从这里了解印度人对中国的看法

印媒:印度为中国公民推出电子签证

2015-02-21 11:57 34个评论 字号:

三泰虎2015年2月21日译文,来自中国、英国、西班牙、法国、意大利和马来西亚的公民很快能够拿到印度的电子签证,使得享受这一福利的国家增至50个。去年11月,印度为44个国家推出了电子签证。“内政部推荐的6个享受电子签证的国家分别是中国、英国、西班牙、法国、意大利和马来西亚。”旅游部长Lalit Panwar说道。那些已经享受印度电子签证政策的国家有美国、澳大利亚、日本、以色列、德国和俄罗斯。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:China, France, UK and 3 more in e-visa list; India sees 421.6% jump in tourists
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/China-France-UK-and-3-more-in-e-visa-list-India-sees-421-6-jump-in-tourists/articleshow/46318332.cms?

rdn_5159510054d78

NEW DELHI: Citizens from China, the United Kingdom, Spain, France, Italy and Malaysia will soon be able to get online visas to India, expanding the number of countries that can avail this facility to 50. India had introduced electronic visa for 44 countries in November last year.

来自中国、英国、西班牙、法国、意大利和马来西亚的公民很快能够拿到印度的电子签证,使得享受这一福利的国家增至50个。去年11月,印度为44个国家推出了电子签证。

“The six countries recommended by the ministry to the department of home affairs for issuance of e-visa are China, the UK, Spain, France, Italy and Malaysia,” tourism secretary Lalit Panwar said. He was speaking at the India Heritage Tourism Conclave by PHD Chamber of Commerce and Industry on Friday.

“内政部推荐的6个享受电子签证的国家分别是中国、英国、西班牙、法国、意大利和马来西亚。”旅游部长Lalit Panwar说道。

Countries that already have the electronic visa authorization or online visa facility include the US, Australia, Japan, Israel, Germany and Russia.

那些已经享受印度电子签证政策的国家有美国、澳大利亚、日本、以色列、德国和俄罗斯。

India has already issued 65,000 e-visas in the last 75 days and, on an average, 1000 electronic visa authorizations are being issued a day. There was a 421.6% jump in tourist arrivals during December 2014 compared to the previous year. India had issued 2,700 visas in December 2013 whereas the number of ETAs issued during December 2014 was 14,083.

过去75天里,印度已经发放了6.5万份电子签证,平均每天发放1000份。2014年12月游客抵达人数同比飙升421.6%。2013年12月,印度发放2700份签证,而2014年同期发放的电子签证高达14083份

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015022104.html

Jasvir ()
You should make it for 90 days instead of 30 days as India is a vast and geographical complex country to visit.

签证应该是90天的,而不是30天,毕竟印度是一个幅员辽阔的国家。

 

Jatinder Krishan ()
This could become counter productive if we continue to have the worst kind of air pollution in our cities,dirty and filthy trains,swine flu on the rampage,lack of security for women etc etc. Govt must address these pressing issues first to invite more tourists

如果我们城市的空气污染仍然如此严重,火车还是那么脏乱不堪,禽流感仍然肆虐,女性仍然缺乏安全感,那么会起到适得其反的效果。

政府必须首先解决这些紧迫问题,然后才能吸引更多游客。

 

Ali Ghias (MARS)
Keep coming to India to get raped,robbed,cheated,etc.Added to corrupt police nuisance.And later leave disgusted.

你们就继续来印度被强奸,被抢劫和被欺骗吧,还有就是忍受腐败的警察,然后带着厌恶感离开。

 

ConversionIsCrime (New York)
Chinese nationals should not be given e-visa. These pests will ruin India.

不要给中国公民发放电子签证,这些害虫会毁了印度的。

 

tom ()
Bls disgrace for india , these guys have no ethics, bloody fools

这是印度的耻辱,这些家伙没有操守,可恶的傻瓜

 

Selva (Chennai)
Why China and Malaysia?
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

为什么要给中国和马来西亚公民发放电子签证?

 

Rajeev S (Unknown)
I hope AAPies backed auto and taxi wallahs don’t r-ape these tourists.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

希望出租车司机别把这些游客给强奸了

 

Devendre Dev (The Netherlands)
the netherlands should be included in the list of e-visas.

荷兰应该被列入电子签证国家名单。

 

Dinesh ()
Good job ,But it should be reciprocal

干得好。不过应该是互惠互利的。

分页: 1 2

友荐云推荐
    • 不要给中国公民发放电子签证,这些害虫会毁了印度的。。。。。。。。。。。。。。。。。。。印度有这样的垃圾存在,真是耻辱

  1. ConversionIsCrime (New York)Chinese nationals should not be given e-visa. These pests will ruin India.不要给中国公民发放电子签证,这些害虫会毁了印度的。======================都已经是垃圾堆了还能怎么毁。中国人就不去了。淫度就给日本女优去享受去吧!

  2. ConversionIsCrime (New York)Chinese nationals should not be given e-visa. These pests will ruin India.不要给中国公民发放电子签证,这些害虫会毁了印度的。——————————————————————————好像屎坑是天堂一样,也不撒泡尿照照,没有一点自知之明!

    • 为什么要给中国公民发放电子签证?。。。。。。。。。。。。。。。嘴上这么说,但是看到中国人的钱的时候又笑的眯眼,这算是什么样的德行民族啊

  3. 青菜萝卜,各有所好,我们有13亿人,出一些脑残是客观存在的事实,三泰虎不是也来过以嫁给了黑鬼阿三而自豪的残女吗?你自豪是你自己的事,拿出来秀,倒过来黑中国,那真的是神经病了,印度必胜

  4. ConversionIsCrime (New York)Chinese nationals should not be given e-visa. These pests will ruin India.不要给中国公民发放电子签证,这些害虫会毁了印度的。我唯一好奇的就是你那嘎达有啥好毁的。。。当然。。。如果不在大街上撇一坨儿算是破坏印度传统文化的话。。。那俺们还真为难啊。。。

  5. tom ()Bls disgrace for india , these guys have no ethics, bloody fools这是印度的耻辱,这些家伙没有操守,可恶的傻瓜都说的没错。。。只是应该用第一人称。。。