从这里了解印度人对中国的看法

印度人评论巴西世界杯:希望印度队能打进世界杯

2014-06-13 00:01 30个评论 字号:

印度人评论2014年巴西世界杯。三泰虎6月13日译文,历经数年的施工延误和预算超支,随着欢喜的外国足球粉丝纷纷涌入,世界杯最终于6月12日在不满风云笼罩着的巴西开始比赛。圣保罗新建的体育场内,巴西队将在揭幕战中主场迎战克罗地亚队。该体育场成本超支和延迟交付彰显了陷入困境的世界杯准备工作。巴西被世界各地的许多粉丝视为足球的精神家园,成千上万的粉丝将会降落该国观看为期一个月的比赛。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014061301.html
外文标题:Brazil hopes for smooth opener as Fifa World Cup kicks off
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/sports/football/fifa-world-cup-2014/top-stories/Brazil-hopes-for-smooth-opener-as-Fifa-World-Cup-kicks-off/articleshow/36432461.cms

1

SAO PAULO: After years of construction delays and budget overruns, the World Cup kicks off in Brazil on Thursday under a cloud of discontent at home even as happy foreign fans pour in for the tournament.

Brazil’s national team hosts Croatia in the opening match at a newly built stadium in Sao Paulo whose cost and late delivery came to embody the troubled World Cup preparations.

历经数年的施工延误和预算超支,随着欢喜的外国足球粉丝纷纷涌入,世界杯最终于6月12日在不满风云笼罩着的巴西开始比赛。

圣保罗新建的体育场内,巴西队将在揭幕战中主场迎战克罗地亚队。该体育场成本超支和延迟交付彰显了陷入困境的世界杯准备工作。

Brazil is seen by many fans around the world as the spiritual home of soccer and hundreds of thousands will descend on the country for the month-long tournament, but until now the enthusiasm among Brazilians has been muted.

Many are angry over the $11.3 billion spent on hosting the World Cup when basic social services are poorly financed.

巴西被世界各地的许多粉丝视为足球的精神家园,成千上万的粉丝将会降落该国观看为期一个月的比赛。然而,迄今为止,巴西人的热情仍然平淡。

许多人对基本社会服务缺乏资金的同时却投入113亿美元举办世界杯感到愤怒。

以下是《印度时报》读者的评论:

()
I think Brazil will win first match

我认为巴西队会赢得第一场比赛

KINGDIAN MATHEEW (Unknown)
We shouldnt be surprised if Croatia win. Croatia will be going all out, they have nothing to lose; as against Brazil who have the pressure of playing before their home crowd.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

如果克罗地亚获胜,我们也不应该感到吃惊。克罗地亚将全力以赴,他们没什么好输的,而巴西队面临主场的压力。

Sunil Kumar (Jaipur) replies to KINGDIAN MATHEEW
Home Ground will be advantage to Brazil and i sure Brazil will win the first match against Croatia
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

主场是巴西队的优势,我敢肯定巴西队会赢得第一场对阵克罗地亚队的比赛。

G S Ram (Unknown)
World’s biggest celebrations have been started now

世界上最大的盛会已经开始了

JIRS (maha)
Best of luck Brazil

祝巴西队好运

Amarjeet Kumar (Unknown)
Brazil is my all time Fav

巴西队一直是我最喜欢的球队

shyam ()
any thing happen in game. no one is permnanet winner.

比赛时任何事情都可能发生,没有谁会是常胜将军。

Radhakrishnan (Unknown)
Nothing distracts us from our single-minded goal to watch world cup fotball

任何事情都转移不了我们一心一意观看世界杯的目标

bhonda (Delhi)
Hope Brazil wins. Waiting to see magic of Neymar!

希望巴西队获胜,等着看内马尔的魔术式表演!

sudhirkrs (india)
The biggest sporting extravaganza about to unfold tonight. Hoping against hope that Delhi power companies don’t become a spoiler.

