从这里了解印度人对中国的看法

着眼于中国,印度将加强与斯里兰卡和马尔代夫的军事关系

2014-10-21 10:00 58个评论 字号:

三泰虎10月21日译文,印度将进一步加强与斯里兰卡和马尔代夫之间的防卫合作,包括通过训练和装备供应来帮助他们军队进行“能力建设”,协调与印度洋国家稳步推进军事关系的整体政策,对抗中国在该地区的战略进入。周一,印度国防部长阿伦·贾特里与来访的斯里兰卡国防部长、总统马欣达·拉贾帕克萨的弟弟沙巴亚·拉贾帕克萨举行会谈,讨论扩大双边军事关系的途径。周二,贾特里也将与在印度进行为期3天访问的马尔代夫国防部长和国家安全部长纳兹因举行类似的讨论。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:With eye on China, India to step-up military ties with Sri Lanka and Maldives
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/With-eye-on-China-India-to-step-up-military-ties-with-Sri-Lanka-and-Maldives/articleshow/44891651.cms

D9B11D37617DA92940B3E6A1A7E0A4A3

NEW DELHI : India will further step-up defence cooperation with Sri Lanka and Maldives, including assistance in “capacity-building” of their armed forces through both training and supply of equipment, in tune with the overall policy to steadily boost military ties with countries in Indian Ocean to counter China’s strategic inroads in the region.

印度将进一步加强与斯里兰卡和马尔代夫之间的防卫合作,包括通过训练和装备供应来帮助他们军队进行“能力建设”,协调与印度洋国家稳步推进军事关系的整体政策,对抗中国在该地区的战略进入。

Defence minister Arun Jaitley on Monday held a meeting with visiting Sri Lankan defence secretary Gotabhaya Rajapakshe, the brother of President Mahinda Rajapaksa, to discuss ways to expand the bilateral military relationship. On Tuesday, Jaitley will hold similar discussions with Maldivian defence and national security minister Mohamed Nazim, who is on a three-day trip to India.

周一,印度国防部长阿伦·贾特里与来访的斯里兰卡国防部长、总统马欣达·拉贾帕克萨的弟弟沙巴亚·拉贾帕克萨举行会谈,讨论扩大双边军事关系的途径。周二,贾特里也将与在印度进行为期3天访问的马尔代夫国防部长和国家安全部长纳兹因举行类似的讨论。

Incidentally, IAF chief Air Chief Marshal Arup Raha is also scheduled to leave for Japan on Tuesday, where he will also call on PM Shinzo Abe and defence minister Akinori Eto, soon after PM Narendra Modi visited the country in his first bilateral visit outside the sub-continent. Both India and Japan are wary of China’s increasingly assertive behaviour in the Asia-Pacific region.

凑巧的是,印度空军参谋长Arup Raha元帅预计周二出发前往日本,他在日本将拜访日本首相安倍晋三和防卫大臣Akinori Eto。而此前不久,莫迪总理在次大陆以外的第一次双边访问中造访了这个国家。目前,印度和日本都对中国在亚太地区日益自信的行为表示出担忧。

t015930da2e77d03b1d

As for Sri Lanka, India is going to supply two naval offshore patrol vessels and other military equipment to the island nation. India has earlier provided 24 L-70 guns, 24 battle-field surveillance radars, 11 USFM radars, four Indra-II radars and 10 mine-protected vehicles, among other things, to the Sri Lankan forces. Moreover, around 800 to 900 Sri Lankan military personnel are trained in Indian military establishments every year.

至于斯里兰卡,印度将向这个岛国提供两艘近海巡逻船以及其他军事装备。早些时候,印度已经向斯里兰卡军队提供了24门L-70防空炮、24台战场监视雷达、11台USFM雷达、4台Indra-II雷达、10辆防雷车以及其他装备。此外,每年有800-900名斯里兰卡军事人员在印度军事机构接受训练。

Similarly, India is supplying Dhruv advanced light helicopters (ALH) and other hardware to Maldives, apart from regularly sending its warships and Dornier reconnaissance aircraft to the archipelago to undertake maritime patrols and surveillance operations.

