从这里了解印度人对中国的看法

为了连接印度和中国,泰国调整铁轨宽度

2014-08-05 11:03 79个评论 字号:

三泰虎8月5日译文,泰国军政府表示想要加宽铁轨宽度,扩大铁路网络,与印度和中国等重要市场形成交通连接。由泰国军方控制的泰国“国家维和会”主席巴育将军表示,维和会的工作计划包括修复现有1米宽铁轨和新建平行的1.435米宽铁轨。当地媒体引述他的话称,新的铁轨也将修建在必要的线路上,用于打开与中国、印度以及该地区其他国家的铁路连接。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014080501.html
外文标题:Thailand wants to expand railway to link India, China
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Thailand-wants-to-expand-railway-to-link-India-China/articleshow/39630434.cms

1

BANGKOK: Thailand’s military junta has said that it wants to widen the country’s railway tracks and expand the network to form transport links with important markets in India and China.

The chief of the junta’s National Council for Peace and Order (NCPO) General Prayuth Chan-ocha has said the NCPO’s working plan includes initiatives to repair existing one-metre wide tracks and construct new 1.435 metre wide tracks in parallel.

泰国军政府表示想要加宽铁轨宽度,扩大铁路网络,与印度和中国等重要市场形成交通连接。

由泰国军方控制的泰国“国家维和会”主席巴育将军表示,维和会的工作计划包括修复现有1米宽铁轨和新建平行的1.435米宽铁轨。

The new wider tracks will also be built on whichever routes are necessary to open up rail connections with China, India and other regional countries, he was quoted as saying by local media.

“Today, talks (about transport links) have been held with neighbouring countries. They agree with and like our ideas,” Prayuth said.

当地媒体引述他的话称,新的铁轨也将修建在必要的线路上,用于打开与中国、印度以及该地区其他国家的铁路连接。

巴育说,“今天,与邻国的谈判已经举行。他们同意并喜欢我们的主意。”

“We need wider rail tracks for the future. The present one-metre wide tracks were introduced in the King Rama V period,” he said.

Prayuth said the NCPO has approved a basic infrastructure strategy for the country.

The country’s transport network must link up with other Asean countries and beyond the region later, Bangkok Post quoted him as saying.

“我们将来需要更宽的铁轨。目前的1米宽铁轨是拉玛五世时期引入的。”

巴育说,维和会已经批准国家基础设施战略。

《曼谷邮报》引述他的话称,该国交通网络必须连接上其他东盟国家,乃至地区以外的国家。

以下是《印度时报》读者的评论:

gps1997 (Location)
SUDDENLY, EVERY LEADER WANTS TO DO A MODI ‘ITEM’

突然之间,每位领袖都想上一个莫迪“项目”

Gautham ()
That would be indeed great.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

确实很棒

venkatesh anandalwar (Location)
The idea is good and worth giving a thought as this will improve trade and business in the Asian region. The only worry is China and Myanmar, both of whom cannot be trusted. There are a lot of things that need to be considered before the project will actually be flagged off. Hope that the idea progresses and does not die.

这个主意好,值得推敲,能够提高亚洲地区的贸易和商业。唯一的担心是中国和缅甸,两国都不值得信赖。项目真正启动前,有很多事情需要考虑。希望项目得到推进,而不是胎死腹中

Vandana T (Unknown)
nice thought — but can china be avoided in this noble work

好主意,不过能否把中国排除在这个项目之外。

P N Sukheja (Unknown)
Wonderful, only yesterday our P.M Mr Modi has told in Nepal that borders are bridges not barriers
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

棒极了。就在昨天,莫迪总理还在尼泊尔说边界是桥梁,而不是障碍

Krishnamurthy ()
World is growing smaller & smaller on account of the tremendous advancement of science & Technology!! communication Network & transport facilities have increased in leaps & bounds! It is good that different Nations are linked by Rail & other means!!
Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)

由于科技的巨大进步,世界正变得越来越小!

通信网络和交通设施跳跃式进步!各国通过铁路等交通方式连接起来是好事!

