三泰虎

印媒:印度海军持续监控中国海军在印度洋的活动

三泰虎9月26日译文,在拉达克出现入侵的背景下,印度海军今天称正持续监控中国海军在印度洋地区的活动。“中 国军舰被部署到印度洋地区,我们正持续监控他们,观察他们是如何部署的。另外,我们的战机、潜艇和军舰时刻待命面对任何挑战...印度洋地区是我们的作业 区域,我们在观察中国海军在印度洋地区的部署,如何能给我们带来挑战,以及我们如何面对他们...我们时刻做好准备,”印度海军参谋长Robin Dhowan在新德里对记者说。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Navy monitoring Chinese activity in Indian Ocean: Navy Chief
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Navy-monitoring-Chinese-activity-in-Indian-Ocean-Navy-Chief/articleshow/43409653.cms


12750830_715829

NEW DELHI: Against the backdrop of incursions in Ladakh, Navy today said it was continuously monitoring the activity of the Chinese Navy in the Indian Ocean Region (IOR).

"Chinese warships are deployed in the Indian Ocean Region and we are continuously monitoring them and see what is their deployment. Along with it, our aircraft, submarines and warships are always deployed to face any challenge.

"....IOR is our area of operations and we see what is Chinese deployment in IOR and how it can create challenges for us and how we can face them....We are always ready," Navy chief Admiral Robin Dhowan told reporters here.

在拉达克出现入侵的背景下,印度海军今天称正持续监控中国海军在印度洋地区的活动。

“中国军舰被部署到印度洋地区,我们正持续监控他们,观察他们是如何部署的。另外,我们的战机、潜艇和军舰时刻待命面对任何挑战...印度洋地区是我们的作业区域,我们在观察中国海军在印度洋地区的部署,如何能给我们带来挑战,以及我们如何面对他们...我们时刻做好准备,”印度海军参谋长Robin Dhowan在新德里对记者说。

136607356

He was asked to comment on the situation in Chumar in Ladakh where Chinese troops intruded more than two weeks back and are engaged in stand-off with Indian soldiers on the sidelines of the golden jubilee of the Navy Warship Design Bureau.

The Navy chief said only the Army was competent to comment on the particular incident in the Ladakh region of Jammu and Kashmir.

海军军舰设计局50周年纪念日期间,他被问及拉达克楚玛尔的形势。两个星期前,中国军队侵入该地区,并与印度士兵发生对峙。

海军参谋长表示,只有陆军才有资格就查莫克什米尔拉达克地区发生的这一特别事件发表评论。

20121216092353658686

He said it was the Navy's responsibility to look after Indian maritime interests in IOR. "We are always ready to face them. Our economic interests are there in the maritime region and their protection is also our responsibility."

In the recent times, the Chinese Navy has been deploying its warships and submarines in IOR.

他表示,照看印度在印度洋地区的海洋利益是海军的责任。“我们做好了时刻面对他们的准备。我们在这一海洋地区有经济利益,保护它们的安全是我们的责任。”

最近,中国海军正在印度洋地区部署军舰和潜艇。

95616874

以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014092605.html



Timesalien STimesalien S (Unknown)
All eyes on the dragon.. they are sneaky and ruthless..

所有的目光给我盯着中国龙,他们卑鄙无情

 
Kamal Paul (Unknown)
Good but be careful because China has advanced technology than us.

干得好,不过要小心,毕竟中国技术比我们先进

 
Krishnan Sankaran (Unknown)
If our Defence Forces are at alert then there is nothing to worry and if needed show aggressiveness and assertive to deal with the incursions very stiffly and with arrogance and let the Indian Flag fly HIGH.

既然我们的国防军保持着警惕,也就没什么好担心的。必要时对入侵行为迅速采取行动,要咄咄逼人,要傲慢,让印度国旗高高飘扬

STimesalien S (Unknown) replies to Krishnan Sankaran
Our defense forces are in shambles due to corruption at all levels especially by the politicians!


拜各级腐败特别是政客所赐,我们的国防军一片混乱



 
kishore thakrar (uk)
Time to get 3rd aircraft carrier to cover the three sides of the Indian Penisula...one each for Eastern, Western & Southern Commands.

该造第三艘航母了,印度半岛三个方向各一艘,东边一艘,西边一艘,南边一艘

 
Nitesh Kumar (Unknown)
Hats off for our defense forces!

向我们的国防军致敬!

 
cowboy (texas)
Thankx to congress govt who has left us with 16 old submarines in which only half of them work at any given time compared to 65 chinese submarines. As much as I like modi. Its very high time to go spend 100 billion in the next two years on defence compared to meager 35 billion. I understand the whole " make in india". Slogan, but a strong defence is a must. Dont waste anytime designing and then making anything in india at the moment, but buy it already made. We can focus on making indegenious at home later on. Start buying some used submarines from germany, u.s, france and russia at a reasonable cost, while starting to build our own at a planned manner. Buy 200 apache attack helicopters instead of 25 and line em up on the chinese border, so the chinese know we mean business. Jai hind.
Agree (6)Disagree (0)Recommend (2)

感谢国大党政府给我们留下了16艘老旧潜艇,其中只有一半能够工作的,而中国有65艘潜艇

未来两年,印度国防应该投入1000亿,而不是区区350亿。

我懂得“ make in india”口号的意义,但是强大国防是必不可少的。

此刻,别浪费时间去设计,别搞得一切都要印度造,还是买现成的。以后再专注如何国产。

以合理价格从德国、法国和俄罗斯那里采购一些二手潜艇,然后按计划自己造潜艇。

采购200架阿帕奇攻击直升机,在中印边界上排列起来,让中国人知道我们是动真格的。印度必胜

 
Nisha Kaushik (Faridabad)
Security forces of India should be put on Alert due to china intrusion..They can't be relied anyone on the border..Safety of border is must..!!

印度安全部队应该保持警惕,时刻防范中国的入侵。

他们不可信赖。边界安全是必须的!

 
Ganesh Dubey ()
China should understand that they are dealing with great leader Modiji. They will get finished if they try to harm maa bharati
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

中国应该明白他们是在与伟大的领导人莫迪打交道。如果胆敢造次,他们会被结束的

 
Appa Durai (Coimbatore)
It is not just monitoring but some action plan is required to combat offences as well

不仅是监控就了事,而是要制定一些行动计划来应对

 
ginsonanthony ()
Our army should focus more on Chinese army then these Pakistan, as the later ones are known as dragons, can be attacked without any warning as their appetite never ends for land and resources

我们的军队应该加大关注中国军队,而不是盯着巴基斯坦。

众所周知,中国可是龙,不加警告就会发起进攻,他们对领土和资源的胃口从来不会结束

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 印媒:印度海军持续监控中国海军在印度洋的活动

()
分享到:
无觅关联推荐,快速提升流量

相关推荐