从这里了解印度人对中国的看法

莫迪访华,成龙和阿米尔汗将同台演出

2015-05-10 11:18 69个评论 字号:

BEIJING: Actors Aamir Khan and Jackie Chan will share the same stage during the release of three films featuring themes of India-China friendship on May 14.

5月14日,在三部以印中友谊为主题的电影的发布会上,演员阿米尔汗成龙将同台演出。

xin_220304160902377603010

China’s State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television, said that Khan and Chan are among the actors in the three films. Two other male Chinese actors, Huang Xiaoming and Wang Baoqiang, who played roles in the films, will also participate in a press conference on their release, it said.

中国广电总局称,阿米尔汗和成龙是这三部电影里的演员,其他两名男性中国演员是黄晓明和王宝强,两人也将参加新闻发布会。

One of the films to be released is Da Tang Xuan Zang (temporary English title: Monk Xuanzang), which describes the journey of the Chinese pilgrim who visited India to collect Buddhist texts in the 6th century. The spread of Buddhism from India to China is the most important reference point in the relationship between the Himalayan neighbors.

Another film to be released is Gong Fu Yu Jia (English title: Kung Fu Yoga), which discusses the similarities between the two cultural strains. The third film to be released is Da Nao Tian Zhu (temporary English title: Lost in India)

其中一部将要发布的电影是《大唐玄奘》,描述的是6世纪时一位中国朝圣者去印度取经的故事。而佛教从印度传播到中国,是两个喜马拉雅山邻居关系最重要的参考点。

另一部待发布的电影是《功夫瑜伽》,讨论的是两国文化的相似之处。第三部电影是《大闹天竺》。

12970957854406

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎博客 http://www.santaihu.com/2015051003.html
外文标题:Aamir, Jackie film fillip to Modi’s China visit
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/Aamir-Jackie-film-fillip-to-Modis-China-visit/articleshow/47218337.cms

Shashi Srivastava ()
Let us hope the relationship improves between the two countries.

希望两国关系得到改善

 

vikasbajaj vikasbajaj (Blore)
Good move

干得好

 

Amakant Chaudhary (Patna)
Exciting.

激动啊

 

hardhitter bond (Planet Earth)
Whatever, Chinese cannot dictate and it is all but obvious that they do not respect us for sponsoring them to UN with VETO.

不管怎样,中国无权发号施令。

显然,他们不尊重我们当年支持他们成为具有否决权的联合国常任理事国

 

con air (Location)
Modi the miracle worker. He is bringing the two asian giants closer like never before, and I actually see this happening this time. I am aware that we should be careful when dealing with a powerful country like China, but we also have so much to learn from them. How they managed to lift half a billion people out of poverty after incorporating capitalism from the late 70’s. I hope that the border issue is somehow resolved, then things can really take off between the two nations.

莫迪是奇迹缔造者。

他让两个亚洲巨人前所未有地走近。

在与中国那样强大国家打交道时,我们得小心谨慎。不过我们有很多东西需要向他们学习。

比如,中国是如何从70年代末以来,通过结合资本主义让5亿人口脱贫的

希望边界问题得以解决。到时候,两国的合作将会真正“起飞”

友荐云推荐
  1. hardhitter bond (Planet Earth) Whatever, Chinese cannot dictate and it is all but obvious that they do not respect us for sponsoring them to UN with VETO. 不管怎样,中国无权发号施令。 显然,他们不尊重我们当年支持他们成为具有否决权的联合国常任理事国不管有没有阿三,中国自始至终都是五常之一

  2. hardhitter bond (Planet Earth)Whatever, Chinese cannot dictate and it is all but obvious that they do not respect us for sponsoring them to UN with VETO.不管怎样,中国无权发号施令。显然,他们不尊重我们当年支持他们成为具有否决权的联合国常任理事国==============================很傻很天真。尼泊尔感谢印度了吗?想想原因吧!

  3. 中国向印度发号什么司令了?印度人还真么天真啊,国家之间哪里有什么绝对友好?印巴战争时候美国不也派小鹰号航母阻止印度,98年核试验美国还不是冻结其军购一段时间。两个国家有共同利益就用,没有就尽量忍让,实在过不下去就开打。

  4. 在我看来是这样的,中美俄印四国领导人在本国人民心中的影响排名如下:莫迪>普京>习>奥巴马……果然是印度必胜……

  5. hardhitter bond (Planet Earth) Whatever, Chinese cannot dictate and it is all but obvious that they do not respect us for sponsoring them to UN with VETO. 不管怎样,中国无权发号施令。 显然,他们不尊重我们当年支持他们成为具有否决权的联合国常任理事国不管有没有阿三,中国自始至终都是五常之一

  6. con air (Location)Modi the miracle worker. He is bringing the two asian giants closer like never before, and I actually see this happening this time. I am aware that we should be careful when dealing with a powerful country like China, but we also have so much to learn from them. How they managed to lift half a billion people out of poverty after incorporating capitalism from the late 70’s. I hope that the border issue is somehow resolved, then things can really take off between the two nations.莫迪是奇迹缔造者。他让两个亚洲巨人前所未有地走近。在与中国那样强大国家打交道时,我们得小心谨慎。不过我们有很多东西需要向他们学习。比如,中国是如何从70年代末以来,通过结合资本主义让5亿人口脱贫的希望边界问题得以解决。到时候,两国的合作将会真正“起飞”淫度黑鬼你们算个J8