从这里了解印度人对中国的看法

美国愤青微博上对印度的评价(2)

2015-01-29 12:21 132个评论 字号:

美国愤青微博上对印度的评价。宝莱坞这个立牌坊的biao子让印度人相信:我们不需要发展,我们不需要贸易,我们不需要工业,我们不需要基础设施,我们不需要经济。印度会成为下一个世界大国,因为他们有沙鲁克汗。印度人忙着玩cricket和看宝莱坞电影呢,就让政客们去掏空这个国家把。所有鼓吹印度经济神话的文章都假的要命。印度怎么可能有9%的经济增长,而他们的脱贫速度只有0.18%。

译者:植物蓝绿色
来源:http://tieba.baidu.com/p/3527449478?see_lz=1&pn=1
外文:https://robertlindsay.wordpress.com/2011/05/28/sickening-photos-from-shithole-india/

142

this is the hypocrisy calledbollywood which makes indian believe
we dont need devlopment
we dont need trade
we dont need industry
we dont need infrastructure
we dont need economy
india is gonna bcome the nextsuperpower bcos of sharuk khan.
let the politicians loot thecountry while we are busy hung over cricket & bollywood.evrything that istalked about india’s growth story is SO fake.how is that india is growing @ 9%while poverty elevation is merely 0.18%.

宝莱坞这个立牌坊的biao子让印度人相信:
我们不需要发展
我们不需要贸易
我们不需要工业
我们不需要基础设施
我们不需要经济
印度会成为下一个世界大国,因为他们有沙鲁克汗。

印度人忙着玩cricket和看宝莱坞电影呢,就让政客们去掏空这个国家把。所有鼓吹印度经济神话的文章都假的要命。印度怎么可能有9%的经济增长,而他们的脱贫速度只有0.18%。

india’s trade in world share is0.015% while china is in double digits at par with US….EVRYTHING THAT IS TALKEDABOUT SHINING INDIA IS SO FAKE THAT IT APPEARS JUST LIKE BOLLYWOOD
indians have badly messed up realworld & bollywood dream world.the dream which is like someone described,“faeces with lots of perfume on it”.

印度在世界贸易中的比重是0.015%,而中国是双位数,和美国一个级别。【下面加重强调】所有说印度在闪耀的文章都假得跟宝莱坞一个德行。
印度人已经完全分不清现实世界和宝莱坞营造的梦中世界了。有人是这么形容宝莱坞的:上面喷了香水的一坨。

Reply

Dota
May 15, 2012 at 10:41 PM

Hollywood produces a lot of filth and trashtoo, however it seems a lot more sophisticated since Americans operate on amuch higher cognitive level than Indians.

好莱坞也生产一大堆的垃圾。这些东西看上去会更加的有深度,因为美国的洗脑水平比印度高太多。

Reply
senseless nigger from mahim
May 16, 2012 at 12:57 AM

truly said
Reply
senseless nigger from mahim
May 16, 2012 at 1:02 AM

truly said but there is nohypocrisy in hollywood or copycatism of the level of bollywood even the namebollywood is fake.at one point this film industry seem too shitty to berecognized as per international standards .
that is why you only find currymunching niggers standing in long queue for a cheap ticket bargain wherepossibly no white guy,chinese or even a black guy is standing

你对好莱坞的评价很对。但是在虚伪和抄袭上面,好莱坞完全比不上宝莱坞。就连宝莱坞这个名字都是假的。在某些方面,宝莱坞烂到不配称自己是生产电影的地方。

这就是为什么你经常会在电影院门口看到一条长长的队伍,这个队伍里面没有任何的白人,中国人,甚至是黑人。这个队伍全是那帮吞咖喱的小黑人,排着个长队买廉价的打折票。

Curryniggacrew
May 30, 2012 at 4:53 AM

Best alias ever.. Made me Lmao…XD.. U part of the Crew too?

说得好。笑死我了。你是宝莱坞内部人士?

Not a loser westener
June 10, 2012 at 1:03 PM

Yeah. Caste. Right. Atlest we’renot hypocrites like you who apparentky dont iscriminate between lacks andwhites. And were not DUMMMMMMBBBBB like americans who dont even remember whofathered their child. Youre country thrives on prostitution. Whore.

是的,种姓。至少我们不像你们那么虚伪。你们不歧视黑人,对不?我们也不像美国人那么蠢,你们连自己孩子是被谁搞出来的都不知道。你们国家靠ji钕发家。Biaozi。

Reply

Robert Lindsay
June 10, 2012 at 1:17 PM

Take off elephant jockey.

