从这里了解印度人对中国的看法

中国石油巨头准备伊拉克撤离计划

2014-06-19 21:33 62个评论 字号:

三泰虎6月19日译文,据报道,中国大型石油公司准备了撤离计划,以防这个亚洲巨头的主要能源供应者伊拉克的暴力事件威胁他们的作业。有官员表示,中国有1万多名工人服务于这个中东国家的各种项目,虽然大多数在南部,远离目前的交战。资源是中国这个世界第二大经济体的关键利益,而伊拉克是其第五大原油进口来源地,同时中国又是伊拉克石油业的最大外国投资者。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014061902.html
外文标题:China oil giants prepare Iraq evacuation plans: Report
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/China-oil-giants-prepare-Iraq-evacuation-plans-Report/articleshow/36804723.cms

资料图

资料图

BEIJING: Major Chinese oil firms have prepared evacuation plans in case spreading violence in Iraq — a key energy provider to the Asian giant — threatens their operations, state media reported Thursday.

China has more than 10,000 workers on a wide range of projects in the Middle Eastern country, officials say, although most are in the south, far from the current fighting.

据官媒周四报道,中国大型石油公司准备了撤离计划,以防这个亚洲巨头的主要能源供应者伊拉克的暴力事件威胁他们的作业。

有官员表示,中国有1万多名工人服务于这个中东国家的各种项目,虽然大多数在南部,远离目前的交战。

Militants from the jihadist group the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) have captured vast amounts of territory in a lightning offensive that is entering its second week.

“As of today, most Chinese workers have gone to work as usual. But if insurgents begin to attack Baghdad, we will pull out of the country immediately,” an employee of Chinese state-owned energy giant China National Offshore Oil Corp. (CNOOC) told the Global Times newspaper.

随着闪电进攻进入第二个星期,伊拉克圣战组织ISIL的武装分子夺取了大片领土。

中国国有能源巨头中海油的一位员工对《环球时报》说:“迄今为止,大多数中国工人像往常一样工作。但是如果叛乱分子开始攻打伊拉克,我们将立即撤离这个国家。”

Resources are a key interest for China, the world’s second-largest economy, and Iraq is its fifth-largest source of crude oil imports, while China is the largest foreign investor in Iraq’s oil sector.

Production at the four oil fields of PetroChina, the listed arm of China’s largest oil producer China National Petroleum Corp (CNPC), has not been affected, a company representative told the paper.

All of them are in central or southern Iraq, but the representative added: “Some Chinese nationals in the north were evacuated. We have prepared some contingency plans.”

资源是中国这个世界第二大经济体的关键利益,而伊拉克是其第五大原油进口来源地,同时中国又是伊拉克石油业的最大外国投资者。

中国石油的一位公司代表对《环球时报》表示,公司四个油田的生产并未受影响。

所有油田都位于伊拉克的中部或南部,但是伊拉克北部的一些中国公民已经撤离。我们已经准备了一些应急计划。

以下是《印度时报》读者的评论:

Godfather (Location)
Being safe is better than saying sorry later. The nation’s preparedness is just one above in planning and executing in such contingencies!

安全总比事后说抱歉来得好。

Bansi (Pune)
I am surprised that China has expanded its business empire so much; where are we?

令我吃惊的是中国的商业帝国居然扩张得如此大,而我们呢?

biplop Indian (Delhi)
China should send its own security staff as well to save the resources interest for China, the world’s second-largest economy, and Iraq is its fifth-largest source of crude oil imports, while China is the largest foreign investor in Iraq’s oil sector.
Agree (0)Disagree (0)Recommend (1

中国应该派出自己的安全人员来保护世界第二大经济体的资源利益。伊拉克是中国第五大原油进口来源地,而中国是伊拉克石油业最大的外国投资者。

Bharat vamsi (Unknown)
Chinese, who are least bothered about lives of their citizens but most bothered about their properties are evacuating, means, problem in Iraq is going to prolong.

