三泰虎

印媒:中国经济正在经历“痛苦时期”

三泰虎11月16日译文,中国经济正在经历“痛苦时期”,当局努力将经济转向更为缓慢和更为持续的增长,而影子银行的快速扩张是一个主要问题,中国财政部副部长周六如是说。“我们确实存在随着时间积累下来的问题。”中国财政部副部长朱光耀在澳大利亚举行的G20领导人峰会上对记者说道。IMF预计全球今年的经济增速为3.3%,而中国的增速为7.4%,美国为2.2%。而这仍然是中国24年以来最缓慢的增速。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:China's economy experiencing period of pain: Vice-finance minister Zhu Guangyao
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/business/international-business/Chinas-economy-experiencing-period-of-pain-Vice-finance-minister-Zhu-Guangyao/articleshow/45157132.cms


E0BD90689CFF7B9B2DF2FFC1685BEE70

BRISBANE, Australia: China's economy is going through a "period of pain" as authorities try to shift it towards slower, more sustainable growth, with the rapid expansion of its shadow banking sector a major problem, the vice-finance minister said on Saturday.

中国经济正在经历“痛苦时期”,当局努力将经济转向更为缓慢和更为持续的增长,而影子银行的快速扩张是一个主要问题,中国财政部副部长周六如是说。

"We do have problems that have been accumulating over time," vice-finance minister Zhu Guangyao told reporters at the G20 Leaders Summit in Australia.

“我们确实存在随着时间积累下来的问题。”中国财政部副部长朱光耀在澳大利亚举行的G20领导人峰会上对记者说道。

Zhu reiterated President Xi Jinping's catchphrase of a "new normal" for the Chinese economy, saying it would be "running at relatively high speed instead of super high speed."

朱光耀重申了习所言的“新常态”,强调中国经济将以相对高的速度发展,而不是以超高速度发展。

"We are changing gear and our economic structure is undergoing a period of pain and a period where we are absorbing the large-scale stimulus packages we rolled out earlier," he said.

“我们正在改变换档齿轮,我们的经济结构正在经历阵痛,期间我们在吸收早些时候推出的大规模刺激计划。”他说道。

The IMF expects global growth of 3.3 per cent this year, with China growing 7.4 per cent and the United States 2.2 per cent. That would still be China's slowest growth in 24 years.

IMF预计全球今年的经济增速为3.3%,而中国的增速为7.4%,美国为2.2%。而这仍然是中国24年以来最缓慢的增速。

D8B5E91BB93F275F4E025DCD18F363CC

以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014111602.html



Godfather Senior (Mumbai)
And if India takes note and put more efforts, sure we can just push ahead of our reforms to beat them to get the investments in India. But the RBI is still not In full form to take these needed measures as they are posting and posing as more conservative.

如果印度付出更多努力,定能推动改革,打败中国,把投资吸引到印度来。

但是印度央行很保守,仍然未采取急需的措施

 
samir kumar ()
ohh that the reason they are training Pakistani troops to get revenue????? hahaha LOL......

哦,这就是他们训练巴基斯坦军队以期获得收益的原因?哈哈...

 
Mahendra Kumar Nayak (Bhubaneswar)
7.4% growth is still high for a large country like China. Why worry?

对于中国那样庞大的国家来说,7.4%的增长速度仍然算是高的。为什么要担心?

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 印媒:中国经济正在经历“痛苦时期”

()
分享到:

相关推荐