从这里了解印度人对中国的看法

沃尔沃将在美国销售中国造的轿车

2015-01-12 11:01 73个评论 字号:

沃尔沃汽车集团计划在今年将一款在中国制造的中型轿车出口到美国,并已经开始衡量在美国建一家汽车工厂的可能性,熟知这家中国人所有的汽车厂家的计划的内幕人士们说。对汽车行业和沃尔沃母公司浙江吉利来公司来说,这两个举措都是至关重要的。目前为止,全球汽车厂家都还没有选择将在中国制造的汽车运输到美国市场,而中国厂家试图向美国市场出口汽车的努力也都失败了。沃尔沃也正追随竞争对手宝马和奔驰的脚步试图在美国建造生产线。德国品牌在美国建厂是为了避免币值波动带来的影响。

译者:摸摸
来源:龙腾网 http://www.ltaaa.com/bbs/thread-331721-1-1.html
外文:https://autos.yahoo.com/news/volvo-to-sell-chinese-built-sedan-in-the-u-s–this-year-163634162.html

File photo of the Volvo S60 during the Shanghai Auto Show in Shanghai

Volvo to sell Chinese-built sedan in theU.S. this year

沃尔沃今年将在美国销售中国造的轿车

BEIJING (Reuters) – Volvo Car Group plansto export a Chinese-made midsize sedan this year to the United States, and isstarting to weigh the possibility of building a vehicle factory in the UnitedStates, people familiar with the Chinese-owned automaker’s plans said.

北京(路透社)——沃尔沃汽车集团计划在今年将一款在中国制造的中型轿车出口到美国,并已经开始衡量在美国建一家汽车工厂的可能性,熟知这家中国人所有的汽车厂家的计划的内幕人士们说。

Both moves would be significant for theauto industry and Volvo’s parent, Zhejiang Geely Holding Group Co. So far,global automakers have chosen not to ship vehicles made in China to the U.S.market in any significant numbers, and efforts by Chinese automakers to exportvehicles to the United States have foundered.

对汽车行业和沃尔沃母公司浙江吉利来公司来说,这两个举措都是至关重要的。目前为止,全球汽车厂家都还没有选择将在中国制造的汽车运输到美国市场,而中国厂家试图向美国市场出口汽车的努力也都失败了。

Volvo is also behind rivals BMW andMercedes in establishing production in the United States, which insulates theGerman brands from currency fluctuations.

沃尔沃也正追随竞争对手宝马和奔驰的脚步试图在美国建造生产线。德国品牌在美国建厂是为了避免币值波动带来的影响。

Volvo might also export a large”strategic, flagship” sedan based on a newly developed underpinningtechnology, said the executives, who work for Zhejiang Geely. That car would beshipped out of China in addition to the Volvo S60L, a long wheelbase version of the S60 sedan Volvobegan producing in the southwestern China city of Chengdu more than a year ago.

浙江吉利的经理人们说,沃尔沃还可能出口一种以新研发的支撑技术为基础的大型“战略性的旗舰型”轿车。另外一种出口的是S60L,一年前已经在成都开始生产,这种车是S60的长轴距版本。

The moves are aimed at reviving Volvo’smomentum in the U.S. market where volume last year fell 8 percent from 2013 to56,371 vehicles. The U.S. market, which has long been Volvo’s largest market,was replaced by China last year. China bought 81,221 Volvos in 2014, up 33 percent.

这些举措是为了恢复沃尔沃在美国市场的势头,去年沃尔沃在美国的销量相比2013年下降了8%达到56371辆。美国市场一直都是沃尔沃最大的市场,但是去年被中国替代。沃尔沃在中国2014年的销量是81221,相比2013年提升了33%。

0810018993_1413300_14

评论翻译:

Fred S
NO, NO, NO…..and I am Chinese, btw.

不不不,顺便说一下,我是中国人。

 

Harry Kneecaps
I love the hypocritical backlash. You buyevery other Chinese product they ship to the US then you hurl negative commentsabout a Chinese car.