最不关心国人生命的中国人,却最担心他们海外财产能否安全撤离,这意味着伊拉克问题将会扩日持久。

Easwar Venkatraman (Mumbai)
This is the basic reason why this civil war within Iraq is triggered by US. They do not want China to have a say in the oil fields of Iraq and now will do a deal with the insurgents forcing the other countries to go out of Iraq and US will get more petro dollars.
Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)

这是美国发动伊拉克内战的根本原因,他们不想让中国在伊拉克石油领域有发言权,所以与叛乱分子达成协议,迫使其他国家离开伊拉克,美国就能得到更多石油美元。

abhishek (Bangalore)
Its all US sponsored !!
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

都是美国暗中支持的!

Veerendra Kumar (Bangalore)
Bad news for all and now there are lot of chances of increase of oil prices.
Agree (2)Disagree (1)Recommend (2)

对大家都是坏消息,现在石油价格有很大可能涨价。

kumar gaurav (India)
India should deploy at a navy vessel for immediate evacuation of its nationals from the war torn country.

印度应该立即派出一艘海军军舰从这个饱受战争蹂躏的国家撤走本国公民。

ahmedddja (Location)
damm…this is what Uncle sam and puppet wanted as the grip on oil field was losing…now they will come back again as messiah,,commit all kind of carnage and posses control..
Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)

该死,这就是山姆大叔及其傀儡想要的结果,随着油田控制的丧失,他们想要以救星的身份卷土重来

gaurav gupta (Unknown)
Bad news for all….
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

对所有人都是坏消息

Manoj Kumar (Unknown)
So Bad..
Agree (1)Disagree (0)Recommend (2)

太糟糕了

Dharmesh Pandya (Ahmedabad)
This is how you evacuate poople of home country !!! need to learn from them !!
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

就该如此撤走本国公民!印度应当向他们学习!

Sundar (p)
Alternate fuels must be found and promoted. The near total dependence on oil puts the world economy in jeopardy quite often.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

寻找替代能源是必须的,并且得加以推广。对石油的完全依赖使得世界经济经常受到威胁。

友荐云推荐
      • 皿煮理念本身没有错,可关键问题是,美国现在的模式真的是皿煮吗!(根本就是财阀政治)美国想向世界推销的真的是皿煮吗!(根本就是为了击碎他国体系,然后财阀入住成为其提款机)

        • 共产理念本身也没错啊。。。还不是人各种不灵儿。。。由于执行的人不行。。。事情就做不好。。。也就是说—-理念不符合实际—不适应现实情况,严格的讲那就是错的。。。所以共产和皿煮都是口号。。。都是忽悠脑残草民的。。。

          • 正解!其实社会就像人体,人民就是细胞,一个人只可以有一个大脑,关键是如何建立一套高效的“神经系统”,使得大脑对身体有一个完整的把握,对然后不适和病痛做出正确的处理,让整个人处于健康当中!

    • 师长也跑。。。这军队难怪会被美帝切瓜一样的修理。。。不过那会还有共和国卫队敢跟美帝对射。。。现下怕是听枪响就集体洗裤子了。。。百度上被屠杀的伊拉克士兵很多啊。。。那才是真的人如草芥啊。。。

  1. Bharat vamsi (Unknown)Chinese, who are least bothered about lives of their citizens but most bothered about their properties are evacuating, means, problem in Iraq is going to prolong.最不关心国人生命的中国人,却最担心他们海外财产能否安全撤离,这意味着伊拉克问题将会扩日持久。横竖在中国饿死人只是个别事件而不伟大的超级大国印度的每天都有N多人喝水死。。。

