三泰虎

跟中国不一样,印度不设定碳排放目标

三泰虎2015年1月26日译文,印度和美国周日强调加强双边合作应对气候变化,但并未签署类似中国的双边协议,而华盛顿和北京去年11月设定了各自的排放削减目标。尽管面临国际压力,考虑到经济发展,印度仍坚持走自己的道路,坚定通过清洁可再生能源来应对气候变化,采用改进的节能技术,通过各种适应性措施。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015012603.html
外文标题:Obama-Modi climate deal: Unlike China, no emission target for India
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/home/environment/global-warming/Obama-Modi-climate-deal-Unlike-China-no-emission-target-for-India/articleshow/46016298.cms


20140306110200_62320

NEW DELHI: India and the US on Sunday stressed enhancing bilateral cooperation to deal with climate change but did not have a China-like bilateral deal where both Washington and Beijing last November set their respective emission cut goals.

印度和美国周日强调加强双边合作应对气候变化,但并未签署类似中国的双边协议,而华盛顿和北京去年11月设定了各自的排放削减目标。

Despite international pressure, India walked its own path keeping economic development in mind and insisted on tackling climate change by moving firmly on the clean, renewable energy path, adopting improved energy efficient technology and through various adaptation measures.

尽管面临国际压力,考虑到经济发展,印度仍坚持走自己的道路,坚定通过清洁可再生能源来应对气候变化,采用改进的节能技术,通过各种适应性措施。

以下是《印度时报》读者的评论:



Dhaval Patel (TOI)
good

不错

 
Appa Durai (Coimbatore)
We have to protect, preserve and pass on safe environment to future generations

我们必须保护好环境,把安全的环境留给未来一代

 
s nair (Mumbai)
Clean energy is the future of mankind. Let us ensure this .

清洁能源是人类的未来,让我们确保这点。

 
Ranbir Lamba (PTA)
concession to india

对印度的让步

 
Ranbir Lamba (PTA)
freedom in emission ,,set ur tgts

自由排放,设定你自己的目标去吧

 
Franca DeBois (Melbourne, Victoria, Aus)
Right decision here for a developing country at this stage. Emission Target would restrict India's taking its projects to the next level. China on the other has achieved most of its goals.

对处于这一阶段的发展中国家是正确的决定。排放目标将限制印度把项目带至下一个水平。另一方面,中国已经实现了大多数目标。

 
Rajesh (Calicut)
Talking about renewable, energy many middle class family in India would be interested to go for solar energy. But it is extremely difficult. A 5kw system with 4hr backup might cost 6 lakh plus and 8 hr backup will cost 10lakh plus Indian rupee. I think this is far above international standards. I wish we have some data on research on the same and more efficient low cost solar system need to be produced and available at the earliest. I am not asking for Govt. concession as it is practically people's tax money.

说到可再生能源,印度许多中产阶级有兴趣使用太阳能。但是要用上太阳能是非常困难的。

一个提供4小时备份的功率5千瓦的太阳能系统的价格是60万卢比以上,而8小时备份的要价100万卢比以上。

我认为这远远超出了国际标准。希望尽快生产廉价且高效的太阳能系统。

不是叫政府实行税收优惠,那些实际上也是纳税人的钱

 
Mudrooroo Nyoongah (Australia)
What about the brown cloud over the Himalayas and the melting glaciers? India needs to reign in its pollution emissions. It is not about political deals but about the future life of the planet.

喜马拉雅山上的褐云和融化的冰川又怎么说?

印度得控制下污染排放了,这不是事关政治协议的问题,而是关系到这个星球的未来生命

 
Shihab Sharfuddin (Bangla Daspara, Dhaka, B)
China And Us creates much carbon emission than any other country. India and Bangladesh is the sufferer of climate change. Us and China need to reduce carbon emission.

中国和美国的碳排放量比其他国家多很多。

印度和孟加拉国是气候变化的受害者。美国和中国应当减少碳排放

 
Abhishek (Ernakulam)
not an issue, INDIA having its own sets of goal

不是一个问题。印度有自己的一套目标

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 跟中国不一样,印度不设定碳排放目标

()
分享到:

相关推荐