三泰虎

印度准备进入全球核俱乐部


Shanmugam Arthani (Namakkal)
We are proud that our Nation enters Global Nuclear system club.

我们引以为豪的是我们国家进入全球核俱乐部

 
sanjeevkarambelkar (indore)
Welcome developement, yet India has to strieve hard to protect own security and intellectual rights and should not allow ' West Power House ' to pull our strings -

可喜的进展。印度必须努力保护自身安全和知识产权,别让“西屋公司”在幕后操纵我们

 
kdviswanaathan Viswanaatha ()
India's entry into the global nuclear club is a long-awaited one. Glad it is now all set to enter it

印度进入全球核俱乐部是人们期待已久的。高兴地看到印度准备进入了

 
Bamon Putra (india)
Welcome to the club

欢迎进入这一俱乐部

 
srikant pv ()
Welcome India to Nuclear club

欢迎印度进入核俱乐部

 
prassi n (Dur City)

GOOD MOVE.

干得好

 
Atul Patel (Unknown)
Congratulation to Mr. Modi.

祝贺莫迪先生

 
Vinesh Katewa ()
Indians do have the capability but lack leadership, now with Modi at helm we are poised for a bigger role.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

印度人确实有能力,就是缺乏强有力的领导。现在有了莫迪,我们准备发挥更大的作用

 
Jai Bharat (Unknown)
Before India is admitted to the club US will squeeze and get maxmum advantage they want from India.

印度被获准加入这一俱乐部之前,美国将会趁机从印度身上榨取最大利益

 
rsi nc (Unknown)
India's third achievement going world club nuclear member. Second, Reaching Mars. The first, a shameful human excrement all over the country in public places, pedestrians and roadsides and railroad sides all over Mumbai!

印度第三大成就是成为世界核俱乐部成员,第二大成就是探测器抵达火星,而最大的成就是孟买的公众场所、人行道、道路和铁路边上到处是人的排泄物!

 
Deepak KS (India)
We were the world leader in the field of ethics, morale, spirituality, medicine science and general science and we will again reclaim it at world stage.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

在道德、士气、灵性、医学和普通科学等领域,我们是世界上的领袖,必将在世界舞台重拾这一地位

 
Kumar D (PH)
Another good news for India.

印度又一个好消息

 
kesavanvn (kalyan dombivli)
another example of credit going to the wrong person
Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)

又一个功劳被归到了错误的人身上

 
Rebel Thinker (Unknown)
Its all efforts of modi ji

都是莫迪姬付出的努力啊

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度准备进入全球核俱乐部

()
分享到:

相关推荐