别再骑大象了(elephantjockey: 表面意思是驯象员,俚语指跟肥女睡,好像骑大象一般)

Reply
Aakash
June 10, 2012 at 9:04 PM

Elephant Jockey lol. Kerala is full ofthem. Love the Keralites. Especially their chicks.

骑大象。哈哈。Kerala邦全是这种人。我喜欢Kerala那的人,尤其是那的娘们。

Reply
Aakash
June 10, 2012 at 8:20 PM

“Youre country thrives on prostitution.Whore.”

Prostitution is illegal in the statesexcept in that abominable state called Nevada where they have to have pussybazaars and gambling dens to even survive. Btw America has done more for blacksthan India has ever done for Dalits. You want to make India better? Watch themovie V for Vendetta and replicate the end result. Thats right bitch lets startfrom scratch.

卖yin在美国是违法的,唯一的例外是那个畸形的内华达州,他们就靠这个和赌博生存。另外,美国为黑人所做的比因对为贱民所做的多得多。你想要印度更好。去看《V字仇杀队》,然后把结尾弄成现实。没错就这样, bitch,让我们格式化重启。

Reply
nominay
June 10, 2012 at 8:35 PM

that was awesome (your post, not V)

太棒了,(我说的是你的回答,不是《V字仇杀队》)

Reply
Aakash
June 10, 2012 at 9:02 PM

Thanks. The bottomline is thatIndians are the most apathetic people on earth. Culture and Hindu religion arepart of it. If there is such a thing as Karma (and I totally believe in that),I see no reason why it cannot be normalized as opposed to having a highstandard deviation distribution currently seen in India.

谢谢。最根本的问题是,印度人是世界上最冷漠的人群。他们的文化和宗教都是这种冷漠的一部分。如果世界上真有报应的话 (我坚信这一点),那么我觉得印度的财富应该在人群中正太分布,而不是像现在这样两极差异巨大。

Curryniggacrew
June 13, 2012 at 4:14 PM

Where did you lern to spek engleesh? Do youknow how many brothels are in india and what sickening conditions the poorprostitutes have to deal with over there? Bill and Melinda Gates visited a hoearea called Budhwar Peth a coupla years ago to help em out, he didn’t do thatin the states. Btw I could buy your momma for a 12 pack. Peace out slave.

你从哪学会学说英语的?你知不知道,有多少你的印度兄弟还在印度,你知不知道他们的生存条件多么恶心?比尔盖茨几年前去帮过印度,他可没在美国这么干。另外,我花12斤大嘛就能买下你老母。安静点,死奴隶。

atheistseparatist
May 29, 2012 at 9:28 PM
I think the condition is chronic. More than anything, its a cultural proВLem. What is even worse, is the fact that most indians don’t like to hear any criticiSΜ and will senseLЕSsly berate you. One could repeatedly expect to hear long narratives on how great india is, how great its economy is etc etc. Maybe the economy is great for some people, but it isn’t for the most.龙腾网 http://www.ltaaa.com

我觉得印度的这种情形是一种慢性bing。 它主要是一种文化上的问题。 更糟糕的是, 印度人坚决不接受不同意见,而且他们还会无脑乱喷。 你如果一提到印度, 他们就会开始大段大段的说印度多么伟大,印度的经济多么成功之类的。 对于某些印度人来说,印度的经济发展良好, 但是对于大多数人来说并非如此。

Only solution is to do away with caste system (preferaВLy hinduiSΜ itself).

印度想要发展,唯一的出路是解决种姓zhi度(能把整个印度教都解决就更好了)。

Reply
Robert Lindsay
May 29, 2012 at 9:32 PM
I think you are correct. The proВLem is indeed cultural, and it is all related to caste and ultimately to the Hindu religion. The Hindu religion and culture has also conТAMinated the other religions in the region, including subcontinental Islam, Christianity and SikkhiSΜ. Nothing has been left untouched.

我觉得你说的对。 文化确实是印度的最大问题。 这些文化上的问题最后都汇集到种姓, 最终归结于印度zong教问题。 印度教和印度文化把附近的其他宗曱教都给拉低了, 比如南亚的ysl教, 基曱督教和锡金教。 南亚所有的东西都被印度教给搞了一遍。

Reply
Dota
May 29, 2012 at 11:01 PM
HinduiSΜ is the religion of the majority and gives Indians a sense of pride rooted in its continuity. You can’t just do away with it, one must be realistic. HinduiSΜ needs to be engaged from within in the same way as Islam and Christianity. The Muslim Arab woman in the video that Robert posted a while back challenged the backward wahabi dipshit imam on his own turf. Abrahamic theologies provide enough space for this endeАVor, but change must come from within. Throughout Indian history people hАVe rarely tried to engage HinduiSΜ from the inside and dissenters hАVe either converted to other faiths (like the dalits) or run of and formed their own religions (GauТAM Sidharth, Guru Nanak). Indians are deeply religious and fantasizing about banning HinduiSΜ will produce nothing.

