从这里了解印度人对中国的看法

印媒:金砖国家峰会前,中印两国领导人举行会晤

2014-07-15 17:13 58个评论 字号:

三泰虎7月15日译文,莫迪总理会见习主席,双方讨论了包括以友好方式解决边界纠纷在内的不同问题,讨论取得重大进展,中方邀请印度参与亚太经合组织领导人峰会。两国领导人几乎在昨天同一时间抵达福塔雷萨参与金砖国家峰会,不久就举行了被称为友好的讨论和会晤。会谈原计划为40分钟,由于讨论不受拘束而持续了80分钟。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014071502.html
外文标题:PM meets Chinese President Xi Jinping ahead of BRICS summit
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/India/PM-meets-Chinese-President-Xi-Jinping-ahead-of-BRICS-summit/articleshow/38406821.cms

1

FORTALEZA: In a significant development, China on Tuesday invited India to attend a summit of Asia and Pacific (APEC) leaders as Prime Minister Narendra Modi met President Xi Jin Ping and discussed various issues including the need to resolve the boundary question in an amicable manner.

The two leaders, who arrived almost at the same time here last evening for attending the BRICS summit, engaged shortly thereafter for what was described as “good discussions and good meeting”.

7月15日,莫迪总理会见习主席,双方讨论了包括以友好方式解决边界纠纷在内的不同问题,讨论取得重大进展,中方邀请印度参与亚太经合组织领导人峰会。

两国领导人几乎在昨天同一时间抵达福塔雷萨参与金砖国家峰会,不久就举行了被称为友好的讨论和会晤。

The meeting was scheduled for 40 minutes but it went on for 80 as it was freewheeling discussion without any constraints.

The two leaders appeared well prepared for the meeting as both of them referred to the statements made by the other before they assumed power, Akbaruddin said.

会谈原计划为40分钟,由于讨论不受拘束而持续了80分钟。两国领导人似乎对这次会谈有备而来,双方都提到了对方在上台前所发表的声明。

He quoted Xi as saying that “when India and China meet the world watches us”.

President Xi in particular referred to Modi’s experience in Gujarat as chief minister and his focus on development.

他引述习说的话,“当印度和中国碰面时,全世界都在看着我们”。

习主席特别提到了莫迪担任首席部长期间治理古吉拉特邦的经验,以及他对发展的专注。

以下是《印度时报》读者的评论:

n bhattacharya (raipur)
In the photo we find entire Chinese delegation is clean-shaven, and none wearing Chinese traditional dress.

从图片可以看出,整个中国代表团都是面庞清爽干净,没有人穿着中国民族的传统服装。

Sushil Kumar (Chennai)
Modi is really doing patriotic efforts. Best wishes to him.

莫迪真是爱国啊,祝他一切顺利

Kaushik Bose ()

虽说这是一步好棋,但是你很难去相信中国人,希望他们在稍后阶段不会让我们大吃一惊!

Nagesha (Unknown)
It is a good beginning….But Modi sarcar should be firm on broader issues and particularly with Arunachal pradesh…

这是好的开始,但是莫迪应该在边界问题上采取坚定立场,特别是在阿邦问题上

Mahendra Jamnadas Vithlani (Unknown)
If asian giants unite there can be peace globally.India Russia chine japan and korea stay in one block western supremacy will end.

如果亚洲巨人团结起来,全球就会一片和平。印度、俄罗斯、中国、日本和韩国团结在一个阵营,西方霸权就会结束。

nan ksn (Unknown)
Hindi- Chini hai hai… but with caution please..!!

印中又亲如兄弟了,但是要小心!

tehsinkhan pathan (ahmedabad)
“when India and China meet the world watches us ” …Rightly said. If these two countries joint hands together They can override world’s largest economy America…

“当印度和中国碰面时,全世界都在看着我们”

说得对。如果两国联手,他们就可以推翻世界上最大的经济体——美国

Ashish Roy (Bagnan)
Since the Chinese premier has taken the lead to invite India to APEC, I do hope we do join it.

