从这里了解印度人对中国的看法

中国获巴基斯坦瓜达尔港40年运营权

2015-04-15 11:11 64个评论 字号:

中国获得巴基斯坦瓜达尔港口的40年运营权,而该港口被认为具有强大的军事可能性。消息人士称,此举将让中国获得海湾国家的出入口,以及未来在阿拉伯海建一座海军基地的可能性。香港凤凰卫视引述瓜达尔港口管理局主席的话,称该港口会在2015年底全部投入使用,基础设施的建设几乎已经完成。中国计划对瓜达尔港项目的进一步发展投资16.2亿美元,包括修建连接港口和海岸线的高速公路、一座国际机场、防浪堤等9个预计将在3至5年内完成的项目。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015041504.html
外文标题:China gets 40-year management rights on Pak’s Gwadar port, and access to Arabian Sea
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/China-gets-40-year-management-rights-on-Paks-Gwadar-port-and-access-to-Arabian-Sea/articleshow/46923252.cms

U1335P27T1D484035F3DT20080202074328

BEIJING: China has won the right to operate Pakistan’s Gwadar port, which is believed to have strong military possibilities, for a period of 40 years. The move will give China access to Gulf countries, and the possibility of building a naval base on the Arabian Sea in future, sources said.

Hong Kong-based Pheonix TV quoted Dostain Khan Jamaldini, chairman of the Gwadar Port Authority, was quoted as saying the port can be put into full use by 2015 end because the infrastructure construction is nearly complete.

中国获得巴基斯坦瓜达尔港口的40年运营权,而该港口被认为具有强大的军事可能性。消息人士称,此举将让中国获得海湾国家的出入口,以及未来在阿拉伯海建一座海军基地的可能性。

香港凤凰卫视引述瓜达尔港口管理局主席的话,称该港口会在2015年底全部投入使用,基础设施的建设几乎已经完成。

China has both financed and constructed the port because it opens up a route for transporting Middle East oil by a 3,000-km long land route from Gwadar port to Kashgar, the northwestern Chinese city. Oil from the Middle East could be offloaded at Gwadar and transported to China by rail and road, the TV report said

The deep sea port of Gwadar is located at the mouth of the Persian Gulf, just outside the Strait of Hormuz, which is the gateway for about 20 percent of the world’s oil. It is also situated in Pakistan’s western province of Balochistan..

中国不仅为该港口提供资金支持,而且帮助建设港口,从瓜达尔港到中国西北城市喀什,开启了一条长3000公里的中东石油运输线。从中东来的石油在瓜达尔港卸下,然后通过铁路和公路运输到中国。

瓜达尔深水港位于波斯湾口,就在霍尔木兹海峡外边,而霍尔木兹海峡是世界20%石油的通道。

“It (the port) will turn the tables… it will really benefit Pakistan and China,” Phoenix TV quoted Riaz Mohammad Khan, advisory board member of the Center for International Strategic Studies in Pakistan as saying.

China is building an economic corridor connecting Gwadar to China’s Xinjiang via roads, railways and pipelines to transport oil and gas. It will act as a bridge for China’s planned Maritime Silk Route meant to link more than 20 countries as part of a trans-Eurasian project.

巴基斯坦国际战略研究中心执行董事阿亚兹·汗:“港口的运营将整个扭转目前的区域生态…这将使巴中两国大大受益。”

中国正在建设一条连接瓜达尔和中国xj的经济走廊,通过公路、铁路和管道运输石油天然气,使其成为中国海上丝绸之路的一座桥梁,把20多个国家连接起来

China plans to invest $1.62 billion on further development of ?the Gwadar project, which includes construction of an eastern expressway linking the harbor and coastline, an international airport, breakwater and nine other projects expected to be complete in three to five years.

中国计划对瓜达尔港项目的进一步发展投资16.2亿美元,包括修建连接港口和海岸线的高速公路、一座国际机场、防浪堤等9个预计将在3至5年内完成的项目。

Gwadar will soon start building a container terminal measuring 1,200 meters and a 300-meter-long cargo terminal that can harbor four berths! the TV report said.

瓜达尔港不久会开始修建初始长为1200米的集装箱码头和可容纳4个泊位的长为300米的货运码头。

《印度时报》读者的评论:

PIIIG moo MAD

Yes, now porkistan should also outsource the running of their govt to the chingis !!! HA HA HA

是的,巴基斯坦现在也应该把政府的管理也外包给中国!哈哈

 

badegg

China did good job nd Pakistan made good choice!

中国干得好,巴基斯坦做出了明智的选择!

 

Navin Chandra Mishra

Just akin to selling your land. There are enough traitors in the subcontinent.

类似于卖地,印度次大陆的叛徒已经够多了。

友荐云推荐
    • 就算是巴铁也不敢完全放心,毕竟美国势力也在那里,不知什么时候搞出什么幺蛾子出来,而且巴铁是MSL逊尼派,伊朗是什叶派,这两国家不好糅合一起,也门事件就证明了这一点。再加上中巴铁路要经过克什米尔地区,必须得考虑印度的态度,这么大的潜在市场不能丢掉的。克什米尔地形条件也不好,地震多,修铁路难度大。总之麻烦事多多!中国迟迟不在瓜达尔下重注,肯定也有为难的地方。

  1. “海洋石油981”孟加拉湾完成海外钻井首秀 超5000米钻深创纪录http://www.guancha.cn/Industry/2015_04_15_316002.shtml让阿三的高潮来的再猛烈些吧!

