三泰虎

印媒:印地语超过中国普通话,成为全球最广泛使用语言

印度'公司银行'副总经理JP诺提亚尔的语言研究显示,作为全球最广泛使用的语言,印地语轻松地击败了普通话。按照诺提亚尔的研究结果,讲印地语的人数为12亿,而普通话次之,人数为10.5亿。“讲印地语的人数一直稳定上升,而讲普通话的人数增长缓慢,” 诺提亚尔说。诺提亚尔还是'城镇官方语言落实委员会'的秘书成员。他还阐明一些有趣的事实。他指出,世界人口为7,02,88,91,239,而懂得印地语的总人数为1,20,73,93,250,这意味着世界上6个人中就有一个懂印地语。

译者:ken
来源:三泰虎论坛 http://www.santaihu.cn/thread-9421-1-1.html
外文:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Hindi-topples-Mandarin-as-widely-spoken-language/articleshow/46078856.cms?intenttarget=no&utm_source=TOI_AShow_OBWidget&utm_medium=Int_Ref&utm_campaign=TOI_AShow


7owjh40mglzf

Hindi topples Mandarin as widely spoken language

作为广泛使用的语言,印地语推翻了普通话

MANGALURU: The linguistic research by Jayanti Prasad Nautiyal, deputy general manager, Corporation Bank, shows that Hindi beats Mandarin comfortably as the most spoken language globally.

芒格洛尔市:印度'公司银行'副总经理JP诺提亚尔的语言研究显示,作为全球最广泛使用的语言,印地语轻松地击败了普通话。

According to Nautiyal's findings, the number of people speaking Hindi is 1,200 million, while Mandarin is second at 1,050 million. "The number of people speaking Hindi has increased steadily, while there is slow growth in the number of people speaking Mandarin," said Nautiyal, who is also member secretary, Town Official Language Implementation Committee (TOLIC).

按照诺提亚尔的研究结果,讲印地语的人数为12亿,而普通话次之,人数为10.5亿。“讲印地语的人数一直稳定上升,而讲普通话的人数增长缓慢,” 诺提亚尔说。诺提亚尔还是'城镇官方语言落实委员会'的秘书成员。

He also shed light on some interesting facts. He pointed out that while the world population is 7,02,88,91,239, the total people who know Hindi is 1,20,73,93,250, which means one in six persons in the world knows Hindi.

他还阐明一些有趣的事实。他指出,世界人口为7,02,88,91,239,而懂得印地语的总人数为1,20,73,93,250,这意味着世界上6个人中就有一个懂印地语。

This work was released by Rajan Kumar, economic advisor, ministry of finance, in a national seminar organised by the finance ministry on World Hindi Day at Lucknow, recently.

最近,在'世界印地语日',金融部在勒克瑙市组织了一次全国研讨会,会上,金融部顾问R库马发表了这项研究。

On reasons why Mandarin was pushed to the second spot, Nautiyal elaborates: "English is fast becoming the most preferred language in China, while Hindi in its simplicity is endearing itself not just to people of India, but all over the world.

关于为什么普通话被推落到第二位,诺提亚尔祥述道:“在中国,英语正在快速成为最为优先的语言,但印地语的简洁让它不单在印度,而且在全世界受到人们喜爱。”

"The data regarding the number of people conversant with Mandarin has been clubbed with the population, and its increase is proportional to the increase in population whereas only those people who knew Khadi Boli (Hindi) were brought under the purview of people knowing Hindi.My research report has brought a substantial change in these statistics," he said.

“有关通晓普通话人数的数据受到人口数量的打击,而且其增长与人口增长成正比;然而,以前只把会卡迪波利语(印地语中声望高的方言)的人纳入懂印地语的范畴。我的研究报告给这些统计数据带来了可观的变化,” 他说。

Nautiyal's study sheds light on the influence of movies and electronic media, observing that Hindi is the favourite of Indian cinema. It is the preferred language of the advertising world on electronic media.

诺提亚尔的研究清楚地显示了电影和电子媒体的影响力,观察到印地语最受印度电影业的喜爱。它是电子媒体上广告世界优先选取的语言。

On some linguists raising objections over the treatment of Hindi and Urdu as one language, Nautiyal emphasises that the grammatical structure and syntax of Urdu is identical as that of Hindi. "We can safely say that it is one and the same," he said.

把印地语和乌尔都语作为同一种语言对待,有些语言学家提出反对意见,关于这个,诺提亚尔强调,乌尔都语的语法结构和句法与印地语相同。他说“ 我们可以保险地说,这就是一个东西,而且是相同的”。

Then why was Hindi relegated to the third and fourth positions? "The linguistic data regarding Hindi by International linguistic organizations and linguistic websites is based on people using Khadi boli (Hindi) only. The data regarding the associate languages of Hindi, such as Rajasthani, Awadhi, Braj, Bihari, Maithili, Bhojpuri, Hariyanavi etc, are not counted as Hindi. Therefore, the data pertaining to those conversant with Hindi is shown as just 500 million, whereas realistically, the number of people conversant with Hindi is 1,200 million,'' he said.

那么为什么印地语被降至第三、第四的位置?“国际语言组织和语言网站关于印地语的语言学数据,仅仅以使用卡迪波利语的人为基准。这数据不把与印地语有关联的语言算作印地语,比如拉贾斯坦语、阿瓦迪语、比哈尔语、迈蒂利语、博杰普尔语(比哈尔方言)、哈利亚那语等等。因此,与那些通晓印地语有关的数据只显示5亿,然而实际上,通晓印地语的人数是12亿,” 他说。

According to his data, only 50% of the Karnataka population speak Hindi. The penetration of Hindi in Tamil Nadu and Nagaland is abysmally low at 20%. Overall, 78% of the population in India speak Hindi. The percentage is just 4.45% when it comes to countries, excluding India, and globally, 17.17% of the population speaks Hindi.