既然中国总理带头邀请印度参加亚太经合组织,我希望我们加入

Dev Indian (Unknown)
Good job instead of conflict between the two country if we come together the whole world will shiver so we we must work together towards development , towards progress and growth. Stay Happy

干得好,两国与其发生冲突,倒不如走到一起,全世界到时将为之颤抖。

Ayush ()
good to see the two nations talking as equals, eye in eye..!! however when dealing with China caution must be practised..!!!

高兴地看到两国面对面平等对话!然而,在与中国打交道时,谨慎是必需的!

jitu (maha)
World is eager to engage with Namo .Its external policy is significant as compare to cong

全世界都渴望与莫迪接触,莫迪的外交政策与国大党比起来具有重要意义

A ()
Sir dont commit any business with them … We hv better option Japan..
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

先生,别与他们有任何商业往来,我们有更好的选择,那就是日本

HIRA (())
It’s a good start by MODI JI and hope relations with China will improve. The border issue and bilateral trade imbalance should be corrected and resolved once for all. All the best to MODI JI. SARDAR Patel had as early as 1950 had warned NEHRU that China is our biggest enemy. A cautious approach is required with TJIS northern neighbour.

这是一个好的开始,希望中印关系能够得到改善。中印边界纠纷和双边贸易不平衡应该得到一次性纠正。祝莫迪一切顺利。萨达尔帕特尔早在50年代就警告尼赫鲁说中国是我们最大的敌人,与北方邻国打交道时必须小心谨慎。

Jatin ()
First Xi’s emissary Wang came to Delhi(and Mr. XI said that stapled visa to Arunachal Pradesh is fine. He said this on Indian Land itslef and Indian government could do nothing), followed by the visits of Vice President Hamid Ansari’ and Army Chief Gen Bikram Singh to China recently(Mr. Ansari and Mr. Singh was visiting china and China was sending helcoptors in Uttrakhand, they both could do nothing). We can only hope for the best..

先是习的特使来德里(说给阿邦人民发放另纸签证没问题,这句话还是在印度说的,印度政府对此没辙),接着是印度副总统安萨里和陆军参谋长访华(安萨里访华时,中国派直升机进来,他们还是没辙)。我们只能求神保佑一切顺利了。

aaaaaa Kumar (India)
Chins are cunning. Treat them with caution. They follow no rules regulations
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

中国人很狡猾,和他们打交道要小心,他们不会遵守任何规则的。

Richa Kapoor (New Delhi )
It is good that Indian PM, Narendra Modi met Chinese President. However, history has taught us that China has always back stabbed India. Hence , it is important that he adopts caution. ….

印度总理会见中国主席是一件好事。然而,历史告诉我们,中国总是背后中伤印度。因此,重要的是莫迪得小心

Alfa Dog (Unknown)
Thank to God ,Obama is not present this time or sit in meeting like “KABBAB mai HADDI”
Agree (2)Disagree (0)Recommend (3)

感谢神灵,奥巴马这次不在,否则又会来搞破坏

ratnakar srinivas (Location)
I would like to see Indian Rupee the most sought after currency in the world

我希望看到印度卢比成为世界上最受追捧的货币。

AmanT kumar (Unknown)
The meeting was scheduled for 40 minutes but it went on for 80 as it was freewheeling discussion without any constraints. Good start
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

原本会谈计划40分钟,由于讨论不受拘束,结果谈了80分钟。这是好的开始

友荐云推荐
  1. 这次金砖峰会的热点话题中一个是金砖银行的位置。约翰内斯堡,上海,孟买都意愿。莫斯科,里约似乎不感兴趣。孟买是个难题,一来淫都在五国中仅次于中国,自然心气很盛;二来,三哥爱面子。而南非只是金砖国家里面打酱油的,连核心资本都不愿意出(实际上也很难拿得出手)。
    就个人而言,总部地点是一面旗帜,形式意义大于实际意义。就像欧盟总部在布鲁塞尔而不在法国的巴黎或者西德的波恩一样。其真正的权力机关才是关键。而目前的消息现实,金砖银行是采用IMF那样的股权体制。有消息称中国想出410Y,拥有绝对否决权(不知道是否确实)

