从这里了解印度人对中国的看法

中国“鬼城”在消失,印网民:最近去了中国…

2015-04-16 10:40 81个评论 字号:

有印度网民称,“我最近去过中国。在主干道上,我看到年轻人站在那里拦车发放报纸。我问朋友这是啥意思,他对我说那些人在卖房。我震惊了。中国有那么多房子要卖吗,难道年轻人被请去在每一个主要路口发广告?他说是的。房子有很多,利率相当便宜,因为供给远远大于需求。”

译文来源:三泰虎博客
外文标题:Dan Collins: Ghost Cities in China Disappearing
外文地址:http://defence.pk/threads/dan-collins-ghost-cities-in-china-disappearing.370580/

rdn_5313e7fb921fa

资料图

6b70dbc2a6b1a8653925c97cf447264f

资料图

以下是讨论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015041603.html

C130(美国)
I’m not going to watch that whole thing, but please tell me the ghost cities are for the retiring elderly. this is what I have always assumed when I first heard about the ghost cities. they gotta be retirement cities :azn:

请告诉我,鬼城是为退休老人准备的吧。

当我第一次听说鬼城时,我就是这么猜测的。那些会成为退休者居住的城市

beijingwalker(中国)
They are just new cities just being built. What US main stream media can never get is that China builds a new city in 6 months so what they see from the satellite is that ghost cities are everywhere in China.

那些只是新建的城市。美国主流媒体永远不明白的是,中国在6个月内就建了一座新城,他们从卫星照片上看到的是中国到处是“鬼城”

C130(美国)
yeah, but with China’s 1 child law and the aging population…you are going to be having millions if not tens of millions old people retiring every year in the next few decades. where will they go?? wouldn’t it be easier and cheaper to put them all in single city to be taken care??

是的,中国实行一胎的计生法,而且人口老龄化。未来几十年里,每年即便没有几千万,也会有几百万老人退休。把他们安置在一座城市里照顾不是更简单,成本更低吗?

beijingwalker(中国)
There is a huge cultural difference on that between China and US. Old people live with and being taken care of by their children in China. parents children bond is much much stronger in Chinese culture than that of US.

中美之间存在巨大的文化差异。

中国老人与孩子住在一起,孩子会照顾老人。

父辈与孩子之间的关系比美国牢固多了。

C130(美国)
question is can a one child policy child handle taking care of so many elderly. that’s a lot of burden for a only child. back in the day that might of been feasible but in the future…eeh you gotta wonder.

问题是,独生子女是否有能力照顾如此多老人,负担太大了。

黄金年代也许可行,但是未来嘛…

 

AndrewJin(中国)
Think about our national habit: saving money.
Even a poor family in the countryside has a large saving.

中国人有储蓄的习惯。

就连农村的贫穷家庭也有一大笔储蓄

 

C130(美国)
what you said about U.S isn’t entirely true. we take of our parents as well. not like we all send them off into a retirement home.

we’ll see in the coming decades how China and it’s children deal with the aging population along with Japan

你所说的并非完全正确。我们也照顾父母啊,并非所有人都把父母送到养老院里

未来几十年里,我们会目睹中国独生子女如何应对老龄化人口



分页: 1 2

友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量