从这里了解印度人对中国的看法

印度人热议:中国在过去5年中浪费6.8万亿美元投资

2014-12-09 08:11 110个评论 字号:

三泰虎12月9日译文,过去5年中国浪费6.8万亿美元投资 闲置公寓楼林立的“鬼城”、被遗弃的高速公路和被关闭的炼钢厂遍布中国各地——政府研究人员撰写的一份报告称,自2009年以来,政府刺激措施和亢奋建设活动已造成6.8万亿美元的投资浪费。根据政府规划机构——国家发展和改革委员会的徐策和国家发改委宏观经济研究院的王元进行的研究,2009年至2013年,“无效投资”占到中国经济总投资的近一半。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Wasted investment; China’s $6.8-trillion hole?
外文地址:http://defence.pk/threads/wasted-investment-chinas-6-8-trillion-hole.347386/

e89a8f5fc4c215ef3ab108

以下是讨论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014120901.html

Swachh_Bharat(印度)
I think ultimately PBOC will need to print quite a lot of CNY in coming years.

People put their life savings into banks in CNY.

These savings were lent by banks to real estate developers to build unprofitable malls, unsaleable buildings, bridges to nowhere, unneeded factories.

Banks won’t get their money back, as the underlying asset fails to earn money to repay.

我认为,中国人民银行未来几年得大量印钞。

人们把一辈子的储蓄存在银行。

这些储蓄被银行借贷给房地产开放商,用来建无利可图的购物中心、卖不出去的大楼,不知通往何处的桥梁,没有需求的工厂

银行是无法拿回贷款的,基础资产无法盈利来偿还贷款。

 

Arya Desa(印度)
I am of the mindset no infrastructural investment is a waste.

我认为基础设施投资都不会是浪费

thesolar65(印度)
Infrastructures also needs maintenance expenditures afterwards!!

基础设施建好后也是需要维护费用的!

 

Swachh_Bharat(印度)
A fine “bridge to nowhere”. Price tag: 200 million GBP.

China’s new bridge to North Korea left with nowhere to go

桥梁不知通往何处的很好例子,造价:2亿英镑

中国连接朝鲜的新桥不知通往何处

 

1f34fef8-5d3f-11e4-_792747c

 

Arya Desa(印度)
1) the article is sensationalist
2) 200 million GBP is not very much
3) It is one example.

1、这篇文章追求轰动效应
2、2亿英镑并不多
3、一个例子而已

 

Arya Desa(印度)
If you built it, they will come.

如果你建了就会有人来

Swachh_Bharat(印度)
Exactly. This is the justification chine se gave …. to all this investment.

Economic Feasibility analysis is not necessary.. since, “If you build it, they will come”.

Even if a mall is built in Antarctica, some one will come and buy goods.

完全正确,这就是中国为其所有投资给出的理由。

经济可行性分析是不必要的,因为“如果你建了就会有人来”

即便购物中心建在南极洲,也会有人来购物的

 

Prajapati(印度)
Indian govt. is not putting any money for the high speed bullet train. It is asking PRIVATE players to invest and recover the money. See the difference ?

印度政府并未投资修建高铁,而是叫私营公司投资并收回成本。看看区别

 

Arya Desa(印度)
Say if it is even true, this 6.7$ trillion farce. What does it matter to us? Is that your money lost? Did you break your back building those bridges?

即便是真的,6.7万亿美元就是闹剧,跟我们有什么关系?是你的钱损失了吗?你是否不辞辛苦地修建了那些桥梁?

Prajapati(印度)
Well for one, its that much less money that is going into PLA

至少拨给解放军的钱少很多了

 

Prajapati(印度)
Why would Indian govt. have a problem if someone else put the money and build a bullet train ?

If they don’t build it, they don’t. India looses nothing. If they build it, India gains a bullet train. Either way we win.

At last count, both China and Japan are competing to build these in India so you are again wrong regarding Indian thinking.

如果有人投资修高铁,印度政府又会有什么问题?

如果没修,那就没修呗,印度没啥损失。如果修了,印度得到了高铁。不管怎样,我们都赢。

中国和日本竞相角逐印度高铁,从印度思维来说,你又错了。



分页: 1 2

友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量