从这里了解印度人对中国的看法

英国建议将学生作业评分工作外包到印度,每小时只要2英镑

2015-05-01 08:51 45个评论 字号:

学校可以将学生的家庭作业送到国外去打分,每小时只要2英镑,从而减轻老师的负担。学校应该考虑将家庭作业的打分外包到印度,从而达到削减成本和减轻老师负担的作用,一个教育智囊团的负责人如此说道。Rebecca Allen是一家教育智囊团的负责人,她说可以把家庭作业送到国外去打分,每小时只要2英镑,还说这种做法是非常可靠的。Allen女士还在伦敦大学学院就读经济学,她说另外一个办法是使用电子扫描技术来为学生的作文打分。

译者:真的吗
来源:龙腾网 http://www.ltaaa.com/bbs/thread-344352-1-1.html
外文:http://www.dailymail.co.uk/news/article-3060872/Schools-send-children-s-homework-abroad-marked-little-2-hour-free-teachers-time.html

1F692E1500000578-3060872-image-m-30_1430314037264

Schools could send children’s homework abroad to be marked for as little as £2 an hour to free up teachers’ time

学校可以将学生的家庭作业送到国外去打分,每小时只要2英镑,从而减轻老师的负担

Schools should consider outsourcing marking to India to cut costs and lighten teachers’ workloads, according to the head of an education think-tank.

学校应该考虑将家庭作业的打分外包到印度,从而达到削减成本和减轻老师负担的作用,一个教育智囊团的负责人如此说道。

Rebecca Allen, director of Education Datalab, said that homework could be sent abroad and marked for as little as £2 per hour, and claimed that the results were ‘incredibly reliable’.

Rebecca Allen是一家教育智囊团的负责人,她说可以把家庭作业送到国外去打分,每小时只要2英镑,还说这种做法是非常可靠的。

Ms Allen, who is also a reader in economics at University College London, said another alternative was to use new computer scanning technology to help mark students’ essays.

Allen女士还在伦敦大学学院就读经济学,她说另外一个办法是使用电子扫描技术来为学生的作文打分。

She said that teachers were now expected to do a huge amount of marking, which was often written off as ‘paperwork’, leaving them less time to prepare for lessons and spent with students.

她说现在的老师需要进行大量的阅卷打分,这经常被视为“日常文书工作”,但是如此一来,老师就没有太多时间用来备课以及和学生互动。

Speaking at an Education Media Centre event, she said: ‘We have several problems here.

她说:“我们有几个问题需要解决。”

‘We’ve got endless policy changes which just need to stop. For now we need to have a stable curriculum, a stable examination system.

“我们进行了无尽的政策改变,这真的没必要。现在我们需要的是一个稳定的课程设置,以及一个稳定的考试制度。”

‘But we’ve got to look elsewhere. We can’t just say things like ‘paperwork’. I think we need to be realistic and think in radical ways about things like marking.’

“但是我们应该把眼光放到别处。我们不能让老师继续所谓的‘文书工作’。我觉得我们应该务实点,在阅卷评分上应该进行大胆的尝试。“

She said that marking had become incredibly popular with headteachers and Ofsted, who use it as evidence that teachers know what is going on in their classrooms.

她说英国教育标准局和学校校长非常钟情于让老师进行评分,他们认为只有这样才能显示出老师对自己的课堂了如指掌。

However, she said such work could be completed in ‘radically different ways’, including being outsourced to India for around £3 per hour.

然而,她说,这样的评分工作可以以其他方式来完成,比如外包到印度,每小时只要大约3英镑。

Once the work has come back, teachers could review the marks, before giving feedback to their students, she said.

在印度评分完后送回英国,老师查看这些批阅后再将情况反馈给学生,她说。

She went on to say that in the United States, there are people who are looking at using computers to mark texts, using the same types of technology used for language translation programmes.

