三泰虎

“中国制造”的核反应堆在全球市场上难以售出

中国向全球出口自己的核反应堆技术,但面临着一个巨大的障碍:中国依然需要向人们展示自己可以在国内制造和安全的运营这些核反应堆。在30年的发展期间,在外国技术的帮助下,中国现在拥有了世界上最多的核反应堆,并且试图将国产的核反应堆模型出口到海外市场以此赚取数千亿美元的收入。作为出口核电技术的一个进步性标志,中国在上个月签订了初步的协议以向阿根廷出口其旗舰产品华龙1号反应堆。

译者:八大山人
来源:龙腾网 http://www.ltaaa.com/bbs/thread-337544-1-1.html
外文:http://news.yahoo.com/made-china-nuclear-reactors-tough-sell-global-market-071036971--sector.html


Workers stand in front of a nuclear reactor under construction in Taishan, China

'Made in China' nuclear reactors a toughsell in global market

“中国制造”的核反应堆在全球市场上难以出售

HONG KONG/BEIJING (Reuters) - As Chinasigns global deals to export its nuclear power technology, it faces a hugeobstacle: it still needs to show it can build and safely operate these reactorsat home.

香港/北京(路透社)——中国向全球出口自己的核反应堆技术,但面临着一个巨大的障碍:中国依然需要向人们展示自己可以在国内制造和安全的运营这些核反应堆。

Aided by foreign technology acquired duringthree decades of development, China has the highest number of reactors beingbuilt and ambitions to export its home-grown models to an overseas market worthhundreds of billions of dollars.

在30年的发展期间,在外国技术的帮助下,中国现在拥有了世界上最多的核反应堆,并且试图将国产的核反应堆模型出口到海外市场以此赚取数千亿美元的收入。

Premier Li Keqiang told an annualparliamentary meeting this week that the China aimed to increase its share ofglobal sales in a range of advanced industries, including implementing majorprojects in nuclear power.

总理李克强本周在一次人大会议上说,中国的目标是提高在一系列先进领域的全球销售份额,包括执行主要的核电项目。

And in a sign of progress on exporting itsown nuclear technology, China signed a preliminary agreement last month to sellits flagship Hualong 1 reactor to Argentina.

作为出口核电技术的一个进步性标志,中国在上个月签订了初步的协议以向阿根廷出口其旗舰产品华龙1号反应堆。

But despite state media describing the dealas the model's "maiden voyage", China has not yet built Hualong 1,raising questions about the country's capacity to deliver reactors for theglobal market.

尽管国有媒体称这个交易为该模型的“处女航”,但是中国还没有开始建造华龙1号,这不禁让人们对中国向全球市场交付核反应堆的能力产生了疑问。

"Our fatal weakness is our managementstandards are not high enough. There is a big gap with internationalstandards," said Xu Lianyi, a senior expert at China's State Nuclear PowerTechnology Corp (SNPTC), referring to the challenges China faces expanding itsnuclear power sector.

“我们的致命弱点是我们的管理标准还不够高。和国际标准之间还有很大的差距,”中国国家核电技术公司的高级专家徐连义说,道出了中国在扩张核电部门时所面临的挑战。

SNPTC, which was set up to receivetechnology transferred from Westinghouse Electric Co., is trying to developanother reactor ultimately targeted at the world market.

先前作为接收来自西屋电气公司的技术而建立起来的国家核电技术公司目前正在研发另一种反应堆以出口到全球市场。

Although China has operatedWestern-designed reactors at home for more than 20 years, it will need toconvince buyers of the reliability of its own technology, particularly given acheckered reputation on industrial standards and safety in some other areassuch as mining.

虽然中国在国内运营西方设计的反应堆已经超过了20年,但是中国还是需要让买家信服自己所设计的产品的可靠性,特别是在中国某些其他领域在行业标准和安全上不能给人以安全感的情况下,比如采矿业。

China's first Hualong 1 project, in Fujianprovince, may not be completed until 2020, assuming it breaks ground this yearand construction goes smoothly, said Li Ning, dean of the School of EnergyResearch at Xiamen University.

中国的首个华龙1号项目(位于福建)可能得到2020年才能完成,前提是今年就破土动工并且工程稳步进行,厦门大学能源研究院院长李宁说。

评论翻译:



San 15 hours ago
12
10
Chinese trolls are too stupid to think thatthe free world will pays to bring the Chinese nuclear bombs and actively placethem around their countries. Their brain are full of formaldehyde.

中国的这些轮子太蠢了,以为自由世界会购买中国的核炸弹并且安放在自己国家。他们的脑袋里装的都是甲醛。

 
eiji 15 hours ago
36
21
USA media are afraid to mention
FUKUSHIMA nuclear meltdown due to AMERICAN MADE REACTOR
usa media are paranoid about rise of china
soon, china nuclear reactor would replace USA market share

美国媒体不敢提以下的这件事情:
福岛核事故是由美国制造的核反应堆导致的
美国媒体对中国的崛起非常的偏执。
很快,中国的核反应堆将替代美国的市场份额。

 
Tom Nevermind 9 hours ago
4
8
Go look up an article in Wikipedia called,"Chinese drywall" then ask yourself, Would I buy a nuclear reactorfrom them? They seem to have a big issue with quality control over there.

去维基百科上查看一篇叫做《中国的纸面石膏板》的文章,然后问你自己,我会从中国购买核反应堆吗?他们的质量控制问题貌似真的很严重。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 美国 » “中国制造”的核反应堆在全球市场上难以售出

()
分享到:

相关推荐