Kaushik Bose ()
Will this also be for passengers or only for cargo?

跑客运还是跑货运?

Pramod Bhatnagar (West Chester)
An interesting proposition worth giving a serious thought and trial

有趣的提案,值得认真思考和推敲

Mother India (Unknown)
May be Thailand thinking to reduce rape in India
Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)

也许泰国想要减少印度的强奸现象

ragu binding (mumbai)
Nehru system of keeping the border closed has hurt the country very badly. it is time to open the borders for everything including railways
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

尼赫鲁闭关锁国的政策给国家造成了严重损失,现在该开放边界了,包括对铁路的开放

Moharajan M ()
I HEARD THAILAND SEEMS TO BE ANOTHER GOA ?

我听说泰国似乎是另一个果阿邦?

Vikas Sharma (pune)
good decision , it will flourish tourism in small states like Mizoram , Arunachal pradesh etc…people
Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)

很好的决定。米佐拉姆邦和阿邦等小邦的旅游业将会繁荣起来

ramu (usa)
I hope I live long enough to see this happen. Imagine Bangkok to New Delhi!

希望有生之年能看到铁路开通。想象一下铁路一直从曼谷通到新德里!

SMV. (Mumbai)
Has to come via Myanmar

必须得经过缅甸啊

Kiritkumar Chelabhai (Palanpur)
Great news this will boost the economy.

好消息,经济将会得到提振

Moharajan M ()
THAILAND LADIES MAY VISIT INDIA FREELY, FOR JOLLY RIDE.

到时候,泰国女士也许会随时来印度一次快乐之旅

Venky ()
We must cautiously tread here as opening borders could lead to other security complications

我们必须小心谨慎,因为开放边界将会带来其他安全并发症

Parthapratim Choudhury (Unknown)
Re open the Stillwell Road. It will be beneficial for the eastern India .

重新开放史迪威公路,对印度东部有好处

anmol sam (Unknown)
Crimes will increase more if connected with Taiwan.

如果与台湾连接上,犯罪将会增加

【三泰虎注:估计这位网民把泰国(Thailand)和台湾(Taiwan)搞混了】

ankaj ()
What will be the speed 500KM/hr?

速度多少?500公里/小时?

Shalin Saxena (Bangalore) replies to Pankaj
Not Bullet trains

不是高铁

Chandraduttabajpai (Lucknow)
india has 1.67 metre track while thailand has 1.00metre bredth track.malasia too has bredth of track 1.00 metre. it will take time to materialse.however, it is a positive and good idea.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)

印度铁轨宽1.67米,泰国铁轨宽1米,马来西亚的铁轨也是1米宽。该项目的实现需要时间。然而,这是一个积极和不错的主意。

NaveenSeri (Hyderabad)
That would be so awesome!!! Looking forward to it that day!!!

太棒了!期待那一天的到来!

Alfa Dog (SKYFALL)
Cool…never been to Thailand by Rail yet !!!!!!!!! must be very scenic route ,beer will add some more pleasure to journey …………
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

酷毙了,从来就没有坐火车到过泰国!肯定是一条风景宜人的线路。啤酒将会增添旅途的乐趣

Mohamed Ansari (Mumbai) replies to Alfa Dog
How about some thai girls ? They are world famous 😉

再来一些泰国女孩怎么样?她们可是全世界出了名的哦 😉

Alfa Dog replies to Mohamed Ansari
Ticket Checkers will only be Thai girls don’t worry 🙂
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

验票员肯定是泰国女孩,别担心 🙂

Subramanian (Unknown)
India finds it difficult to have proper rail links to all areas of North East, so the Thailand dream may only be a dream. However China may be able to do it given their technical capability, funding and fast paced decision making.
Agree (1)Disagree (1)Recommend (1)

印度发现铁路难以通到东北邦的所有地区,泰国的计划也许只能停留在梦想中。然而,中国也许办得到,他们有那个技术能力,有资金,且决策快速

Mother India (Unknown) replies to Subramanian
First you should dream and drag it in to reality.

