world is stunned. Heads off to Modi.

莫迪在中国的演讲是难以置信的,是不可思议的。

这在中国是前所未有的。作为一个封闭性的社会,中国以前从来就不允许这种事发生。只有莫迪才让这成为了可能。

莫迪的演讲比他在美国、澳大利亚和加拿大的演讲更为重要。

整个世界被震惊了,向莫迪致敬

分页: 1 2

友荐云推荐
  1. 如果印度的生产成本真的比中国高的话 那只有一个原因 产业链还没有建立起来 零部件都需要进口 那么如果在每个零部件上都要加上额外的税收和利润的话 这样做出来的产品成本当然是下不来的

  2. 莫迪在中国的演讲是难以置信的,是不可思议的。这在中国是前所未有的。作为一个封闭性的社会,中国以前从来就不允许这种事发生。只有莫迪才让这成为了可能。——————————————————————————————我都要吐了

  3. 印度人还是一如既往的***,陶醉吧,傻鸟!作为一个封闭性的社会,中国以前从来就不允许这种事发生。只有莫迪才让这成为了可能。

  4. SB印度阿三还在被洗脑,中国封闭社会,又是西方关于共产主义邪恶那一套,我现在是明白了,指望没智商的白皮猪和印度阿三黑鬼有点智商和觉悟根本不可能,他们单细胞的只会死死地卡在意识形态的圈子里出不来。

  5. 印度是皿煮国家,快速改变是不可能的。中国的生产成本更为低廉,为什么别人要把生产放在印度中国会竭尽全力加大中印贸易逆差的。—————-还在提印度是皿煮国家、、、、、笑话吧

  6. 莫迪在中国的演讲是难以置信的,是不可思议的。这在中国是前所未有的。作为一个封闭性的社会,中国以前从来就不允许这种事发生。只有莫迪才让这成为了可能。———————————–在中国演讲的外国领导人海了去了,不缺你一个阿三

  7. 莫迪总理周六称,印度和中国具有帮助世界解决所面临问题的潜力。——听到这么说,我就放心了。 不可思议的印度是具体到每一个印度人的,包括渣滓领导人和神明领导人。说的不好听,印度那叫野望,中国是实力。我难以想象如果中国领导人演讲也挥手踢脚会怎样。。。好吧,开过那会子是有一点。。。

  8. Smd Chawla () 1 day agoModi speech in China was unbelievable and unthinkable. It never happened in China. China being closed society, never allowed this to happen before. It is only Modi who has made it possible. This event carries more importance than his events im USA Australia, Canada. The whole world is stunned. Heads off to Modi.莫迪在中国的演讲是难以置信的,是不可思议的。这在中国是前所未有的。作为一个封闭性的社会,中国以前从来就不允许这种事发生。只有莫迪才让这成为了可能。莫迪的演讲比他在美国、澳大利亚和加拿大的演讲更为重要。整个世界被震惊了,向莫迪致敬反讽?

  9. Sundar Raj (Chennai)Exited to watch a huge crowd chanting Modi in Shanghai激动地看到上海一大群人高喊着莫迪应该说看到上海一大群阿三高喊着莫迪,别往自己脸上贴金。

  10. Smd Chawla () 1 day agoModi speech in China was unbelievable and unthinkable. It never happened in China. China being closed society, never allowed this to happen before. It is only Modi who has made it possible. This event carries more importance than his events im USA Australia, Canada. The whole world is stunned. Heads off to Modi.莫迪在中国的演讲是难以置信的,是不可思议的。这在中国是前所未有的。作为一个封闭性的社会,中国以前从来就不允许这种事发生。只有莫迪才让这成为了可能。莫迪的演讲比他在美国、澳大利亚和加拿大的演讲更为重要。整个世界被震惊了,向莫迪致敬——————————————————————————————————————————————————————–嗯,这位三哥,你是个好阿三,有你和像你这样的三哥存在,中国一万年都不用担心屎坑国会成为威胁。我谨代表全国人民对像你这样的三哥们发表慰问

  11. 其实莫迪说得很对,国家发展不能急躁,要稳扎稳打 一步步来,这也正是印度人目前需要改变的心态,但下面的评论好像没有人意识到这一点。像中国的三个代表、和谐社会、科学发展观等 每个阶段的观念都是‘深入民心’的,有人全民的认可 发展才能顺利。

  12. 这在中国是前所未有的。作为一个封闭性的社会,中国以前从来就不允许这种事发生。只有莫迪才让这成为了可能。—————————————–印度特产,傻比加无知,这就是印度为什么发展不起来的原因了,这种傻比见识只有几厘米,他这样说不怕人笑掉大牙吗!

