从这里了解印度人对中国的看法

中国否认拟在印度洋修建18个海军基地

2014-11-28 10:29 86个评论 字号:

三泰虎11月28日译文,中国军队今天辩称其潜艇停靠科伦坡港是例行做法,称有关中国军队在斯里兰卡、缅甸以及印度洋西部和南部等另外几个地方设立18个海军基地的报告是毫无根据的。“报道并不准确。”耿雁生在新闻发布会上回应纳米比亚报纸11月11日的报道,该报道称中国计划在包括斯里兰卡的几个地方修建18个海军基地。耿雁生表示,中国潜艇前往索马里亚丁湾执行反海盗护航任务时在科伦坡港口进行了两次技术性停靠。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:China denies reports to set up 18 naval bases in Indian Ocean
外文地址:http://economictimes.indiatimes.com/news/politics-and-nation/china-denies-reports-to-set-up-18-naval-bases-in-indian-ocean/articleshow/45297247.cms

W020141126353110584356

BEIJING: Defending its submarine’s docking at Colombo port as common practice, Chinese military today termed “utterly groundless” reports that it is setting up 18 naval bases in Sri Lanka, Pakistan, Myanmar and several other places in the western and southern Indian Ocean.

“The report is not accurate”, Geng Yansheng told a media briefing here replying to a question about a report published in a Namibian newspaper on November 11 quoting a Chinese media report stating that China plans to set up 18 naval in several places including Sri Lanka.

中国军队今天辩称其潜艇停靠科伦坡港是例行做法,称有关中国军队在斯里兰卡、缅甸以及印度洋西部和南部等另外几个地方设立18个海军基地的报告是毫无根据的。

“报道并不准确。”耿雁生在新闻发布会上回应《纳米比亚人报》11月11日的报道,该报道称中国计划在包括斯里兰卡的几个地方修建18个海军基地。

Geng said the submarine of the China’s People’s Liberation Navy (PLAN) made “technical docking” twice in Colombo port while on escort mission to anti-piracy operations in Gulf of Aden in Somalia.

The submarine’s docking evoked concerns in India especially in the backdrop that Colombo port was renovated with large funding from China.

耿雁生表示,中国潜艇前往索马里亚丁湾执行反海盗护航任务时在科伦坡港口进行了两次技术性停靠。

潜艇停靠引发了印度的关切,特别是科伦坡港口正借助中国庞大资金进行翻新。

India reportedly took up the issue with Sri Lanka, where China also built another port at Hambanthota.

“It is quite common practice for the submarines to dock in certain ports for replenishments”, Geng said.

据报道,印度就此事与斯里兰卡进行了交涉,而中国还在汉班托塔港修建另一个港口。

“中国潜艇停靠某个港口进行补给是非常普遍的做法。”耿雁生说道。

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014112803.html

abdulla (india)

China mean business and economy… we just talk ..gossip..religion and politicking with Red tape.. and corruption while our Competitor growing leaps and bounds making impossible happen.. wake up india wake up.. if our IT is number one, if our scientists can send missions to mars .. if we can make NANAO.. and also give the world the ZERO, then what we cannot make? its just our attitude.. lethargy.. easy going.. corrupt ways…mis governance.. time to put full stop, not at the cost of 1.2 billion innocent an dpoor indians ..w e ned results..

中国是当真的,谈的是经济,而我们只是嘴炮,谈的是流言蜚语,谈的是宗教,谈的是政治活动与繁文缛节

印度醒醒吧,既然我们的IT世界第一,既然我们的科学家能够把探测器送上火星,既然我们能成就莫迪,那么还有什么是我们办不到的?关键是我们的态度冷漠,作风懒散,还有腐败横行和治理不善。

该打住了,不能以牺牲12亿无辜印度人的代价。我们要的是结果

 

Jai Bharat (Unknown)
You can’t trust this Chinese. Country who get involved with them will lament in the end. They are the worst government with sinister motives

你没法信任中国人。那些与他们有牵连的国家最终都哀叹连连。他们是怀着邪恶动机的糟糕政府

 

Vamsee Bond (Hyderabad, Andhra Pradesh)

They are supported by Lanka.We must handle both of them.

他们受斯里兰卡支持,我们必须同时对付他们俩

分页: 1 2

友荐云推荐
      • 你没法信任中国人。那些与他们有牵连的国家最终都哀叹连连。他们是怀着邪恶动机的糟糕政府。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。印度政府好,修个厕所就满街嚷