类似的,印度向马尔代夫供应了先进的北极星轻型直升机以及其他硬件装备。此外,印度还定期向这个群岛派出军舰和侦察机,执行海上巡逻和侦察作业。

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014102103.html

karan ()
Best thing is reunite Sri Lanka with India by any mean. It will kill two bird(China and Tamil issue) with one stone. please dont use “acche din” use some other words. Copycat. Learn to be creative Also really good intiative…..

最好的办法是不择手段让斯里兰卡与印度统一,到时候能起到一石二鸟的效果(中国和泰米尔问题)

Petronious (St. Louis, MO) replies to karan
Even better than the “BEST thing” you have suggested is to invade America and let the 1,2 billion Indian have a great life ! There is plenty of open space and water and they can carry on their Indian activities with NO PROBLEMO.

还不如直接入侵美国,让12亿印度人过上神仙般的生活!生活空间足够,水资源充裕,还可以继续无拘无束过上印度人的特色生活

 

Akash Deep (Pune, Maharashtra)
Split Sri Lanka in to two parts and free tamil majority area of north Sri Lanka.

让斯里兰卡一分为二,把泰米尔人从斯里兰卡北部解放出来

 

Monika Mehta ()
Wah re Achche Din, now India is helping Sri Lanka kill Tamilians of India, hehehehe LOL. It is too late , China has gone too far . Still Lankans have tasted authentic and original Chinese technology now. India can’t turn the tide by gifting Chinese stuff wrapped in Indian gift paper. India is among the rare countries which has screwed up relations with most of its neighbors – Pakistan, Lanka, Nepal, Bangladesh, China, Burma…… Good move by India MoreOver really good intiative…..

印度正在帮助斯里兰卡扼杀印度的泰米尔人。哈哈,太迟了啊。中国已经走得很远了。斯里兰卡人已经尝到了正宗的中国技术。印度没法通过把中国货用印度包装纸包起来的礼物来扭转局势。印度属于少有的与大多数邻国关系搞砸的国家之一

 

Amit Thackeray (Unknown)
Why is India helping Sri Lankan to kill Tamils ? Are Tamils not Indians

为什么印度帮助斯里兰卡扼杀泰米尔人?难道泰米尔人不是印度人?

 

hrs
Srinalka is manipulating India with China
Agree (2)Disagree (1)Recommend (1)

斯里兰卡在操纵印度和中国

 

hrs
Invade this tinny Maldives (like USA TO Cuba), ALWAYS GOING AGAINST INDIA

入侵小小的马尔代夫(就像美国入侵古巴),老是反印度

 

TheHarharmahadev v ()
Bloody awesume .. Modi ji i salute you for ur courage and we hindus are with u from tan, mann, dhan.. Jai bhawani

太棒了。莫迪姬,我向你表现出的勇气致敬,我们印度人与你在一起

 

red hunt (Unknown)
With no full-scale war possible near future, new govt is eyes on strengthening its ties with its neighbors so that chinks cannot gain presence in IOR region and will keep them at bay.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)Offensive

近期不可能全面开战。新政府着眼于加强与邻国的关系,遏制中国佬在印度洋地区的存在

分页: 1 2

友荐云推荐
    • Rajeev S (Unknown)India should go for a naval base in Lanka and also in chinese neighborhood, may be in VietnamAgree (2)Disagree (0)Recommend (0)Offensiv印度应该在斯里兰卡建立一个海军基地,在中国邻近地区也要建立一个,比如在越南red hunt (Unknown) replies to Rajeev Sand in Taiwan too还有台湾Observer (World) replies to red huntand air bases in Moscow and Washington D.C. That will cover all the big powers还要在莫斯科和华盛顿建立空军基地。这么一来,所有大国都被覆盖到了===================================================================三哥也有一个宏大的印度梦:打造印度版“日不落帝国”。不过从民族坚韧性、组织度等等实现“印度梦”的现实基础条件来看,“印度梦”的蓝图暂时还停留在梦里。

  1. 好的策略是资助泰米尔猛虎组织,破坏斯里兰卡的稳定,最终迫使其屈服。至于马尔代夫,派几名突击队员直接收拾掉,让其成为印度的一个殖民地————————————————————自己整天想着资助恐怖分子,满脑子侵略思想,还有脸说中巴怎么怎么地!

