从这里了解印度人对中国的看法

小米计划在班加罗尔设立研发中心

2014-08-28 01:32 42个评论 字号:

小米计划在印度设立研发中心。三泰虎8月28日译文,凭借限时抢购策略而轰动一时的中国最大手机厂商小米,已经确定印度为一个主要市场。小米表示计划在班加罗尔设立研发和设计中心,专注于为当地消费者定制设备。凭借限时抢购策略而轰动一时的中国最大手机厂商小米,已经确定印度为一个主要市场。小米表示计划在班加罗尔设立研发和设计中心,专注于为当地消费者定制设备。”

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Xiaomi plans R&D centre in India, Bangalore may host local centre for ‘Apple of China’
外文地址:http://economictimes.indiatimes.com/tech/hardware/xiaomi-plans-rd-centre-in-india-bangalore-may-host-local-centre-for-apple-of-china/articleshow/40948103.cms?utm_source=TOInewHP_ETlink&utm_medium=ABtest&utm_campaign=TOInewHP

22110127206

NEW DELHI: Xiaomi, China’s largest handset maker which has created a stir with its flash sales strategy, has identified India as a key market and said it plans to set up an R&D and design centre in Bangalore that will focus on customising devices for local consumers.

凭借限时抢购策略而轰动一时的中国最大手机厂商小米,已经确定印度为一个主要市场。小米表示计划在班加罗尔设立研发和设计中心,专注于为当地消费者定制设备。

“In the next 12 months, we want to have built a significant presence here,” Hugo Barra, vice-president for international operations at Xiaomi, told ET. “We want to have an R&D centre with an actual engineering team with designers, product managers and software engineers, who will build features for the Indian market within India, not just localise features.” Barra, 37, joined Xiaomi in 2013 after a five-year stint at Google, including some time at its Android unit.

2013年,37岁的雨果巴拉加盟小米。此前,他在谷歌供职5年,包括在安卓部门呆的一段时间。

30152200184

Since joining Xiaomi in 2013, Barra has spearheaded the Chinese company’s successful expansion into international markets such as Singapore, Malaysia, the Philippines and now India. The company, founded in 2010 by eight partners, now plans to enter Indonesia, Thailand, Russia, Turkey, Brazil and Mexico.

自从于2013年加盟小米后,雨果巴拉率领这家中国公司成功进军国际市场,包括新加坡、马来西亚、菲律宾和现在的印度。小米公司成立于2010年,如今计划进入印尼、泰国、俄罗斯、土耳其、巴西和墨西哥。

Xiaomi has so far sold 95,000 Mi3 smartphones, priced at Rs13,999, through six flashes sales within a month via ecommerce site Flipkart. It has been criticised for bringing in supplies at a tenth of the demand, leaving thousands of potential buyers miffed.

迄今为止, 小米在一个月内通过电商Flipkart进行了6次限时抢购,总共售出了95000部价格为13999卢比的米3智能机。人们批评称,小米的供货只能满足十分之一的需求,使得数以千计潜在购买者有点恼火。

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014082801.html

COLRANBIRLAMBA lamba (PTA)
cost will reduce

成本将会降下来

Sai Krishna (Hyderabad)
welcome to banglore

欢迎来到班加罗尔

Vijayan (Delhi)
thats good .. quality phones without having to pay exorbitant prices that some other companies demand … well done

干得好,小米手机质量好,无需高价购买其他公司的手机

Vivz VSK (Mumbai)
nice. tough competition to samsung and apple

不错,给三星和苹果带来了激烈竞争

Nadeem Khan (Dusseldorf)
Bangalore is already filled with companies. Why cant it be Pune or Chennai or any other city in the North.

班加罗尔已经有很多公司入驻了,为什么不选择普纳、金奈或者其他北方城市。

vara (Tokyo)

Mysore is the best place for Xiomi DC.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

迈索尔最适合小米设立研发中心

To The Point (not posted)
Good for the business of Xiaomi. Time for Asian countries to become super powers of the world. Indian Industry should be on the rise, soon

对小米业务有利。亚洲国家是时候成为世界超级大国了。印度产业不久应该会崛起。

Swarnim Bharat (Bharat)
Chinese buying apple and Indian buying Xiaomi 🙂
Agree (4)Disagree (0)Recommend (1)

中国人买苹果,印度人买小米 🙂

checktoday S (Mumbai) replies to Swarnim Bharat
Well said.