    • 插播一条最新消息:
      据美国合众国际社11月28日报道,印度官员称,今年5月印度遭强奸后被发现吊死在树上的两名女受害人系自杀身亡。印度中央调查局局长兰吉特·辛哈于11月27日称,验尸报告显示,这两名被害少女是自杀身亡,而非被人谋杀。
        这两名被害少女是一对表姐妹,年龄分别为12岁和14岁,来自印度北方邦的乌沙提村,属于印度“下层民众”。被害少女的家人称,这两名少女是被一伙社会地位较高的人强奸并杀害的。其中一名女孩的父亲在接受英国广播公司(BBC)的采访时表示,印度中央调查局并没有尽力调查这起强奸案,而且企图掩盖事实,这让他感到十分愤怒。
        乌沙提当地的法医在两名被害少女的验尸报告中写道,两名少女身上有被人性侵的伤痕。但今年8月,在本案件的三名嫌疑人被捕之后,印度官员称,经检测,这两名少女身上并没有被性侵的伤痕,因此这三名嫌疑人并未构成强奸罪。印度官员还认为两名少女自杀的原因是家人反对她们与当地一名村民交往。
      —————–
      就是那2个被吊在树上的可怜女孩的案件。希望活体三哥、三嫂来评评理 [挖鼻屎]

      • 先是认定是轮奸杀人,然后说是荣誉谋杀,现在又变成自杀——真假我不妄自猜测,我只想问一句,半年多时间,前两轮侦查至少超过三个月,结论完全都认定为“他杀”,是印度警方太过不专业还是……..如果最后一个结论为真,那么前两轮被缉拿的所谓嫌疑人和女孩的家人难道是随便捉来定罪的“凶手”?

  1. abdulla (india)

    China mean business and economy… we just talk ..gossip..religion and politicking with Red tape.. and corruption while our Competitor growing leaps and bounds making impossible happen.. wake up india wake up.. if our IT is number one, if our scientists can send missions to mars .. if we can make NANAO.. and also give the world the ZERO, then what we cannot make? its just our attitude.. lethargy.. easy going.. corrupt ways…mis governance.. time to put full stop, not at the cost of 1.2 billion innocent an dpoor indians ..w e ned results..

    中国是当真的,谈的是经济,而我们只是嘴炮,谈的是流言蜚语,谈的是宗教,谈的是政治活动与繁文缛节

    印度醒醒吧,既然我们的IT世界第一,既然我们的科学家能够把探测器送上火星,既然我们能成就莫迪,那么还有什么是我们办不到的?关键是我们的态度冷漠,作风懒散,还有腐败横行和治理不善。

    该打住了,不能以牺牲12亿无辜印度人的代价。我们要的是
    —————————————————————————————————————
    最重要的一点这位三哥没说,那就是淫都屎潭普遍和他一样捉急的智商!

  2. Vamsee Bond (Hyderabad, Andhra Pradesh)

    They are supported by Lanka.We must handle both of them.

    他们受斯里兰卡支持,我们必须同时对付他们俩
    =========
    [哈哈] [鄙视]

  3. Ram R (TN)

    India could work with like-minded nations like Australia, Indonesia, Japan, South Korea, Vietnam, Philippines, Singapore, Malaysia to complement and correct Chinese maritime security operations in East & South China Seas.

    印度与澳大利亚、印尼、日本、韩国、越南、菲律宾、新加坡、马来西亚等志同道合的国家,纠正中国海军在东海和南海的海上安全作业。

    Jai Bharat (Unknown) replies to Ram R

    If all mentioned countries in the statement gets together and work in at tandem then they will be able to combat China properly

    如果以上提到的国家走到一起,团结协作,那么就有能力与中国战斗
    ————————————————————————————
    三哥的想法至今没实现的原因是,上续所有国家都觉得三哥就是个累赘。还志同道合!三哥意淫的本事真不是盖的

  4. 等到我们有额外余力管理世界的时候,类似的基地或许会在世界角落上呈现。
    我们应该称之为协助他国发展的基地,而不是带有胁迫性质军事基地。

  5. 等到我们有额外余力管理世界的时候,类似的基地或许会在世界角落上呈现。
    我们应该称之为协助他国发展的基地,而不是带有胁迫性质的军事基地。

  6. 任何一种关系、外交等等其根本都是以实力作为基础的,以阿三的智商永远也不会明白这个真理。你嘴炮再厉害,然而让别人过来搂头搂脸一通揍,有用吗?说白了阿三最深层次的原因还是——贱!

  7. 迫害臆想症患者,老是意淫谁谁想害自己,自己都不想想,就你们那屎一样的地方,谁愿意要啊,即使你愿意合并进种花家,我们还怕拉低我们的整体智商呢

  8. 我始终认为玩潜艇的国家都是海军弱国,我们那艘辽宁号练得怎么样了?国产航母啥时候出来啊?折腾也不少日子了吧,那055呢?吹了好多年了,就是不见影。

  9. abdulla (india)

    China mean business and economy… we just talk ..gossip..religion and politicking with Red tape.. and corruption while our Competitor growing leaps and bounds making impossible happen.. wake up india wake up.. if our IT is number one, if our scientists can send missions to mars .. if we can make NANAO.. and also give the world the ZERO, then what we cannot make? its just our attitude.. lethargy.. easy going.. corrupt ways…mis governance.. time to put full stop, not at the cost of 1.2 billion innocent an dpoor indians ..w e ned results..