你们真是虚伪。你们购买来自中国的所有其他产品,而对中国产的一辆汽车如此不屑。

 

Jacko
so much trash, poison, garbage comes fromChina passed off as merchandise that I BOYCOTT CHINA and would not even trust atoothpick from China lest it contain some poison and certainly NEVER acar……….watch for the recalls and lawsuits on Chinese Volvos. dumb move

有那么多来自中国的垃圾和毒药假冒成商品,所以我抵制中国,连牙签我都不买中国的,唯恐上面有毒药,所以更是不会买中国的车了。中国制造的沃尔沃会发生召回事件和法律诉讼的,等着看吧。

分页: 1 2

友荐云推荐
  1. 他们都是些口中说着不要,身体却很诚实的人。既然都不要用中国货,那么这么些年中国制造的东西(不论是好的买还是垃圾的)都卖给谁了?难道是上帝拿去用了?就算是上帝拿去用了,上帝花的钱,不一样还是那些信徒供给的钱。

  2. 谁翻译下:yes,of course.
    Let me tell a true story.2011,a Japanese traveled in Wuhan, China with his bike. yes, he want to travel all over the world by bike,his first station is China. But he lost his bike in Wuhan. Losing bike in China is a very common thing so that all Chinese is familiar to it.And usually people wouldn’t call 110(Chinese 911),because we all know police wouldn’t help you in such a small thing.
    But Wuhan’police found this losing bike in 48hours just because it’s a foreigner’s bike!!!!!!
    So,almost all Chinese city care their international image very much,because they want foreigner’s investigation.
    Just come ,you will be safer than most chinese.

  3. 硬气需要有底子的 美国人不制造生活用品 靠敲诈世界过日子 所以美国必需用别国生产的生活用品 硬气是一种不错的品质 但是形势比人强啊 嘴硬是没用的

  4. I think most of answers here misunderstood the implication of the question. It’s not “if china is a safe place”, it’s actually asking the degree of safety of china for travelers. It’s naive to assume ANYWHERE in the world is safe. There’s always some tricks to do to transfer a place to a safe zone for you.

    So, for china, my answer is:
    It depends.

    I travelled extensively in China in the last several years, mostly southern provinces. Here are some of my tips of the safety in china, especially for foreigners:

    1. Pickpocketing is still quite common, although you can easily avoid it if you remain some basic travelers’ common sense.

    2. If you drive, don’t leave anything inside of your car. Most likely the window will be smashed. It’s kind of a rule here.

    3. If there’s a riot or demonstration, don’t go near.

    4. Not like china proper, in Tibet and Xinjiang, foreigners could be easily hassled by officials.

    5. Don’t get drunk in karaokes.

    6. There’s no topographic maps available in china. If you want to hike a hill or mountain other than tourist area, bring a guide or quit the thought. Almost 100% of the trails in China are unmarked, It’s very common for hikers to be lost on trails. Death has been reported repeatedly on most major trails.

    7. For women travelers, don’t go out after mid night. I can say in big cities, it’s safer than their counter parts in US, but not the smaller towns or country sides.

    8. The highway is chaotic and dangerous, be very careful.

    9. Don’t do anything suspecious around some sensitive areas, namely: Tiananmen Square, some villages in hebei, anywhere in xinjiang or Tibet. Don’t approach the border alone.

    10. Although not very common for foreigners, be aware of sex trap.

    11. The pollution is not exactly an danger, but it’s better to avoid such areas.

    12. Beware of money borrowing scam in Macau

    13. There are scams targeting some innocent pedestrians’ money by faking accidents. Although it rarely relates foreigners, but there are increacing reports of such kind.

  5. 美国键盘高手集中地 [嘻嘻] 你不买,不代表别人不买,本来中国廉价物就不是高大上美国白皮的消费品,如果不差钱,你们大可往死里买贵的。。。 [挖鼻屎]

  6. 所以我抵制中国,连牙签我都不买中国的,唯恐上面有毒药,——呵呵,现今社会还真不容易!
    当年喝听装啤酒牛X!为什么?因为马口铁中国都要进口!
    今天,俺看过一文章写过,全世界80%的一次性打火机中国一个镇就把这事儿办了! [吃惊]

  7. 话说吉利买沃尔沃的确不占便宜啊,国内还好说,国外人买沃尔沃本来就图个安全,偏偏中国这方面口碑不好,所以就悲剧了……比起三哥吐槽,这还算情有可原。

  8. 盲目自大,时代在变,三十年河东三十年河西,白皮还是那副德行。支持国产,财富回流的大时代机遇,兔子一定不会错过的!!

  9. 印度人就是个笑话,口口声声说不买中国产品,但背后却用着中国产品!这些傻比其实他们不傻!

  10. 在义乌你可以看到很多的印度人,他们要的商品一个字,我要最便宜的!越便宜越好!之后运回印度卖给印度傻比,这就导致中国商品劣质的所在!这些穷鬼,买不起质量好的产品,拿他们没办法! [挖鼻屎]