根据他的数据,只有50%的卡纳塔卡人口说印地语。印地语在泰米尔纳德和那加兰邦的占有率糟糕地低到20%。总体上,78%的印度人口讲印地语。印度除外,这个百分比在其它国家只有4.45%,全球来说,17.17%的人口说印地语。

Outside India, Pakistan, Bangladesh and Nepal top in speaking Hindi, he said.

印度以外,巴基斯坦、孟加拉和尼泊尔在讲印地语方面排在前位,他说。

...........................

以下为评论:


译者:ken
来源:三泰虎论坛 http://www.santaihu.cn/thread-9421-1-1.html



Suku
There's an error in inference. She said that 120 crore people know hindi. She didn't mention that only 100 crore people know mandarin. English might be preferred language in china, but they also learn mandarin just like we learn hindi. So the question is how many people speak hindi and not how many people know hindi

推断有个错误。她说12亿人懂印地语。她没提只有10亿人懂普通话 英语在中国也许是优先语言,但他们也学普通话,就象我们学印地语一样。…

 
Malaikallan •18973• •Malappuram•
Great news . The making of our national language . All associated variations should be included without any doubt. There bound to be some sour grapes but just ignore them.

大好消息。我们民族语言的组成。一切有关联的变体都该毫不含糊地包括在内。肯定会有些酸葡萄,但只管别理他们。

pratul2484•3301• • Malaikallan •
No, although I am from UP, I would oppose Hindi to be made as a national language. We don't need to have this issue in our country at all. I don't want people to start hating Hindi because it is being imposed on others. If some people want to learn it then good for them but nobody HAS TO KNOW IT.
Lets not be arrogant because Hindi is widely spoken but rather be humble and treat every Indian language with equal respect.


不,尽管我来自北方邦,我会反对把印地语搞成国语。在我国我们根本不需要这个问题。我不想因为强加于人而让人们开始讨厌印地语。如果有人想学,那对他们有好处,但谁都不用必须懂它。我们不要因为印地语广泛使用而傲慢,而要谦恭、对每种印度语言同样尊重。



 
komberi•2611• •TN•9 hours ago
Hindi or Sanskrit is glorified by the vested groups but in reality, they are unfit for science and education. Reason: there are too many alphabets. English has 26 alphabets, where as in the Hindi, you have to put some stroke on the top and some shot at the bottom and moreover you have to tie them together with a long bar. This is the reason most Hindutva fanatics educate their children in English.

印地语或梵语被既得利益集团美化,它们不适合于科学和教育。理由:字母太多。英语有26个字母,而在印地语中,你得在顶上加点笔划,底下添些钩点,此外还得用一根长杠子把它们串起来。这就是大多数印度教热心分子用英语教育子女的理由。

 
ERS58 •11646• • komberi •India•
Least number of alphabets is in Rotokas, only 12, should we declare that to be the one for science and education? And just for your information, while searching for papers, I have not only found them in chinese, but in Indonesian and sometimes in Iranian too and all are technical./ science papers. Obviously Chinese at least can't be called with least number of alphabets. Any Idea of the language publication of science in Germany and France? The German language has the stokes, dots,.. on top bottom and elsewhere. The fanatics (including me) teach them in English due to our slave mentality.

And if you think the language of science is English... think again.. as per a study done by University of Columbia, though the majority of papers are in English, however the growth of other language (non-English) are significantly more than English.

字母最少的是罗特卡托语(非洲喀喀文的一种方言),只有12个,我们该宣布它为科学教育的唯一语言吗?另外仅供参考,在搜索文献时,我不但发现中文的,而且也有印度尼西亚文的,有时甚至还有伊朗文字的,都是技术/科学文献。很明显,中文至少不能被称为字母最少的文字。对德国、法国科学的语言刊物有了解吗?德语有许多添笔、点逗…顶上以及其它地方都有。那些热心分子(包括我)用英语教育他们是由于我们的奴隶心态。

而且如果你认为英语是科学用语…那就大错了…根据哥伦比亚大学做的一项调查,尽管大部分文献是英语,然而其它语言(非英语)的增长大大地超过英语。

 
Buddhujivi •1199• • komberi •Jamnagar(Gujarat)•
Japanese,Koreans and Chines have more alphabets.the Science and Technology of Japanes,Koreans and to some extent that of Chines are far more superior and versatile than that of Lord Macaulay's children....

日语、韩语和中文都有更多字母。日本的、韩国的,以及某种程度上中国的科技远比麦考利勋爵子孙的优越、烦多。

 
C Anand•
God knows how much this survey is true... But one thing is sure ie; English will always remain as the no.1 language .

天晓得这调查有多少是对的…但有一点是肯定的,那就是英语将永远是第一语言。

 
vincentvk•7063• •Madras•
So what? Quantity without quality doesn't matter. If you listen to these "Hindi-speaking" people, half the vocabulary is in English. How do you call 'Corporation Bank' in Hindi, dumba$$ Nautiyal?

那又怎样?有数量没质量沒有用。如果你听这些'讲印地语'的人说话,一半词汇是英语。笨D诺提亚尔,你怎么用印地语说'公司银行'?

 
sagar singh•10298• •Durban, South Africa•
Great news to share and be proud to be Indian.

分享大好消息、为做印度人而骄傲。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印媒:印地语超过中国普通话,成为全球最广泛使用语言

()
分享到:

相关推荐