从这里了解印度人对中国的看法

印媒:中国直升机两次“侵入”印度领空

2014-06-20 10:40 52个评论 字号:

三泰虎6月20日译文,据印媒报道,最近几天,中国军队的直升机在长达4057公里实控线的中段至少两次侵入印度领空。在北阿坎德邦Barahoti地区的这两起事件中,中国直升机在印藏边界警察部队的哨所上空盘旋几分钟,然后折返。一位官员表示:“中国直升机经常空投罐装食品、香烟和字条来彰显他们的存在。同时试探我们的空中防卫能力和反应时间。”

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014062001.html
外文标题:Chinese choppers intruded into Indian airspace twice recently
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Chinese-choppers-intruded-into-Indian-airspace-twice-recently/articleshow/36794726.cms

资料图

资料图

NEW DELHI: Chinese military helicopters intruded into Indian airspace in the central sector of the 4,057-km Line of Actual Control at least two times in recent days. In both the incidents in Barahoti area of Uttarakhand, the helicopters hovered over posts of the Indo-Tibetan Border Police for several minutes before turning back.

While the first incident took place in Lapthal on April 30, the second air intrusion occurred at Rimkhim on June 13. “This stretch of the LAC witnesses regular transgressions by Chinese patrols but the air intrusions have taken place after some time,” said an official.

最近几天,中国军队的直升机在长达4057公里实控线的中段至少两次侵入印度领空。在北阿坎德邦Barahoti地区的这两起事件中,中国直升机在印藏边界警察部队的哨所上空盘旋几分钟,然后折返。

第一起事件于4月30日发生在Lapthal ,第二起侵犯事件于6月13日发生在Rimkhim 。一名官员表示,这段实控线经常有中国巡逻队来犯,空中入侵已经持续一段时间了。

Chinese air intrusions are more common in the eastern Ladakh region, with the Chumar area in the Nyoma sector being a special target of the People’s Liberation Army. “Chinese helicopters often drop food cans, cigarette packets and written notes to mark their presence. They also probe our air defence capabilities and reaction time,” said the official.

There are “standard operating procedures” in place for safeguarding Indian airspace, including the scrambling of fighters if the situation warrants it. “The matter is also taken up with the country concerned through diplomatic channels as per established procedure,” said another official.

中国的空中入侵在拉达克东段更为常见,其中楚马尔成为了解放军特别盯上的目标。这位官员表示:“中国直升机经常空投罐装食品、香烟和字条来彰显他们的存在。同时试探我们的空中防卫能力和反应时间。”

印度有相应的“标准操作程序”来保卫印度领空,如果有必要,还会紧急起飞战机来应对。另一位官员表示:“印度还会就此按照规定程序,通过外交渠道向相关国家提出交涉。”

以下是《印度时报》读者的评论:

skr1185 (gujarat)
can modi stop it? some people claimed before election that after election Pakistan will not disturb us. still same situation there. is any Modibhakt here to answer?

莫迪能加以阻止吗?有人在大选前宣称当选后将确保巴基斯坦不会打扰我们,结果情况仍然如此。有莫迪粉丝出来回答吗?

Da Venks (This World) replies to skr1185
Things are going to be much different… and if not, let your vote do the talking next time.

情况大不相同了。不然的话,下次让你的选票来发话吧。

skr1185 replies to Da Venks
i hoped so in past in our gujarat. still waiting. no concrete outcome , they just talking. let us hope one more time.

但愿如此。我们古吉拉特邦人民仍然在等待,没有具体的结果,他们光动动嘴巴。让我们再抱一次希望吧

Mani Iyer (bangalore)
our Prime Minister has 56 in chest., Nothing will happen??

我们的总理胸有成竹。什么也不会发生?

Umesh Mehta (Unknown) replies to Mani Iyer
(Reply to Mani Iyer/banglore) Buddy you are grossly mistaken he is a bloody rabid dog,now has inserted his tail in his rear two legs and shying away to face the consequencies like an EUNUCH, Hindu Terrorist of RSS/BJP.

哥们,你大错特错了,他是一条可恶的狂犬,如今夹起尾巴开溜了,像一位太监一样羞于面对后果。

Gopinath ()
Are we prepared to stand against intruded Chinese ? This is the most pertinent question

最中肯的问题是:我们是否准备好起来抵抗中国的入侵?

seetha (Hyderabad)
High time this long standing India ,China border issue is solved once for all.Hope PM Modi will give this top priority for this burning issue.

印中长期悬而未决的问题早该解决了。希望莫迪总理最优先考虑这个燃眉之急的问题。

Umesh Mehta (Unknown)
Where is he hiding,the new PM of India who was boasting too much of his might and fake patriotism,where are you now you EUNUCH, how come CHINES your friends are bothering Indian sovereignty and freedom that you had promised to deliver as a strong man of India????At one side Pakistan is fingering you and on the other side CHINA too, trying to prove your GUTS!!!! if at all you are real Indian patriot than respond to them adequately with MIGHT/MUSCLE POWER that you had been saying that CONGRESS was missing in responding, now it is YOU BLOODY who is shying away to raise your head, thereby CHEATING INDIAN VOTERS to whom you had promised to protect including Indian territories and it’s sovereignty,so what has happened to all those FAKE PROMISES that you gave while your ELECTION CAMPAIGN as HINDU TERRORIST of RSS/BJP. Now be a man and reply to CHINA and PAKISTAN, as all INDIANS are awaiting to act you as HE MAN, as it was you who was blaming MANMOHANSINGH AND CONGRESS of being soft in dealing with arch rivals like CHINA and it’s Alice.
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

印度新总理躲到哪里去了,以前还大吹特吹他的威力,渲染他虚假的爱国主义,你这个太监,现在躲哪里去了。怎么你的中国朋友会缠上印度领土,你承诺的自由呢?

一方面,巴基斯坦向你竖中指,另一方面中国也发起挑衅,现在证明你的勇气啊!如果你真的是爱国者,那就用实力适当回应他们,你说过这是国大党在回应中国时所缺失的,现在你这个该死的人羞于抬起头颅,欺骗了你曾经承诺保护的印度选民。你在竞选时所做出的虚假承诺现在怎么兑现?

拿出勇气来回应中国和巴基斯坦,所有国人正在翘首以盼你的行动,正是你指责辛格和国大党在与中国打交道时过于软弱。

ajay084 (Location) replies to Umesh Mehta
Where were you when they were encroaching for the last 10 years? where were you when Nehru (the biggest idiot) made a mess out of the Sino-Indian conflict? where were you when COngress ‘gifted’ katchatheevu too Sri Lanka? It has been barely one month since the new PM took over and now Congi-propaganda minions have already started jumping
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

过去十年,他们发起侵犯时,你又在哪里?尼赫鲁把中印冲突搞得一团糟时,你又在哪里?国大党把katchatheevu 送给斯里兰卡时,你在哪里?新总理上台几乎不到一个月,国大党的奴才就开始上串下跳了。



友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量