先有梦想,然后再把梦想变成现实

Vivek (Unknown)
india and china connected with rail route…not good..

印度和中国通过铁路连接起来,这样不好吧

SJ Meka ()
Why India and China? Don’t involve Dragon with us. They are known to create anything fake and is going to be another SAM? May be another CHINAM.

为什么印度和中国要用铁路连接起来?别让中国龙与我们搅和在一起。他们造假是出了名的,将成为另一个山姆大叔。

Tarun Sharma (Unknown)

Through Myanmar? Are you crazy? And will lead to increase in narcotics smuggling.

铁路经过缅甸?你们疯了吗?毒品走私将会增加的

友荐云推荐
  1. Vandana T (Unknown)nice thought — but can china be avoided in this noble work好主意,不过能否把中国排除在这个项目之外。————————————————————–哈哈,这才是正牌三哥!

  2. Vandana T (Unknown)nice thought — but can china be avoided in this noble work好主意,不过能否把中国排除在这个项目之外。三哥~如果你能自己修建合格的,拿出去不丢人的铁路,就可以把小弟我排除在外了~

  3. Vandana T (Unknown)nice thought — but can china be avoided in this noble work好主意,不过能否把中国排除在这个项目之外。没问题。。。关键是三哥能给泰国带来啥。。。糊糊吗。。。

  4. Moharajan M ()THAILAND LADIES MAY VISIT INDIA FREELY, FOR JOLLY RIDE.到时候,泰国女士也许会随时来印度一次快乐之旅当三哥扑倒一个泰女时。。。发现这女人的家伙比自己的还大。。。

  5. Vandana T (Unknown)nice thought — but can china be avoided in this noble work好主意,不过能否把中国排除在这个项目之外。————————————————————–逗死 中国经济更发达更能带动泰国 我相信泰国宁愿放弃与印度也不会放弃与中国合作

  6. Alfa Dog (SKYFALL)Cool…never been to Thailand by Rail yet !!!!!!!!! must be very scenic route ,beer will add some more pleasure to journey …………Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)酷毙了,从来就没有坐火车到过泰国!肯定是一条风景宜人的线路。啤酒将会增添旅途的乐趣Mohamed Ansari (Mumbai) replies to Alfa DogHow about some thai girls ? They are world famous 再来一些泰国女孩怎么样?她们可是全世界出了名的哦 Alfa Dog replies to Mohamed AnsariTicket Checkers will only be Thai girls don’t worry Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)验票员肯定是泰国女孩,别担心 三哥不知道泰国军人有多狠。。。

  7. Vivek (Unknown)india and china connected with rail route…not good..印度和中国通过铁路连接起来,这样不好吧连海运都省了。。。以后三哥哪里除了糊糊都是中国产的。。。包括选票。。。

  8. 好主意,不过能否把中国排除在这个项目之外。---------------------------妙极了,尽管这个安排可能源于中国创意,但中国佬不可靠,应该排除中国……

  9. 先有梦想,然后再把梦想变成现实------------------先有梦想,然后再梦想把梦想变成现实……梦想国度——印度欢迎你……

  10. 哎,,,看来三哥不知道,泰国打算用大米来中国换铁路,为的主要是和中国铁路网进行连接和将国内铁路网进行升级。。。。。。铁路的技术来自中国,,把中国排除在外,,谁给你建铁路啊!!~~

  11. 由泰国军方控制的泰国“国家维和会”主席巴育将军表示,维和会的工作计划包括修复现有1米宽铁轨和新建平行的1.435米宽铁轨。—————————————————————————————————————– 中国铁路为1.435米标准轨,印度为1.676米宽轨。 这事跟三哥有大多关系?