她说在美国,有人尝试用电脑来对学生的作业进行打分,这种技术类似于语言翻译程序的技术。

0150195600000514-3060872-image-a-31_1430314055785

评论翻译:

Hi-Yo Silver, North Yorkshire, United Kingdom, 22 hours ago
What has happened to this country? Are we incapable of doing anything for ourselves?

这个国家到底是怎么了?难道我们自己什么事情都干不成吗?

 

Enjoylife, Delhi, India, 16 hours ago
Your cost of living is way too high, so you need a lot higher salaries…

你们的生活成本太高了,所以你们需要更高的工资收入。

 

aber, Lincoln, United Kingdom, 20 hours ago
Lets hope the English papers are not marked by the same people that are operating the many call centres over there, as I can’t understand a word they say.

印度有好多人从事呼叫中心的工作,但是我根本听不懂他们在说什么,所以我希望英国学生的作业不要由印度人来打分。

 

amitabhchowdhary, Netherlands, 13 hours ago
I can guarantee you that english standard is much better in Indian english schools. They still follow old classical english and rigourous teaching methods. English medium schools are very passionate about preserving the classical english left by british.

我可以保证的是印度英语学校的英语标准比英国还高。他们依然沿用古典的英语和严格的教学方法。那里的英语授课学校非常乐于保留被英国人抛弃的古典英语。

 

haden, doncaster, 21 hours ago
Bonkers. Marking is quite an intimate thing and can be quite esoteric that allows a teacher to have an understanding of the child thought process. If reviewed it would still need to be read by the teacher. I,m glad I,ve left all this nonsense behind

真是疯了。评分是一种非常亲密的事情,可以让老师对孩子的思维过程进行了解。即使评分被外包,老师仍然需要进行阅卷。所以这真是乱来。

 

hearty, hometown, United Kingdom, 20 hours ago
I thought the whole point of marking was to see how well the students are doing so you can help where its needed. if you see marking as a chore you are not a teacher your only purpose in life is money.

我认为评分的目的就是为了知道孩子们的进展如何,这样才能在他们需要帮助的地方帮助他们。如果你视阅卷评分为一个讨厌无趣累人的工作,那么你就没有资格当老师,你人生中的唯一目的就是为了赚钱。

 

Millymollymandy73, Hants, United Kingdom, 21 hours ago
I despair. We get crazier and crazier as time goes on.

我都绝望了。我们变得越来越疯狂了。

分页: 1 2

友荐云推荐
  1. 不就是老师不愿意批改作业吗?正常啊。我小孩的物理老师就把批改作业的工作交给学生来做,小孩是物理课代表,负责批改物理作业(估计班里有一多半同学都是干部,物理课代表就有两个,一个负责收作业一个负责批改作业),结果就是中午写作业的时间没有了,有些作业需要回家完成,打游戏的时间从每天3个小时减少到2个小时了,小孩就强烈要求晚睡一个小时,把玩电脑的时间补回来,气死我了。然后我让孩子把批改作业时的全班同学发生的错误记录下来,做成EXCEL表格,然后教他怎么做各种各样的柱状图、饼图什么的,分析有哪些类型的错误,出现的比例是多少等等,他们物理老师可高兴了。后果又出来了,班主任看见了,以为孩子熟练掌握EXCEL了,让他做全班同学成绩曲线图,结果又变成我的工作了,唉。。。

  2. amitabhchowdhary, Netherlands, 13 hours agoI can guarantee you that english standard is much better in Indian english schools. They still follow old classical english and rigourous teaching methods. English medium schools are very passionate about preserving the classical english left by british.我可以保证的是印度英语学校的英语标准比英国还高。他们依然沿用古典的英语和严格的教学方法。那里的英语授课学校非常乐于保留被英国人抛弃的古典英语。=============================三哥还真会盖。事实上三哥才是英语界的权威啊!

  3. 在这个问题上我支持英国,哈哈!还应该把学校外包给印度人,这样以后小孩只管生下来丢给阿三教育就行了,更节省开支。