    • 中巴石油安全通道是伪命题,美国可以封锁马六甲,就一定可以在别的地方搞破坏,一颗炸弹的事情,随便让哪个反政府势力去做就是了,比在海上搞封锁容易的多,做完还可以假装正义顺便谴责一下,把罪责算到ISIS头上。中俄输油管确实有战略价值,所以那个项目中国立马就实施了。中巴铁路应该立足于经济走廊的建设,事先跟周边国家协调好,大家一起发展,这样才能减少风险。

        • 最要命的是位于宗教势力控制区域内的两千来公里长的输油管道,随便丢个土炸弹就OK了,境内都难防何况在宗教极端势力犬牙交错的西亚地区呢?

          • 不过即使那样子,我们也得建铁路运资源回xj啊,那样子缩短海上1万公里的路程。再退一步说,即使到时候火车真的出问题了,中国最多损失点钱而已,可以马上修复,但巴基斯坦又会欠我们一个人情。

        • 中巴输油管道比缅甸输油管难度大多了,现在缅甸输油管都被搞成那吊样,本来上月就要正式运行的。结果果敢和缅甸政府极右势力一唱一和搞破坏,全国人民居然都声援。我们在缅甸搞建设,补偿标准是日美项目的三倍,他们都可以找茬,缅甸亲美学者还到处造舆论排华,美帝不死,我们什么都干不成。

          • 舆论中国也可以搞的,可见中国几个部门不配合,缅甸离我们这么近,我们又不是没钱,什么原因令我们不能控制缅甸的媒体和舆论?明显答案是我们某些部门能力不够,不作为。

          • 其实是我们做的不好,习惯简单方式做事,还有国企僵化官僚的做事方式。这条输油管道,如果不是我们拉上韩国印度(虽然他们占比不多)一些国家参与进来,肯定会像密松水电那样,被人家废掉!!地缘政治决定很多东西,我国已经是一个强国,在外面人家看到的是赤裸裸强势介入某一国或地区,必定会引起周边的不安、戒心,加上敌对势力挑拨,好事就被搅黄了。 我国也没有派一些NGO先行(一直没有利用这种方式去做群众路线),老是简单粗暴的方式做事,所以碰钉就很多了。 现在搞的亚投行就很好了,要学会利用伙伴,学会分享利益,不要吃独食。不然,一带一路会碰得焦头烂额。

          • 其实当地老百姓并无太多的政治概念,但政治家会利用人们的心理去进行挑拨,不单是我们去别国投资时采用那种自上而下打交道方式,人家也是这样干的,而且某些霸权国家还会有更苛刻的附加条件。我们做的项目将给被投资国带来巨大的经济利益,如果中间没有人故意去捣蛋,是不会出现那种局面的。缅甸皎漂的港口建设及输油管道项目,后面跟进的是铁路建设甚至包括兰里岛开发项目,这是多么庞大的一个工程,对于缅甸这样的穷国来讲,无异于天上掉馅饼的大好事,都能搞成这种局面,这给后续的开发合作蒙上一层阴影,今后中国肯定会在投资之前重点考量所在国的政治生态而不仅仅是地理位置。亚投行的成立其主要作用除了促进人民币国际化,开拓筹资渠道以外,更重要的意义就是你上面提到的那一点,亚投行投资的项目未必能够赚多少钱,很多时候都只是象征性的参与,但是只要我们吸收了更多的合作伙伴包括被投资国参与,就能赢得更广泛的支持。大家也都看到项目实施后激活的更广阔的市场,所以能够积极加入进来,大家也希望能够尽快摆脱美元霸权,这也是符合当前世界发展潮流的。真的很佩服我们的领导人有这样的视野和胆略,这件事情做的很棒

      • 中俄之间的贸易,一直就是中国吃亏,毛子卖给我们的油,大部分是劣质的重硫油,跟中东的油质根本就没法比。

  2. Navin Chandra MishraJust akin to selling your land. There are enough traitors in the subcontinent.类似于卖地,印度次大陆的叛徒已经够多了。================================印度的野心昭然若揭,周围是没有朋友的 突然感觉三哥经常黑中国的话用在印度身上更适用

  3. 前不久棒子拍摄的《Super China》里有记者采访坦桑某官员的对话,棒子记者问:大意是中国人会不会把坦桑港口作为军港使用,坦桑官员说,我们欢迎中国到这里驻军,这能增加我们自己的安全。

  4. PIIIG moo MADYes, now porkistan should also outsource the running of their govt to the chingis !!! HA HA HA是的,巴基斯坦现在也应该把政府的管理也外包给中国!哈哈你们外包给英国。。。确实。。。他们治理的比你们出色。。。

    • 所有的宗教活动必须遵守当地的法律,在中国只有宗教场所内才可以进行宗教活动,在其他公共场合都属于违法行为

  5. 前不久棒子拍摄的《Super China》里有记者采访坦桑某官员的对话,棒子记者问:大意是中国人会不会把坦桑港口作为军港使用,坦桑官员说,我们欢迎中国到这里驻军,这能增加我们自己的安全。