  13. 总理以中国为例,要求印度人别对改变太过急躁。“改变并非是一夜之间发生的。中国花了30多年才取得如此高速的增长。”这意思就是。。。你们要三十年都让俺当总理。。。否则就成功不了。。。

  14. BM Man (Australia)It took only 66 years for Congress to destroy India which Muslims kings couldn’t do in 800 years and Brits couldn’t do in 250 years. It took 30 years to develop for China and it is only one years for BJP which has achieved what Congress couldn’t do in 66 years.国大党只需要66年的时间就毁掉了印度,而msl国王在800年内都没有办到,英国在250年内也没有办到。中国花了30年就发展了起来,而人民党只用一年时间就实现了国大党66年也没有实现的成就。所以结局是好滴。。。荣耀最终归于伟大的皿煮超级大国印度。。。万岁。。。

  15. unknown (location )Modi works day and night..what does this mean. When I was in school, some of my friends did very little studying while others burned the midnights oil. The ones that struggled the most came out with the least score !!莫迪夜以继日地工作。这意味着什么。中学时,我的一些朋友很少学习,其他同学则开夜车。而那些开夜车的同学反而考的分数最低!你的意思就是说穆迪考试不及格呗。。。

  16. Smd Chawla () 1 day agoModi speech in China was unbelievable and unthinkable. It never happened in China. China being closed society, never allowed this to happen before. It is only Modi who has made it possible. This event carries more importance than his events im USA Australia, Canada. The whole world is stunned. Heads off to Modi.莫迪在中国的演讲是难以置信的,是不可思议的。这在中国是前所未有的。作为一个封闭性的社会,中国以前从来就不允许这种事发生。只有莫迪才让这成为了可能。莫迪的演讲比他在美国、澳大利亚和加拿大的演讲更为重要。整个世界被震惊了,向莫迪致敬三哥的社会封闭性已经让地球人无法阻挡。。。哪怕是在网上。。。

  17. 印度这个总理还算不错,每次出访一个国家都带回一批投资回去,这次在中国也带回了220亿美元投资,去日本,韩国,美国都会带回一大批投资回去。 就看以后的印度发展。

    • 比较客观,但是硬度人的性格和德行你应该也看到了,虽然不是全部,起码也是大部分,那样一种民风的国家,要真正发展起来,可能行有点偏低

      • 呵呵。那是在赚印度的钱。社会是很现实的,国家之间更现实。比如中国对印度投资220亿美元,如果运作的好可以变成2200亿美元。或者更多。也有风险比如以前就有很多公司在印度投资最后都破产。 还有目前外国人,最喜欢投资的地方还是中国。主要社会稳定,政治也稳定。在外国很多前政府签订的合同有可能都无效会对投资者带来巨大的危机,可能会亏好多钱。 还有印度现在工人工资也很低,有巨大的市场现在可能印度有13亿人口了。你要懂得,商人都是吸血鬼。没有利可图,你想都不要想。

  18. sahani sahani (us)Every town and village need at least one leader like mr modi.每一个乡镇,每一个村庄,都至少需要一位莫迪那样的领导人。穆迪会影分身。。。这不是演戏。。。这是事实。。。

  19. “没人在上海演讲…….莫迪让这成为了可能。”“整个世界震惊了。”——————————————————————————————莫迪演讲,阿三高潮。举国振“精”。

  20. 国大党只需要66年的时间就毁掉了印度,而msl国王在800年内都没有办到,英国在250年内也没有办到。中国花了30年就发展了起来,而人民党只用一年时间就实现了国大党66年也没有实现的成就。哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

  21. “改变并非是一夜之间发生的。中国花了30多年才取得如此高速的增长。”============================最后一个三哥看明白了。老仙这是要向三哥们再借30年,6连任这是要干到死啊

  22. 墨迪:中国是“世界工厂”,印度是“世界后勤办公室”啊三:”莫迪在中国的演讲是难以置信的,是不可思议的。这在中国是前所未有的。作为一个封闭性的社会,中国以前从来就不允许这种事发生。只有莫迪才让这成为了可能。莫迪的演讲比他在美国、澳大利亚和加拿大的演讲更为重要。整个世界被震惊了,向莫迪致敬“这两段话让我无语和失望,这就叫上行下效,老板能说出此种水平的话,那下面的啊三也就是什么水平。

  23. 只要有墓地鸡在,改变绝对就是一夜之间的事,只要墓地大法一施,恒河水必然泛滥,贱民必然集体高潮,别说超过中国,明早起来必然超过美国,必须的

  24. Smd Chawla () 1 day agoModi speech in China was unbelievable and unthinkable. It never happened in China. China being closed society, never allowed this to happen before. It is only Modi who has made it possible. This event carries more importance than his events im USA Australia, Canada. The whole world is stunned. Heads off to Modi.莫迪在中国的演讲是难以置信的,是不可思议的。这在中国是前所未有的。作为一个封闭性的社会,中国以前从来就不允许这种事发生。只有莫迪才让这成为了可能。莫迪的演讲比他在美国、澳大利亚和加拿大的演讲更为重要。整个世界被震惊了,向莫迪致敬=================================================================正在喝粥 这段给我笑喷了

  25. 印度现在好比几十年前的中国,随便一个政策就可以有爆发式增长,是很正常的,但是中国是保持了30年的 2位数增长,都有统一的长久规划,都是一步一步扎实的打下来的基础,印度能不能做到,这个就不好说了。毕竟中国的产业还没到断层的地步。现在很多发展国家除了人口比不上阿三,整体平均发展都远超印度,最主要是印度国内文化和政策绝对的硬伤啊,这点可不是几十年能随意改变的,这段时间各种捧阿三呀,有时候会感觉,是不是阿三已经是发达国家啦,国民那自信的快超美了。