说得好

Santosh More (Hyderabad, Andhra Pradesh)
One Side everyone shouting to Ban chinese products but other side most of the people buying heavily chinese products At least we can do is to stop buying products which we can avoid, like some products we don’t have option but have some options on other products

一方面,大家都说要禁售中国货;另一方面,很多人大量购入中国货。至少我们可以做的是中国货能不买的就别买。

sushil (in)
I hate China brands

我讨厌中国品牌

brahmdeo.singh85 singh (Ranchi, India)
China seems to out pass all countries in every field despite hostility from all sides. This country has truly achieved world power status in every field by seer hard work and commitment.

尽管遭遇了各方的敌意,中国似乎还是成功超越所有国家,靠勤劳工作和奉献精神,在各领域真正实现了世界大国地位。

YASH THAKAR (Unknown)

Stop buying these chinese products, they are killing indian economy. One end they are breaching the Indian Borders and we fool indians are supporting them. Stop them before Dragon swallow us.
Agree (4)Disagree (7)Recommend (1)

别购买中国货,他们在扼杀印度经济。一方面,他们侵犯印度边界;另一方面,愚蠢的印度人在支持他们。

Natasha (Mumbai) replies to YASH THAKAR
even if u take sanyas and go on the mountain to stay… still there wont be a possibility that u can miss something thats made in china or made by china. so be real & talk sense.

即便你跑到深山里去住,你也躲不过中国货。现实点!

ajay (mumbai)
i like indian crowd..they will hate china for its development but wil buy their mobile madly

我喜欢印度人,他们厌恶中国的发展,却疯狂购买中国手机

Saurabh Shekhar (Hyderabad)

As long as the product is good and durable, one should not have a problem with the brand. I am sure these phones frm Xiaomi are well built and will last long. Apple is not for everyone.

只要产品质量好且耐用,人们就不应该对该品牌心存芥蒂。我确信小米手机做工不错,能够用很长时间。苹果并不适合所有人。

Ramanathapura Narahari (India)
Good win-win situation? Job opportunities, competitive price, Chinese Products!
Agree (4)Disagree (0)Recommend (1)

双赢局面?大量工作机会,颇具竞争力的价格,中国品牌!

Umesh Rai (Noida)
Great move. If they starts R&D and manufacturing plant in India, then phone will be even more cheaper.

干得好。在印度设立研发中心和工厂后,小米手机就会卖得更便宜

Lakshminarayanan Srinivasan (GUJARAT)
Welcome Xioami to India. Why dont you start to do chip designs also in India which has lots of capabilities in this direction.

欢迎小米来到印度。为什么小米不把芯片设计放在印度,印度有很多这方面的人才。

KKP Pareek (NCR)
I have seen CEOs flaunting the phone and others lining up for registration for purchase. Finally Chinese is not “cheap”.

我看到CEO们在炫耀小米手机,其他人则排队注册抢购小米手机。中国货最终不“廉价”了

友荐云推荐
  1. “即便你跑到深山里去住,你也躲不过中国货。现实点!” 三哥面对现实吧。我们刚打开国门时也一样,而且面对的是不平等竞争,外企有很多优惠。

  2. 小米有个屁研发,小米有个屁芯片啊,小米的研发就是几个人坐一堆研究着怎么把倒腾来的零件攒一块了,如果真有研发请研发左手习惯,谢谢。

  3. 加油小米真心蛮强悍的,我买了苹果我后悔了,蛮多功能我用不上,感觉苹果也不是那么好,下次买小米,加油。

  4. 印度这些发帖子的 都是些高种性的宅男 比例占的很少 如果是印度的民众精英 一般感兴趣会回复的都是政治性 经济性强的帖子 这些宅男们的言论根本既不能代表民意 看着当个娱乐就好了 就和网易里面的坛友差不多

  5. 小米总是以低价策略第一时间在各国业界亮相,然后其他更低价厂商蜂拥跟进,要不了几年,手机行业的利润就会被层层剥削,以后的日子对苹果及三星来说日子会不好过啊—

  6. 我用小米好几年了,一点毛病没有,现在挺烦燥,想换个手机都不行。好几次从桌上掉下去,暗自高兴,我终于可以买新手机了,结果,它依然好好的。

  7. 小米价格适合印度的购买能力,抢购一空就不奇怪啦,这只是私人个体购买力,而在高铁引进上,三哥似乎不好懂精打细算,一切由意识形态决定,相信他们花了大价钱以及后续仍需高价购买日本零部件和维护费用后,才会清醒的体会到中国高铁其实最适合印度的购买力,让他们交足学费后再吸取所谓全天候盟友的教训吧!!

    • 高铁又不是只建一条,就算第一条几十公里的高铁让新干线拿去,只要三哥的高铁计划没有搁浅,后期三哥肯定吃不消成本会主动来找中国的。