    • 没理奸在imf里面有30%股权,而且打死你也不肯降。30%虽然不能干所有想干的事情,但因为拥有否决权,就怎么也不能让没理奸干他不想干的事情。土鳖在金砖淫行里的底线应该至少是30%,毕竟土鳖本金最雄厚。另外,土鳖还有一个别的项目,现在忽悠了东盟和其他几个国家,凑够了16个组建亚洲基础设施投资银行(AIIB),意在对抗脚盆主导的亚洲开发淫行。土鳖起的这个小灶就把脚盆跟三锅都排斥在外了。前几年脚盆的亚洲开发淫行贷款给阿三在藏南投资基建,让我鳖很是不爽,土鳖生气鸟,后果很严重

    • 逼着我鳖另起炉灶也不是啥坏事,反正现在不分家以后也得分,咱只是把该做的事都提前了点而已。按照现在的框架,无论土鳖在imf增加多少本金,没理奸是打死也不肯把imf里的股份降低于30%的,不然就将失去否决权了。既然这样,土鳖还跟洋彪子玩个球?赶紧另起炉灶啊!土鳖现在一方面整合亚洲基础设施投资淫行(AIIB),一方面还整合文章里所述的金砖淫行。以后亚非拉要发展要借贷,与其受欧美世界淫行跟imf的气,顺带各种附加政治条件等等,跟土鳖商量妥了就能一条龙搞定了。比如非洲兄弟知道自己地底下有很多宝藏,但没钱开发提炼,土鳖就能一条龙的给你建好港口,公路,各种电气自来水等基建,可能还顺带整些学校、医疗站、球场、公园什么的,让黑蜀黍无忧虑,不闹心就把地底的矿产资源兑现成政府财政收入现金流了

  2. 既然印度那么爱日本,应该把东北邦送给日本.东北邦和日本是眯眯眼.日本多地震.东北邦留在印度只能爱穷,日本移民到了东北邦就能帮助印度成为完全统治眯眯眼的国家了.既然印度那么爱日本,应该把东北邦送给日本.

  3. n bhattacharya (raipur)
    In the photo we find entire Chinese delegation is clean-shaven, and none wearing Chinese traditional dress.

    从图片可以看出,整个中国代表团都是面庞清爽干净,没有人穿着中国民族的传统服装。

    砖正的眯眯眼甚至不让官员穿短裤和趿拉板去人民大会堂开会。。。还是皿煮好啊。。。 :mrgreen:

  4. Mahendra Jamnadas Vithlani (Unknown)
    If asian giants unite there can be peace globally.India Russia chine japan and korea stay in one block western supremacy will end.

    如果亚洲巨人团结起来,全球就会一片和平。印度、俄罗斯、中国、日本和韩国团结在一个阵营,西方霸权就会结束。

    三哥不知道脑残队友比神样敌人还可怕。。。很明显一旦有事儿。。。三哥去的就是意大利的角色。。。大家知道俺说的是哪一段儿。。。 :mrgreen:

  5. tehsinkhan pathan (ahmedabad)
    “when India and China meet the world watches us ” …Rightly said. If these two countries joint hands together They can override world’s largest economy America…

    “当印度和中国碰面时,全世界都在看着我们”

    说得对。如果两国联手,他们就可以推翻世界上最大的经济体——美国

    第一俺们不是希望美帝垮台。。。而是不能让美帝垮台。。。!
    第二就算美帝垮台了也和三哥没一毛钱关系。。。!

  6. Dev Indian (Unknown)
    Good job instead of conflict between the two country if we come together the whole world will shiver so we we must work together towards development , towards progress and growth. Stay Happy

    干得好,两国与其发生冲突,倒不如走到一起,全世界到时将为之颤抖。

    三哥已经让世界颤抖了。。。眯眯眼也颤抖的厉害。。。这么幼稚,脑残的国家已经笑的西方在满地打滚了。。。 :mrgreen:

  7. A ()
    Sir dont commit any business with them … We hv better option Japan..
    Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

    先生,别与他们有任何商业往来,我们有更好的选择,那就是日本

    这个三哥一看就是见过世面的。。。知道AV还是日本的好啊。。。 :mrgreen:

  8. Jatin ()
    First Xi’s emissary Wang came to Delhi(and Mr. XI said that stapled visa to Arunachal Pradesh is fine. He said this on Indian Land itslef and Indian government could do nothing), followed by the visits of Vice President Hamid Ansari’ and Army Chief Gen Bikram Singh to China recently(Mr. Ansari and Mr. Singh was visiting china and China was sending helcoptors in Uttrakhand, they both could do nothing). We can only hope for the best..

