从这里了解印度人对中国的看法

印度90%的药物原料依赖中国进口

2014-10-29 20:11 80个评论 字号:

三泰虎10月29日译文,想象一下战斗前线印 度士兵的医药箱里的基本药物短缺。这也许听起来像是一个虚构的想象,但是考虑到印度诸如抗生素等基本药物的关键成分对中国的严重依赖,出现这种情况的预期 并不遥远。印度严重依赖进口,超过90%的关键原材料进口来自中国,而这些原料用于制成15种基本药物。与中国关系的任何恶化,将潜在导致基本药物的严重短缺。此外,中国可以轻易提高他们所垄断药物的价格。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:India relies on China for 90 per cent of drug raw materials
外文地址:http://economictimes.indiatimes.com/industry/healthcare/biotech/pharmaceuticals/india-relies-on-china-for-90-per-cent-of-drug-raw-materials/articleshow/44965918.cms

201401261110385468

Imagine a situation where an Indian soldier’s medical kit is running out of essential drugs on a battle front. This may sound like a figment of imagination, but given India’s acute dependence on China for key ingredients (active pharma ingredients) for several essential drugs including several antibiotics, the prospect of such a scenario isn’t all that remote. India depends heavily on imports — over 90% — from China for many key raw materials (mostly intermediates and some active pharma ingredients) that go into the making of at least 15-odd essential drugs, reckons a Boston Consulting Group (BCG) and Confederation of Indian Industry (CII) report reviewed by ET.

想象一下战斗前线印度士兵的医药箱里的基本药物短缺。这也许听起来像是一个虚构的想象,但是考虑到印度诸如抗生素等基本药物的关键成分对中国的严重依赖,出现这种情况的预期并不遥远。印度严重依赖进口,超过90%的关键原材料进口来自中国,而这些原料用于制成15种基本药物。

“Any deterioration in relationship with China can potentially result in severe shortages in the supply of essential drugs to the country. Additionally, China could easily increase prices of some of these drugs where it enjoys virtual monopoly,” said Bart Janssens, partner, BCG.

与中国关系的任何恶化,将潜在导致基本药物的严重短缺。此外,中国可以轻易提高他们所垄断药物的价格。

These drugs include the most commonly used painkiller such as paracetamol, Aspirin; antibiotics such as Amoxicillin and Ampicillin, Cephalexin, Cefaclor, Ciprofloxacin, Ofloxacin, Levofloxacin; first line diabetes drug Metformin; antacid Ranitidine.

这些药物包括最常用的止痛药比如扑热息痛、阿司匹林,抗生素比如阿莫西林、氨比西林、头孢氨苄、头孢克洛、环丙沙星、氧氟沙星、左氧氟沙星……

以下是印度《经济时报》读者的评论:

Arifulla Khan (Bangalore)
This needs to be changed, hope Modi’s Make in India will put a light on this as well.

这种情况应该得到改变,希望莫迪的“印度制造”计划能够为其指明道路

 

sudhansusonali sudhansusonali (Oman)
What a shame.We can not produce essential drugs at home. We r thinking of war with china where as 90% essential drugs comes from China. Shame on us. We should go for make in india model. These congis has spoiled everything.

真丢脸!我们连基本的药物都没法国产,90%的基本药物来自中国,居然想着与中国打仗。

我们太丢脸了,应该追求印度制造的模式,而国大党已经把一切破坏殆尽了

 

vijaypalreddy (Hyderabad)

Yes the situation is exactly the same, need to reduce the dependency on China for We have to cope up with new technologies and cost effective process to be slef sustain in the next 5 to 6 yrs

是的,情况正是这样的。印度应当减少对中国的依赖,未来五六年内,应对新的技术,尽量降低生产成本

 

neo svr (India)

such shortcomings in India are opportunities for entrepreneurs… Lets give boost to make in India

印度的这些短处给企业家带来了机会,让我们提振印度制造计划。

 

sandeep kumar (India)
this is sheer insane and stupidity. India which boasts of being number one in exporter or generic drugs doesn’t have companies which produce the raw material…. what the hell these so called big companies are doing apart from minting money. Govt. should direct them to make these raw material in India than importing from China.

纯粹的疯狂和愚蠢。号称非专利药出口第一的印度,居然没有公司生产原料

那些所谓的大公司到底在干什么。政府应该指导他们在国内生产原料,而不是光从中国进口

 

Eric (Perampally)

THEY SAY INDIA HAS FORMED THE HABIT OF TOTAL RELIANCE ON CHINESE PRODUCTS, IN OTHER WORDS INDIAN IS A SLAVE INDUSTRY OF CHINA’S FOR THE PAST 10YRS AND MORE CONGRESS GOVT.HAS ENCOURAGED THIS SLAVE TRADERS MENTALITY IN DRUGS,ELECTRONIC GOODS,CELLO PHONES,COMPUTERS AND MANY MORE INDUSTRIAL PRODUCT, WHICH HAS RESULTED IN HUGE TRADE BALANCES IN FAVOUR OF CHINA. MODI SHOULD CHANGE THIS FOR GOOD IF INDIA NEEDS TO BECOME A LEADING MANUFACTURER OF QUALITY GOODS FOR THE WORLD MARKET OF COMPATETIVE GOODS

印度已经形成了依赖中国货的习惯。

换句话说,过去10年里,印度是中国的产业奴隶。而国大党政府推波助澜,导致印度对华贸易产生巨额赤字。

要想成为领先的制造大国,莫迪应该改变这种情况。

 

Sanjay Parikh (Ahmedabad)
New GOVT do have tough task in achieving & managing self reliance for India. Such statistics are dangerous for country’s freedom to stand in critical situation. ~ Move of Make In INDIA, needs to be intensify in each vertical segment to become self reliance. Hope New GOVT will create better policies to boost these requirements ! ~ Good To KNOW Article.