  12. 中泰铁路连接没有问题,高层早有此计划,而且是高铁,如果排除干扰,几年内就可完成,只是印度——哎!扶不起来的阿斗啊!它能把国内自已的铁路搞清楚就不错啦!真没看好印度在此方面能有何作为,光凭嘴巴来想当然就如同放屁一样,除了咖哩味臭一阵外,最终两手空空。不信咱们走着瞧——。

  13. 为什么上面这么多回复这么无知呢?这条铁路和印度一点关系都没有,竟然回复“把中国排除在外 那谁来修铁路呢”这种无知的话,难道这些人从来不看国内新闻的吗?真是无语,还有印度人也是莫名其妙的高潮,我只能说智商有问题,连新闻的意思额没搞懂就高潮。

  14. 既然莫迪可以把中国作为其访问的最后一国来对待,中国也可以把其作为最后要帮助的国家来看待,我国真不应该帮助其发展完善的国内铁路网络,等东南亚国家铁路干线完成了再考虑是不是该帮助下印度大象了。

    • 对的 等东南亚国家都是1.435米标准 如果印度想跟他们连接起来 那么把印度的铁路都扒掉重做吧 这个工程中国倒是可以把它包下来的

      • 三锅的轨道够宽,可以做成三轨。即一条轨公用,然后按照准轨和三锅的宽轨在枕木的另一段扣紧。毛毛熊的轨距不够宽,就不能这样了

      • 当然,还有个问题就是超限。就是车身的宽高和受电弓的规格也都会影响到。基本是土鳖的车在三锅那跑应该没问题,三锅的车因为太宽太高了,不一定过得了土鳖的某些山洞隧道桥梁等等。至于电压跟信号系统嘛,三锅自己国内都还没统一,没现代化呢,就不去扯了

  15. 我觉得印度不公开1962年中印战争的那份档案文件,正确面对历史,我们中国就没必要帮助印度,让他们穷快活,窝里斗!

  16. 这就是典型的三锅免费媒体了。明明跟三锅没关系的中泰铁路项目,人妖暹罗发言人只是礼貌性说句“将来便于跟邻国连接”三锅就把自己放在列国的首位来忽悠屁民。刺激屁民g点,给弄得高潮浪打浪。。。。。。完全没搞明白自己其实跟人妖暹罗在这项目上无论从修建资金,铁路技术,商贸交易,到政治互动等方面都没屁关系

  17. gps1997 (Location)SUDDENLY, EVERY LEADER WANTS TO DO A MODI ‘ITEM’突然之间,每位领袖都想上一个莫迪“项目”========我去年买了个表,黑鬼棕奴真不要脸

    • P N Sukheja (Unknown)Wonderful, only yesterday our P.M Mr Modi has told in Nepal that borders are bridges not barriersAgree (1)Disagree (0)Recommend (1)棒极了。就在昨天,莫迪总理还在尼泊尔说边界是桥梁,而不是障碍========我去年买了个表+1

    • Pramod Bhatnagar (West Chester)An interesting proposition worth giving a serious thought and trial有趣的提案,值得认真思考和推敲========我去年买了个表+2,根本就没你们阿三什么事好吧?!完全是你们傻逼免费媒体在瞎编乱造纯扯蛋好不好。还是思考怎么强奸三妹去吧

  18. 三哥老是意淫自己是超级大国,什么是超级大国??当然是重工业达到顶尖水平才算得上。 三哥连高铁的铁轨还没本事生产出来,就老是嚷嚷要造高铁。高铁那么容易造吗??印度有风洞吗??设计时老是要去欧洲吹风,想想都觉得好笑。

  19. 以前看泰国军政府暂停高铁计划,说不是故意刁难中国,还以为是说谎的,现在看来他们没说谎,泰国军方背后真正的主人应该是泰皇才对,这对中国来说是好事,高铁计划可以大大加速了。

  20. 好主意,不过能否把中国排除在这个项目之外。把中国排除在外。。。那连铁路还有什么意义,你觉得泰国会愿意跟一个连铁路网都没有的缺心眼国家连网吗。。。

  21. 好主意,不过能否把中国排除在这个项目之外。把中国排除在外。。。那连铁路还有什么意义,你觉得泰国会愿意跟一个连铁路网都没有的缺心眼国家连网吗。。。

  22. 一篇来自《三泰虎》标题为【为了连接印度和中国,泰国调整铁轨宽度】的文章,看了印度网民的追贴实在叫人哭笑不得,但也很叫人深思