三泰虎

讨论帖:中国是否应该派军打击ISIS

中国网友Jguo在巴基斯坦军坛发帖称:“我个人反对派军。如果考虑的话,中国应该多加小心。也许中国可以在联合国框架下做出贡献?”印度网友Kaniska表示,“为什么不?如果中国想要成为本世纪的领先国家,打造类似美国今天所打造的单极世界,那么中国就不能消极对待发生在世界各地的事情,必须选边站,要么选择美国,要么完全支持ISIS。”巴勒斯坦网友Hazzy997说:“即便你们不主动卷入,西方也会耍把戏的,不择手段把你拖入进来,让你们收拾烂摊子,对你和你的盟友提出要求。西方寻找每一个机会来把我们击倒。”

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:China Should Send Troops to Fight ISIS
外文地址:http://defence.pk/threads/china-should-send-troops-to-fight-isis.333751/


Img403294180

Jguo(中国)

"China Should Send Troops to Fight ISIS"

I'm personally against it, but if it were to be considered, the Chinese leadership will have to be very careful. Perhaps China can contribute under some sort of UN framework?

中国应该派军队打击ISIS

我个人反对派军。如果考虑的话,中国领导层应该多加小心。也许中国可以在联合国框架下做出贡献?

Img403294181

Img403294182

Img403294183

以下是网友的讨论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014091402.html



Kaniska(印度)
Why not?....If China would like to be a leading player in this century and like to create a unipolar world like US is today, then China can not be passive to the chain of events that is happening around the world...It has to take sides either go with US or completely support ISIS or any other groups who propagate Islamic Jihad...

为什么不?如果中国想要成为本世纪的主导国家,打造类似美国今天所打造的单极世界,那么中国就不能消极对待发生在世界各地的事情,必须选边站,要么选择美国,要么完全支持ISIS

Hazzy997(巴勒斯坦)
You should stfu and mind your own business. This goes to all other genocidal terrorist 'democratic' regimes. Any major attack will force the region into an earthquake which will screw all of you.

你们还是少管闲事吧。让其他实行种族灭绝的恐怖“皿煮”政权来。任何重大攻击将会引发该地区地震,到时候你们统统完蛋

ChineseTiger1986(中国)

With the authorization of the UN, also in a joint cooperation with other SCO members.

You are right, mostly we won't have a chance to interfere.

在联合国授权下,联合其他上合组织成员国展开行动

你说得对,我们不会有机会进行干涉

Hazzy997(巴勒斯坦)
I have nothing against China, but, you know how all these decades Western interference in our region has devastated it only for the interests of Israel. And we are getting tired of it.

我个人不反对中国。你们知道的,几十年来,西方对我们地区的干涉给我们带来了毁灭,而这一切只为以色列的利益。我们已经厌倦了。

andy_hujian(中国)
China doesnt have the capability to project troops there. China doesnt have strategic cargo jet.

中国没有能力向那里投送军队,中国缺少战略运输机。

ChineseTiger1986(中国)
We are not the West, we won't likely do anything unless the ISIS wants to mess in our own backyard.

BTW, Russia is also unlikely to get involved if the ISIS isn't foolish enough to mess in its Caucasus regions, and Putin now wants to focus on Ukraine, not on the Middle East.

我们不是西方。除非ISIS在我们后院制造事端,否则我们不愿意掺和。

顺便说下,如果ISIS没有傻到去搅高加索地区的浑水,俄罗斯也不大可能卷入。普京现在关注的是乌克兰,而不是中东

Europa(德国、印度)
china is not going to send troops, mark my words

记住我的话:中国不会派军的

Europa(德国、印度)
don't get provoked, china's sworn enemies will do everything to drag china into this conflict

china government has said it clear, china won't send any troops

别挑衅,中国的死敌会不择手段把中国拖入这场冲突的。

中国政府已经明确表明,中国不会派出一兵一卒

ChineseTiger1986(中国)
Of course, we know that, and let's the US to handle their own mess.


当然,这个我们懂,就让美国去处理他们的烂摊子吧



此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 巴基斯坦 » 讨论帖:中国是否应该派军打击ISIS

()
分享到:

相关推荐