  2. Easwar Venkatraman (Mumbai)This is the basic reason why this civil war within Iraq is triggered by US. They do not want China to have a say in the oil fields of Iraq and now will do a deal with the insurgents forcing the other countries to go out of Iraq and US will get more petro dollars.Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)这是美国发动伊拉克内战的根本原因,他们不想让中国在伊拉克石油领域有发言权,所以与叛乱分子达成协议,迫使其他国家离开伊拉克,美国就能得到更多石油美元。这个三哥是哪十亿分之一高智啊。。。我肯定的说。。。

  3. Veerendra Kumar (Bangalore)Bad news for all and now there are lot of chances of increase of oil prices.Agree (2)Disagree (1)Recommend (2)对大家都是坏消息,现在石油价格有很大可能涨价。kumar gaurav (India)India should deploy at a navy vessel for immediate evacuation of its nationals from the war torn country.印度应该立即派出一艘海军军舰从这个饱受战争蹂躏的国家撤走本国公民。ahmedddja (Location)damm…this is what Uncle sam and puppet wanted as the grip on oil field was losing…now they will come back again as messiah,,commit all kind of carnage and posses control..Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)该死,这就是山姆大叔及其傀儡想要的结果,随着油田控制的丧失,他们想要以救星的身份卷土重来十亿分之五?。。。有点不真实了。。。这明显违背科学嘛。。。

      • 穆迪=无敌 啊!你不害怕我可萎缩了吖,你不知道穆迪能把地球反过来转也可以倒过来转的呀,他选举的余威如今还让我颤抖,真希望黑锅不要请穆迪出手。

  4. 今天评论的印度人智商好像高了些,比穆迪的智商高多了,说什么我想让21世纪成为印度世纪。这需要10年,不算太久。”要在10-15年印度超过中国。超级无敌脑残穆迪。

  5. 两难的选择,中国是要石油还是要命,考验中国智慧,当初正因为中国的赌徒心态做出了不成熟的考虑,在外界的干预下所有与能源有关的项目都存在风险,要么高价收购西方的,要么就不让你做成,这就是西方规则,要怪只怪中国不鸲强,不敢强,家门口能源未何不用,至少风险是在家门口,中国敢担当吗??惹不行!就请低调点——–。

  6. 为了点石油,还不到付出宝贵的士兵生命的程度—-阿拉伯世界即将陷入混乱仇杀的时期,中国最好不要轻易介入,疯狂的民族只适合疯狂的消失,这股祸水不能引入到其他世界。。。

    • 不太可能吧。。。中国信得可不少。。。你不也有的吗(虽然不一样)。。。啥时候能唯科学成唯一真理。。。那人类就靠谱多了。。。

      • 严格来说,ysl算是名门正派,但世道混乱,正信被侵蚀改邪信了。判断的标准是不经容许是不能结束别人的性命的,即使这个人是ysl所宣传的异教徒。科学只是佛门八万四千法门之一而已,以物证为主,但修行是以直觉为主的,直觉离真相更接近。

        • 科学只是佛门八万四千法门之一而已。。。还而已。。。笑死我了。。。得残成什么样才能信啊。。。 你还是把那83999法门写出来再说吧。。。能不拿这么可笑的理由忽悠你自己吗。。。当然当我看到这个的时候我真的对你的智商表示怀疑。。。真的。。。 你的信仰已经影响你正常思考了。。。真的。。。

        • 既然以物证为主(唯物)。。。又说直觉(就是唯心喽)。。。横竖忽悠啊。。。话都让你说了。。。很负责的告诫你一下。。。你属于被忽悠的那类。。。真的。。。

          • 你多大?真认为自己有资格可以教育别人吗?你只不过是我15年前的样子而已,而这个样子是我现在非常感到可笑的。但时间有的是,每个人迟早悟道,现在对你来说有点拔苗助长了~

  7. 阿三也反美,但他们却被西媒忽悠得很严重,他们没看到ISL极端组织怎么壮大的。从媒体爆料美军事人员训练ISIS分支组织及在此次伊拉克问题上磨磨叽叽的表态,很难让我相信这后面没有美国的黑手。