从这里了解印度人对中国的看法

中国专家发现艾哈迈达巴德BRT的几个缺陷

2014-10-01 19:38 53个评论 字号:

三泰虎10月1日译文,那些抱怨BRT造成高峰期间交通拥堵的通勤者,得到了中国一位高级城市交通和规划官员的呼应。尽管莫迪总理把BRT描述为该国最好的交通系统,然而这位中国官员表示Ahmedabad的BRT有几个缺点,加剧了交通出行的痛苦。薛波在广东深圳拥有17年的公共交通和规划经验,他说,“我们不能在没有显著扩大道路的情况下,在街道中央设置一个交通系统。”深圳市交通规划设计局局长薛波表示,“在中国,我们有20座城市跑BRT,而我们在深圳制定了一个低碳交通模式的研究和发展战略…此外,我们设计BRT不是用来拥堵道路的。优秀的交通系统应该是减轻交通痛楚,而不是加剧。”

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Chinese expert finds flaws in Ahmedabad BRTS
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/city/ahmedabad/Chinese-expert-finds-flaws-in-Ahmedabad-BRTS/articleshow/43890598.cms

AHMEDABAD: Commuters who curse BRTS for causing traffic jams in peak hours have just had their woes echoed by a senior senior Chinese urban transport and planning official. Despite Prime Minister Narendra Modi portraying BRTS as the best traffic system for the country, the Chinese official says it has several shortcomings that compound traffic misery in Ahmedabad.

Xue Bo, who has over 17 years of experience in public transport and planning in Shenzhen city of southern China’s Guangdong province, says, “We can’t have a transport system on the middle of a street without significant expansion of the road.”

那些抱怨BRT造成高峰期间交通拥堵的通勤者,得到了中国一位高级城市交通和规划官员的呼应。尽管莫迪总理把BRT描述为该国最好的交通系统,然而这位中国官员表示Ahmedabad的BRT有几个缺点,加剧了交通出行的痛苦。

薛波在广东深圳拥有17年的公共交通和规划经验,他说,“我们不能在没有显著扩大道路的情况下,在街道中央设置一个交通系统。”

“In China, we’ve BRTS in 20 cities, but we developed a research and development strategy for low-carbon transport modes in Shenzhen… Also, we didn’t design BRTS to congest roads. A good transport system should ease traffic woes not escalate them,” adds Xue, head of Shenzhen Metropolitan Transportation Planning and Design Institute.

He says, “On some routes in Ahmedabad, I’ve noticed BRTS has been expanded at the cost pedestrians and cyclists. Though Ahmedabad BRTS is impressive, it has to travel a long way in matching the level of its Chinese counterparts.”

深圳市交通规划设计局局长薛波表示,“在中国,我们有20座城市跑BRT,而我们在深圳制定了一个低碳交通模式的研究和发展战略…此外,我们设计BRT不是用来拥堵道路的。优秀的交通系统应该是减轻交通痛楚,而不是加剧。”

他说,“在艾哈迈达巴德的某些线路中,我注意到BRT 是以行人和骑车者为代价来扩张的。虽然艾哈迈达巴德的BRT给人留下深刻印象,然而要赶上中国同行的水平,还有很长一段路要走。”

Xue presided over more than 100 urban transport research projects, including the Shenzhen municipal public transport planning and 12th five-year plan of public transport. He says, “India should plan business buses on express routes to give respite to office-goers. In China, these buses have fewer stops and target private car owners.”

In 2013, a report by Cept University for United Nations Environment Programme had also highlighted several shortcomings in implementation of BRTS. The report had stated that though the government planned BRTS for common passengers, higher fares have made the common man opts for municipal buses. The report had also stated that broken railings on BRTS corridors allow stray animals into the lane.

薛波主持了100多个城市交通研究项目,包括深圳市公共交通规划和公共交通第12个五年规划。他说,“印度应该在快速线上规划商务公交车,给上班族一些喘息。在中国,这些公交车只停几个站,瞄准的是私家车主。”

2013年,艾哈迈达巴德环境规划与技术中心大学为联合国环境规划署出具的一份报告,强调了BRT的几个缺点。报告称,虽然政府是为普通乘客规划BRT的,然而高昂的票价使得老百姓选择市政公交。报告还称,BRT走廊的破损栏杆,使得流浪动物得以闯入车道。

以下是艾哈迈达巴德的BRT

BL08_BRTS20_JPG_1511004f

BRT Ahmedabad

ahmed8

Ahmedabad-BRTS-jammarg-guajrat (49)

Ahmedabad_Janmarg

以下是中国BRT

cms_1b8507df879c4dc980dafa0561c2c85c

8c89a5be1ec3131d2d0725



分页: 1 2

友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量