三泰虎

石油公司购买美元,卢比打破64比1美元


vincentvk•
MMS is the disgraceful moron who devalued the rupee from 20 Rs to 50 Rs per dollar in his tenure. How can he help?

辛格是个不光彩的笨蛋,在任内,他把卢比从20贬到50一美元。他怎么能帮忙?

Santosh Sharma• 回 vincentvk •
R u on a high, the rupee was more than 50 from the year 2003, it has never been Rs 20. I don't understand what makes FEKU bhaktas fake so big.


你在药嗨,2003年来卢比都高于50,它从未到过20。我不明白是什么让牛皮大王的忠实信徒们造如此大假。


vincentvk• 4396 •回 Santosh Sharma • Madras •
Don't forget MMS has been in the business of converting our currency into toilet paper since the early 90's as the finance minister.


别忘了自90年代辛格当金融部长以来,他一直在干着把我们的货币转化为手纸的营生。


Santosh Sharma• 回 vincentvk •
If MMS wouldn't have played a master stroke when as FM, Rupee would have been 160 Rs a dollar, Then your FEKU wouldn't have been able to do anything as such he is not able to do.


要不是辛格当金融部长时玩出了大师手笔,卢比已经160換一美元了,当时你们的牛皮大王没有能力干任何这种事情的…


Mohammad Idris• 回 Santosh Sharma • India •
Well said...


说得好…


truthhurts• 回 vincentvk •
MMS is the guy who brought millions of jobs to india...he brought real development and not an illusion!!
Disclaimer : I do not like congress


辛格是个给印度带来数百万工作的人…他带来真正发展而不是幻想!!免责声明:我不喜欢国大党



 
Mohammed S
News from Zeebiz, Thursday March 20th 2014:

'Rupee may recover upto 40 per dollar if Narendra Modi becomes PM'

来自Zeebiz的新闻,2014年3月20日,星期四:如果穆迪成为总理,卢比可能会恢复到40兑一美元

fromlovetolove• 回 Mohammed S. •
after a cong rule of 10 years you wants it 1 years


在国大党统治10年后,你想在一年内实现这个



 
rajsharma5• Kolkata •
Mr Modi superb move to depreciate Rs. and bring it to 70. It will help all NRI.

把卢比贬值是穆迪先生漂亮一举,弄到70(比1)。这会对海外印度人有帮助。

leatherface• 回 rajsharma5 • Texas •
Yeah I am looking forward to that. Though when NRIs remit money to India, it actually helps in rupee appreciation.


是啊,我在盼着这个。尽管海外印侨汇钱回印度实际上帮着卢比升值。



 
Santosh Sharma•
Seems dollar rate increasing as Mona travelling all over the world and hardly visiting India

看起来,在穆迪周遊世界、几乎不来访问印度的时候,美元汇率在上升

 
Hemant Meena• Bhiali •
india should purchase doller in huge amount to avoid this situation............

印度该购买巨量美元来避免这种情况…

Santosh Sharma• 回 Hemant Meena •
Who will bring those dollars, no reforms no policy that's what is Mona govt


谁会带来那些美元,没有改革、沒有政策,这就是穆迪政府



 
Someone Dope• Somewhere •
India really needs to shift its focus from Gold and look at dollars and crude oil. has purchased HUGE amount of dollars to save themselves from this situation

印度真的需要把着眼点从黄金转移开,並盯住美元和原油。购买了巨量美元来使自己避免这种状况

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 石油公司购买美元,卢比打破64比1美元

()
分享到:

相关推荐