从这里了解印度人对中国的看法

阿里巴巴超越Facebook,成为仅次于谷歌的第二大互联网公司

2014-09-20 20:51 70个评论 字号:

印度网民评论阿里巴巴超越Facebook,成为仅次于谷歌的第二大互联网公司。9月19日晚间,阿里巴巴集团正式在纽约股票交易所挂牌交易。开盘价92.75美元,较发行价上涨36.3%。截至收盘,阿里巴巴股价暴涨25.89美 元,报收93.89美元,涨幅达38.07%,市值达2314.39亿美元,超越Facebook成为仅次于谷歌的第二大互联网公司。同时,这一数字也超 过葡萄牙GDP。据世界银行网站数据显示,按照现价美元计算,2013年葡萄牙GDP为2200亿美元。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Alibaba beats Facebook, raises $21.7 bn in biggest-ever IPO
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/tech/tech-news/Alibaba-beats-Facebook-raises-21-7-bn-in-biggest-ever-IPO/articleshow/42918192.cms

20140919102628625

9月19日晚间,阿里巴巴集团正式在纽约股票交易所挂牌交易。开盘价92.75美元,较发行价上涨36.3%。截至收盘,阿里巴巴股价暴涨25.89美元,报收93.89美元,涨幅达38.07%,市值达2314.39亿美元,超越Facebook成为仅次于谷歌的第二大互联网公司。同时,这一数字也超过葡萄牙GDP。据世界银行网站数据显示,按照现价美元计算,2013年葡萄牙GDP为2200亿美元。

635467689165909866

635467682821846724

635467688722869088

635468174717854693

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014092006.html

PatrioticIndian (India)
Looks good..!

看起来不错!

 

amruthprasad (Hyd)
Alibaba site is not reliable like amazon in rest of the world.

就跟亚马逊一样,阿里巴巴不可靠

 

amruthprasad (Hyd)
Jack Ma becoming billionaire overnight.

马云一夜之间变成亿万富翁

 

amruthprasad (Hyd)
Its awesome..

太棒了

 

Ramesh K (Unknown)
Good for Alibaba investors.

对阿里巴巴投资者是利好

 

Narendra Mertia (Unknown)
Public should remain careful while online purchasing through Alibaba.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

大家在阿里巴巴网购时仍然要小心。

 

Narendra Mertia (Unknown)
Congratulations Alibaba.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

祝贺阿里巴巴

 

gone to the beach (call me)
They sell fake, counterfit Chinese items. All you need to know.
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

你们应当知道的是,他们卖的都是中国假货。

Observer (LAC) replies to gone to the beach
Lol – Do you think the Americans are as stupid and ignorant as you are?

哈哈,你以为美国人都跟你一样愚蠢和无知?



分页: 1 2 3

无觅相关文章插件,快速提升流量