三泰虎

印网友感慨莫迪效应:公务员必须准时上班、加班甚或放弃假期

三泰虎6月23日译文,现今,有太多人在德里金卡纳俱乐部悠闲享受漫长的午餐,少数人选择在德里高尔夫俱乐部的绿地上莫迪政府统治之下,公务员的生活变得有些困难了。他们被要求准时上班,必要时晚下班,甚至放弃假期。此外,生活中少了一些乐趣,比如德里金卡纳俱乐部和高尔夫俱乐部里的午餐。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014062303.html
外文标题:Modi effect: Delhi government servants have to clock in on time, stay back late and even give up holidays
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Modi-effect-Delhi-government-servants-have-to-clock-in-on-time-stay-back-late-and-even-give-up-holidays/articleshow/37061323.cms


 1

NEW DELHI: There aren't too many people taking long, leisurely lunches at Delhi Gymkhana Club these days. And fewer out on the greens at Delhi Golf Club, even allowing for the blistering summer heat.

Life for government servants has become a little harder under the Narendra Modi government— they're expected to clock in on time, stay late when needed and even give up holidays, besides cutting out the little pleasures in life such as lunches at Delhi Gymkhana and Golf Club.

现今,有太多人在德里金卡纳俱乐部悠闲享受漫长的午餐,少数人选择在德里高尔夫俱乐部的绿地上

莫迪政府统治之下,公务员的生活变得有些困难了。他们被要求准时上班,必要时晚下班,甚至放弃假期。此外,生活中少了一些乐趣,比如德里金卡纳俱乐部和高尔夫俱乐部里的午餐。

2

Employees at a defence ministry office in Delhi were last week asked to sign up to a notice pledging that they would be in by 9am or face disciplinary action. One habitual latecomer has now taken to leaving home half an hour earlier as result.

Rakesh Tomar, a bus operator who ferries civil servants to the Central Secretariat government office complex, has been asked by the customers to advance bus timings.

上周,德里一个国防部办公室的职员被要求签署一份承诺,保证9点准时上班,否则面临纪律处分。习惯性迟到的公务员,现在只好早半个小时从家出发了。

负责运送公务员前往中央政府总部秘书处上班的公交车业者Rakesh Tomar,被客户要求提前发车。

Habits are changing. "Earlier, I used to wait at stops. Now they are already waiting for me," he said.

At 9am, outside the bhavans that house the main government departments, there's a stream of employees running in to beat the clock. Delays can mean getting a piece of the boss' mind. At the housing ministry, employees have to report to their superior if they are late by more than 15 minutes. Biometric scanners track attendance and regular latecomers will get a notice after six months.

习惯在改变。他说:“以前,我常常在车站等人。现在他们在等我。”

早上9点,政府主要部门的大楼外,源源不断的职员争分夺秒赶着去上班。迟到意味着引起老大的注意。在住房部,如果迟到超过15分钟,职员必需向他们的上级报告。生物扫描仪记录职员的出勤情况。6个月后,常常迟到的职员将会被通告。

以下是《印度时报》读者的评论:



Sharma Narendra (Vadodara, Gujarat, India)
THIS CULTURE SHOULD BE FOLLOWED IN ALL GOVT . OFFICES AS WELL AS BY STATE GOVT OFFICES

这种文化应该推广到中央政府所有办公室,以及邦政府办公室

Dilip ()
It shows that good you can you make difference in india and world

这表明只要你优秀,你就可以在印度乃至世界有所作为。

Krish Iyer ()
It is like a dream this was very long overdue, hope our "most inefficient beaurocracy "tag is removed

这就像是一个姗姗来迟的梦,希望我们“效率最慢的官僚主义”标签能够被摘除。

Bharat Maaa (Bangalore)
If babus are made to work extra, pl. pay them more as well or else it will be exploitation.

如果绅士们加班了,请给他们加班工资,否则就是剥削。

warbherupesh5 ()
we can do it as our ancestor once were idol of this world

我们能行的,因为我们的祖先曾经是世界的楷模。

Terry Willson (Mackay Sunshine Coast)
Welcome to the real world.

欢迎回到现实世界

warbherupesh5 ()
come on lets work hard and honestly 4 our mother land

加油,为我们的祖国努力工作。

warbherupesh5 ()
now it is our turn 2 reciprocate

现在轮到我们去回报了

warbherupesh5 ()
INDIAN GOVERNMENT at it's best

印度政府现在的状态是最好的

babar khan (Unknown)
this all are publicity stunt. If people are working long hours in offices to increase rail and gas price, then no use. Common people mainly need relief from govt. not burden!!!!!!!!!!!!
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

这些都是宣传噱头。如果公务员在办公室里加班加点如何提高火车票价和天然气价格,那么有什么用。老百姓需要的是来自政府的救济,而不是负担!

Divakar (Location) replies to babar khan
Mr. Khan, Election is over and there needs to be no publicity stunt to be displayed till the next election which is 5 years from now. When you talk about publicity stunt think a bit. Now is the time to do some hard choices such as raising the fare for railway. The railway system is in shambles due to UPA's neglect. Who has come to do the clean up is Modi. Yes it is a hard pill to swallow. But the economy of socialism to please the masses to win election must stop.


选举已经结束了,到下次大选之前的5年间,任何宣传噱头都是不必要的。现在该是做出一些艰难抉择的时候,比如提高火车票价。由于国大党的疏忽,印度的铁路系统已经一片混乱,现在出来整顿的是莫迪。没错,这是难以下咽的苦药,但是为了赢得大选而讨好民众所推行的社会主义经济必需打住了。



VINEET KAPOOR ()
to be incorporated in all govt offices... now its become necessity...

推广到各级政府办公室里,这个已经成为必要了...

COLRANBIRLAMBA (Location)
sack lazy ones
Agree (1)Disagree (0)Recommend (

把懒人开除

COLRANBIRLAMBA (Location)
next step... show door to non performers
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

下一步是让不作为者下岗

Manoj Kumar Lamba (Unknown)
great. hope modi effect will continue.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

棒极了,希望莫迪效应能够持续

VINEET KAPOOR ()
Pvt working culture in govt office.....nice...
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

政府办公室兴起了工作文化,赞一个

Samit Mathur (Unknown)
guys need a tight slap on their a$$es to keep going.... you know!!!

你不踹他,他就不做事,你懂的!

COLRANBIRLAMBA (Location)
-babus will at least sit on chair now
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

绅士们现在至少会往椅子上坐了。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 大杂烩 » 印网友感慨莫迪效应:公务员必须准时上班、加班甚或放弃假期

()
分享到:
无觅关联推荐,快速提升流量

相关推荐