    先是习的特使来德里(说给阿邦人民发放另纸签证没问题,这句话还是在印度说的,印度政府对此没辙),接着是印度副总统安萨里和陆军参谋长访华(安萨里访华时,中国派直升机进来,他们还是没辙)。我们只能求神保佑一切顺利了。

    求神保佑才是正途啊。。。穆迪只需要虔诚祷告请大神显圣就能搞定一切。。。不过貌似要点时间而已。。。 :mrgreen:

  9. aaaaaa Kumar (India)
    Chins are cunning. Treat them with caution. They follow no rules regulations
    Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

    中国人很狡猾,和他们打交道要小心,他们不会遵守任何规则的。

    当然啦。。。眯眯眼在路口抢红灯那就是不遵守规则的明证。。。三哥就没这毛病。。。三哥没红灯就不算不遵守规则啦。。。皿煮超级大国印度斯坦万万岁。。。 :mrgreen:

  10. Richa Kapoor (New Delhi )
    It is good that Indian PM, Narendra Modi met Chinese President. However, history has taught us that China has always back stabbed India. Hence , it is important that he adopts caution. ….

    印度总理会见中国主席是一件好事。然而,历史告诉我们,中国总是背后中伤印度。因此,重要的是莫迪得小心

    就是就是。。。眯眯眼在朝鲜背后中伤美帝偷袭了几年呢。。。接着是毛熊,猴子,和三哥。。。眯眯眼真坏。。。咋就没人能收拾眯眯眼一下嗫。。。 :mrgreen:

  11. Alfa Dog (Unknown)
    Thank to God ,Obama is not present this time or sit in meeting like “KABBAB mai HADDI”
    Agree (2)Disagree (0)Recommend (3)

    感谢神灵,奥巴马这次不在,否则又会来搞破坏

    哦。。。奥巴马那次闯宫不算无理。。。毕竟人家是文明人嘛。。。 :mrgreen:

  12. ratnakar srinivas (Location)
    I would like to see Indian Rupee the most sought after currency in the world

    我希望看到印度卢比成为世界上最受追捧的货币。

    我希望。。。嘿。。。俺也希望下。。。俺希望俺们麻利儿的发展宇航技术。。。赶快离开这个没有希望的地球。。。去别的类地行星开创新纪元。。。看看。。。这就是目标的差距。。。 :mrgreen:

  13. 感觉印度参加金砖国家就是来搅局的。这次参股比例居然是平摊,这样的结果对中国有益处吗?高人来分析一下。

  14. 硬度好面子不差,但我们更要小心硬度抽风。他们的思维逻辑跟正常人是不一样的,而且拥有强健的自由~!当年就是应为觉得在联合国帮了中国的忙,开始要求藏南,败了就一哭二闹三上吊。这次同样要小心硬度觉得支持成立金砖银行就对中国指手画脚要求更多的利益,不过我认为我国的领导人应该智商没问题,就看墓地的智商是否及格了~!

    • 在联合国问题上,淫都没有帮过忙。一开始毛没有看重联合国的左右,后来想进联合国是62年之后的事情,实际上当时淫都相当长时间都反对中国会联合国,因为一旦中国会联合国,就必然是常任理事国,而淫都不是。就好吧体制内的科员,反对体制外的人直接当部长一样。

  15. 他说的是民族服饰,也就是汉服,而你说的是休闲服。。看来你连你自己的民族服饰也忘了,不过也没人会穿着汉服去工作的,除非些特殊场合

    • 其实传统服装固然要重视,也没必要过度看重,当年赵武灵王胡服骑射,我们哪能连古人都不如,汉服的确不太适合工作状态穿。当然,希望能够有优秀的设计师推出传统服饰现代化,既能保持民族原味,又能适应现代化的生活