    中国是当真的,谈的是经济,而我们只是嘴炮,谈的是流言蜚语,谈的是宗教,谈的是政治活动与繁文缛节

    印度醒醒吧,既然我们的IT世界第一,既然我们的科学家能够把探测器送上火星,既然我们能成就莫迪,那么还有什么是我们办不到的?关键是我们的态度冷漠,作风懒散,还有腐败横行和治理不善。

    该打住了,不能以牺牲12亿无辜印度人的代价。我们要的是结果

    不是有结果了吗。。。穆迪当了总理,探测器到了火星,IT世界第一了。。。三哥你还想咋样嘛。。。 [嘻嘻]

  10. Jai Bharat (Unknown)
    You can’t trust this Chinese. Country who get involved with them will lament in the end. They are the worst government with sinister motives

    你没法信任中国人。那些与他们有牵连的国家最终都哀叹连连。他们是怀着邪恶动机的糟糕政府

    是啊是啊。。。俺们的政府最糟糕。。。混的俺现在居然连个停车的地方都没有(哦,顺便说下下,俺就住在中南海北门)。。。政府无能啊,没天理啊。。。 [抓狂]

  11. Ram Gopal (Durgapur, West Bengal)

    nice it is good to hear then we can import china designs at a cheaper rate

    不错,高兴地听说我们可以以便宜价格引进中国设计

    啥设计,高铁还是皮鞋。。。哦。。。算了反正你们都没有。。。 [挖鼻屎]

  12. Ram R (TN)

    India could work with like-minded nations like Australia, Indonesia, Japan, South Korea, Vietnam, Philippines, Singapore, Malaysia to complement and correct Chinese maritime security operations in East & South China Seas.

    印度与澳大利亚、印尼、日本、韩国、越南、菲律宾、新加坡、马来西亚等志同道合的国家,纠正中国海军在东海和南海的海上安全作业。

    Jai Bharat (Unknown) replies to Ram R

    If all mentioned countries in the statement gets together and work in at tandem then they will be able to combat China properly

    如果以上提到的国家走到一起,团结协作,那么就有能力与中国战斗

    问问那些货他们的第一大贸易国是谁。。。拿什么团结,拿什么战斗。。。 [挖鼻屎]

  13. Ld Bhatia (Unknown)

    China does what it likes and then denies that it is doing that. It is the devious Chinese policy which is being followed for years. All those nations which are affected by the Chinest build up in Indian Ocean or South China Sea must come together to meet the challenge by this kind of build-up.

    中国为所欲为,然后又加以否认。多年来,中国一直奉行阴险的政策。那些受中国在印度洋和南海建设影响的国家务必团结起来,共同应对此类建设带来的挑战

    还好啦。。。阴险代表还有智商。。。总比白痴政策忽悠脑残强。。。 [委屈]

  14. 就目前来说我觉得不会建军港,费钱不说没那么多舰船战机去驻守,建了也是人家的,还不如不建,如果是商业港口的话我觉得建也不会那么多,十八个啊,就印度洋那一块?我兔的钱又不是捡来的。要建也是分散了建,挤一堆算啥?三哥们是有中华恐惧症是是被迫幻想症? [汗]

    • 现在是不会建的。说白了,就是国家的海军还不够强大,投送能力还不够,建了也没用。现在只是告诉米国,你丫以为堵住太平洋就没事了吗?我可以从大西洋过来,照样可以威胁你本土(战略核潜艇,大西洋战备值班)。至于,阿3,压根就没考虑过

  15. 三哥自从1962年得了精神病,一直到现在都还没好,这也是能理解的。人家从世界第三直接变成了阿三,从发展中国家的老大变成了发展中的逗比,从神话变成了笑话,你们还不能让人家唠叨一下么,虽然已经唠叨了几十年,不过既然人家都习惯了唠叨你中国,我们也要习惯被人唠叨是不

    • 不可否认,这道烙印。不只划在三哥身上,更铭刻在中国人心坎。历史上千年友好邻邦,只不过被西方殖民者一道地图上的画线,伤及和气,诚为惋惜。错只能怪在当时管理印度的领导层,急于振兴民族士气及其澎胀大国野心,选择了一个自以为软弱可欺的邻邦。

      • 三哥的思想出现了问题,智商又不高,被殖民了几百年,以前的思想早已经丢了,现在他们的思想是被殖民后洗脑过的逗比思想,刚刚独立就想当老大,就忘记被殖民的时候被人欺负是什么感觉的,要去欺负比他更弱小的国家,那是他活该,可怜之人必有可恨之处,阿三混成这样子那是他自找的

  16. India could work with like-minded nations like Australia, Indonesia, Japan, South Korea, Vietnam, Philippines, Singapore, Malaysia to complement and correct Chinese maritime security operations in East & South China Seas.印度与澳大利亚、印尼、日本、韩国、越南、菲律宾、新加坡、马来西亚等志同道合的国家,纠正中国海军在东海和南海的海上安全作业。============================================================================黑三也太高看自己了…………