新政府担负着让国家自给自足的重任。这些统计数据危及了国家在紧急情况下的独立自主。各行各业都应当加强“印度制造”计划,以实现产业独立。希望新的政府制定相关的政策

 

zishan.asad (Bangalore)
wondering wht does tht 200plus biotech companies in Bangalore do! they accuse international policies of patenting and thn they make huge profits dont recurit new people fire top scientists frm their lab! and put high price of essential medicines!!!

不知道班加罗尔200多家生物科技公司干什么的!他们指责国际专利政策,赚得钵满盆满,不招新人,炒掉他们实验室里的顶级科学家!为基本药物付出高昂价格!

 

Abdul kalam (darjeeling)
Felt sad after reading this…. I thot this is the sector INDIA is self suffiecient

看完本文后心情不好。我原以为这是个印度自给自足的领域

 

SOM NATH (New Delhi, India)

Great opportunities follow great calamities. It will usher in MAKE IN INDIA in Bulk Medicines.

大灾之后必有后福。制药行业必将迎来大规模的“印度制造”计划

 

ssundararaman20 sundararaman (mumbai)
Laying all the eggs in one basket ? Not a surprise when peanuts pittances are allocated for R & D, stifling of Ayurveda Siddha types of ancient remedies to boost the mega billions drug markets.. ?? When do we see wisdom and foresight in public domains ?? GOK

把所有鸡蛋放在一个篮子里?想到就那么一点研发经费,也就不奇怪了。

友荐云推荐
  1. 话说三个门的观点基本都是一旦发现什么比不上中国的 马上就把矛头指向政府无能 一番推论后 最后永远只有一个结论——印度其实什么都好 就怪国大党的贪污腐败无能 如果政府不腐败 印度马上就能超过中国。。。。 神奇的国度啊

  2. 三哥挺有意思的,什么都靠他国来支撑,而自已还以为自已有多能耐,除了神油和咖哩,哪一样不是从中国进口,想加入围堵联盟先把自已整明白吧!!

  3. 中国的一切都是假的,山寨的,骗人的,但我们还是要大量进口中国货,不进怎么办,、、、、但至少我们嘴上要高喊抵制,大骂中国。印度必胜

    • 阿三是不用鱼肝油的,他们只用神油,你还是呼吁化学专业的童鞋研究怎样把地沟油转化成神油比较实际

  4. 印度以为赶上中国有那么容易的?中国大部分工业领域都可以基本自主了,印度还远的很,中国也不能让印度的制造业起来,国际竞争就是如此残酷的~

  5. 别忘了印度是宇宙最大的民族国家,有民主包治百病,有自由百毒不侵……这回才发现三哥不只喝恒河高大上的圣水,原来也要吃普通药品的……

  6. 中国出口印度的药物原料品质优良绝对没有导致弱智.脑残的成分,印度人想法天真.幼稚,智力低下.脑残是印度人自身形成的,具有普遍性,希望印度人能认清事实,不要赖上中国就好。如果把印度人智商低下.幼稚.弱智的原因归咎于中国的话,那中国可伤不起啊。

  7. 印度的制药业还是挺发达的。不过俺也看见了大多数印度网民和大多数中国网民的不同。同样的文章,把印度改成中国,再把中国改成美国。底下的留言绝大多数应该都是对中国冷嘲热讽的言论,而不是希望大力发展国产化。

    • 一样么?印度往研发、制药和原材料生产上投入了多少?他们直接盗版国外药!!!没专利费的!长远看咱说不清利弊但短期内是极大减轻了国内医药方面的开销,直接惠及每个人的。但我们是投入很多但很多部门只是把国外的以前成果抄一下改一下换个名字就涨价赚钱,能不喷吗?

  8. 纯粹的疯狂和愚蠢。号称非专利药出口第一的印度,居然没有公司生产原料。—————-谁这么坏,写这破文章,想让印度阿三崩溃吗?人家以为自己是非专利药第一出口国!

  9. 知道为什么三哥如此自信了,因为现实太残酷,只有不断的自我欺骗才有勇气活下去。结果自己把自己忽悠瘸了。

  10. Yes the situation is exactly the same, need to reduce the dependency on China for We have to cope up with new technologies and cost effective process to be slef sustain in the next 5 to 6 yrs是的,情况正是这样的。印度应当减少对中国的依赖,未来五六年内,应对新的技术,尽量降低生产成本哪用五六年 五六秒印度就变世界第一 五六分钟就是宇宙第一