  2. 有野心说明他们还不是无药可救,即使他们没有自知之明,智商也只有65,印度还是值得别过去关注的。至少十多亿牲口可以被咱们剥削,这么说可能比较黑暗,但是这是现实。

    • 三哥还是有潜力的,基础没有中国好,不过现在的社会咨询发达,都是朝着文明越来越进步的,三哥应该发展的会比中国慢,有些症结问题不解决也会存在,但肯定是会越来越好,中国用个30年,印度用更长的时间。但是不否认是个巨大的市场,看在贸易顺差的份上,中国高层和印度也不会撕破脸。

  3. karan ()Best thing is reunite Sri Lanka with India by any mean. It will kill two bird(China and Tamil issue) with one stone. please dont use “acche din” use some other words. Copycat. Learn to be creative Also really good intiative…..最好的办法是不择手段让斯里兰卡与印度统一,到时候能起到一石二鸟的效果(中国和泰米尔问题)Petronious (St. Louis, MO) replies to karanEven better than the “BEST thing” you have suggested is to invade America and let the 1,2 billion Indian have a great life ! There is plenty of open space and water and they can carry on their Indian activities with NO PROBLEMO.还不如直接入侵美国,让12亿印度人过上神仙般的生活!生活空间足够,水资源充裕,还可以继续无拘无束过上印度人的特色生活======================================================哈哈哈,黑的漂亮

  4. 三哥在次大陆始终缺乏人制衡他,巴铁不太给力,孟加拉还在脱贫中,缅甸内战还没打完,阿富汗,卡尔扎伊自己都朝不保夕,想找个代理人还真难

    • 好的代理人不是没有,关键是土鳖想捞好处又不愿担当风险。。。要是敢担当风险,印度的毛派就是最好的代理人。。。中国每年支援个十来亿,不用10年就能把三锅给分裂了。。。

  5. “还要在莫斯科和华盛顿建立空军基地。这么一来,所有大国都被覆盖到了”—————–这个阿三高级黑,幽默.干嘛印度不把军事基地建到火星上???

  6. 中国一心放在美日同盟身上,根本没心思关注小印度,可是印度却一味的刷存在感!人还是要认清自己的位置!幻想征服马尔代夫,他们以为他们是美国吗?敢那样做,一定会被五常揍出翔来!三流国家不要胡思乱想什么超级大国梦。

  7. Petronious (St. Louis, MO) replies to karanEven better than the “BEST thing” you have suggested is to invade America and let the 1,2 billion Indian have a great life ! There is plenty of open space and water and they can carry on their Indian activities with NO PROBLEMO.还不如直接入侵美国,让12亿印度人过上神仙般的生活!生活空间足够,水资源充裕,还可以继续无拘无束过上印度人的特色生活=============要都是这样的三哥我们就可以高枕无忧了

  8. Petronious (St. Louis, MO) replies to karanEven better than the “BEST thing” you have suggested is to invade America and let the 1,2 billion Indian have a great life ! There is plenty of open space and water and they can carry on their Indian activities with NO PROBLEMO.还不如直接入侵美国,让12亿印度人过上神仙般的生活!生活空间足够,水资源充裕,还可以继续无拘无束过上印度人的特色生活===============额,支持入侵

  9. 印度正在帮助斯里兰卡扼杀印度的泰米尔人。哈哈,太迟了啊。中国已经走得很远了。斯里兰卡人已经尝到了正宗的中国技术。印度没法通过把中国货用印度包装纸包起来的礼物来扭转局势。印度属于少有的与大多数邻国关系搞砸的国家之一。————————————————————————看看印度是如何帮助斯里兰卡的。 猛虎游击队是我国帮助消灭的,印度只是想着利用游击队来控制斯里兰卡。