印度教是绝大多数印度人的xin仰。 印度教让印度人觉得自己的文化还在延续,然后开始产生一种优越感。 现实一点吧, 印度不可能摆脱印度教。 印度教只能像ysl教和ji督教那样从内部gai革。有ysl教妇女谴责某些伊曱斯曱兰保守分支。 虽然很难,但是ysl教有从内部gai革的空间。

但是,从政个印度历曱史来看,印度人基本上没有尝试过从内部gai革印度教, 对印度教不满的人,要么转信其他宗曱教(比如贱民),要么自己重新创造一个教曱派。 印度人都是天生的狂信者, 所以期待取曱缔印度教是不切实际的。

trappedinparistexas
July 17, 2012 at 12:46 PM

I wont pretend to know anything about India, but why can’tthe Politicians, Industry Heads, Bollywood Stars, wealthy get together andbuild morgues and crematoriums to take care of and respect the dead. Then buildrestrooms and bathhouses with proper plumbing, cleaned and purified water alongthe river for the poor and or faithful to bath. Then buy some street sweepersand do a tiny bit of landscaping. I believe it would pay for itself withincreased tourism and benefit the health and welfare of all involved. Alas,maybe they are just like the rich and powerful around the rest of the world.Too damn greedy and stingy to give a damn about anyone but themselves.

我不会假装我了解印度,但是为什么印度的政客、工业巨头,宝莱坞明星,有钱人聚到一起,然后开始兴建停尸所和火葬场来处理这个问题?然后他们还应该修建厕所和浴室,清理大街,做点绿化。我认为这样会让印度从旅游、医疗和福利中获得更多的利润,短时间内这些支出就会回本。
也许印度的有钱人和世界上其他所有的有钱人都一样: 太贪婪和吝啬。

Reply

Bhabhiji
July 17, 2012 at5:28 PM

I’m Indian andeven I don’t know the answer to that. We have SO MANY people, that means we arerich in human resource, but we are not utilizing that resource efficiently.

Our government ishighly corrupt. I guess that might be the main problem.

There is one man,we call him “anna” – he staged fasts and protests against our governmentscorruption this past summer and he set a great example by leading his villageinto a longterm sustainability and efficiency.

我是一个印度人,可我自己都不知道答案。我们人口众多,所以我们肯定不缺少人力资源,但是我们没有很好的利用我们的人口资源。
我们的政府非常的腐败。我猜这才是最主要的问题。

最近出了这么一个人,我们叫他“anna”。这个夏天他号召大家绝食来抗议政府腐败。而且他领导他村子更持久和有效率的发展。

He approached the“dalits” of the village, sat with them and explained that some of their habitswere the reason why others avoided them, and they VOLUNTARILY changed thosehabits. All villagers take pride in their village now and work together tomaintain it.

That is what Indianeeds, grass roots volunteerism and cooperation, not government morebeurarcracy.

Self empowerment for thevillagers is the way to go forward in India. That was Gandhi’s vision, ratherthan everyone migrating to the cities and overcrowding them.

他深入到村子里面的贱民群体中,和他们坐在一起,向他们解释他们的一些习惯让人不愿接近他们。然后这些贱民自发的改变了自己的习惯。他们村所有村民都为他们存在感到自豪,大家都一起努力维持生产。
我觉得这些才是印度所需要的。接地气的志愿精神和合作精神,而不是政府和官僚。
提高农民的精神面貌才是印度向前的途径。这是甘地的解读。所有人都跑到城里去,不会解决问题。

Reply
trappedinparistexas
July 20, 2012at 4:51 PM

You are right.I don’t know why am ever hopeful that those in power will ever address realissues. U.S. Politics are a prime example. Have you read much about DylanRatigan? He used to be a wall street guy and TV host that become disgusted withhis own role in the system. He quit his TV gig and is now dedicated to changingpeoples attitudes about energy, environment and education by gathering togetherthose with new ideas and so on. You should google him. I am real interested inhis aquaponics articles.

你是正确的。我不知道我为什么会觉得印度的掌权者会解决问题。美国的政客们是个活生生的例子。你听没听过DylanRatigan?他曾经是一个华尔街精英,还是一个电视主持人,然后他对自己在这个系统中的角色感到恶心。所以他辞了职,然后现在正努力改变人们对于能源、环境和教育的观点。你应该了解一下他。我对他一些文章很感兴趣。



分页: 1 2 3 4 5

友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量