最大的体育盛会今晚将揭幕。希望德里电力公司今晚别搅局,我可是抱着那么一丝希望啊。

John Doe (Delhi)
In the world cup no one is a walkover. Croatia could pack a surprise.

世界杯比赛没有哪支球队能轻易获胜。克罗地亚队会带来一个惊喜

Nikunj Gor (Gandhinagar, Gujarat)
I am a big fan of Brazilian style of football..I wish Brazil can hold (can’t say take 😛 ) the cup in Brazil.. Argentina, Spain and Germany are the hinderances they have to overcome…. If Brazil not able to win the cup.. people will surely question the amount spend on infra

我是巴西队的铁杆粉丝,希望巴西队能在主场拿下冠军。阿根廷队、西班牙队和德国队是他们要克服的障碍。如果巴西队赢不了世界杯,人们必将质疑花在基础设施上的巨额投资。

santosh.bhavsar07 ()
My favourate Brazil

我最喜欢巴西队

Sunil Sinha ()
Feel sorry for the poor and the middle class brasil people, as their government has spent $900 million dollars for this FIFA 2014 world cup.

为巴西穷人和中产阶级感到悲哀,他们的政府为了2014年世界杯花了9亿美元。

Vishal D.Patil (Dadar)
this world cup will be won by brazil or spen

这次世界杯不是巴西队摘冠,就是西班牙队折桂。

biswajit ransingh (Unknown)
Croatia will win tonight

克罗地亚队今晚将获胜

Muralikannan ()
I praygod for one of the asia team will enter semifinal.

我祈祷有一支亚洲球队进入半决赛

Indian Sivaraman (Unknown) replies to Muralikannan
Why semifinal? Pray that one of the Asian team should win the. WC. I wish to see India play in FIFA WC sometime.

为什么只是半决赛?应该祈祷有一支亚洲球队赢得世界杯。我希望看到印度队以后能打进世界杯

peru27 (India)
Hope the Stadiums hold up and do not collapse. Heard that a bigger scam than our CWG happened there en-route the preparations for this WC! LOL

希望体育场别塌了。听说世界杯准备工作期间出现了比英联邦丑闻更严重的丑闻!哈哈

SK (Pune)
Easy match for Brazil with Croatia

对巴西队来说,打克罗地亚队是小菜一碟。

Palash (indore)
I always love to see the underdog win, so i am supporting Croatia.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

我总是希望比赛中不被看好者能够获胜,所以我支持克罗地亚队。

Prabhas Ghosh (Unknown)
the big event may spell doom for Brazil which is facing a big financial crisis.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

这场重大赛事对巴西或许是灭顶之灾,巴西正面临巨大的金融危机。

vthommandra (Location)
Will India ever enter World cup in my life time.

印度队能否在我有生之年进入世界杯呢?

NewsReader (Del)
football fever begins

足球热开始了

Mumbaikar (Mumbai)
Sit back and enjoy the greatest show in the world!!

坐下来欣赏伟大的世界杯演出!

Antonio (Location)
The opener will be a draw? Difficult to beat Croatia.

揭幕战将平局?克罗地亚队很难被打败的。

友荐云推荐
    • 不是说球员有体育精神就行的,环境是个大问题。。。领导垃圾,不能只怪球员,有成就要先感谢领导,*文*明*的话也要先说给领导听嘛。

  1. 从看好克罗地亚能赢巴西队并不比相反观点少这一点,我可以判断印度足球水平、民族素质要比中国差得远。

  2. 最大的体育盛会今晚将揭幕。希望德里电力公司今晚别搅局,我可是抱着那么一丝希望啊。----------------------------------------自尊自大让俺们印度人觉得应该不断扩张版图恢复帝国的荣耀,但就现实生活而言,俺们并没有过多的奢望,正如你们所看到的,俺们只需要一些电力,以满足俺们能够看电视……

  3. 为巴西穷人和中产阶级感到悲哀,他们的政府为了2014年世界杯花了9亿美元。---------------------------------------啥玩艺?9…9…9亿美元?这是作死的节奏啊!!!居然为了几个疯狂的家伙争抢一只皮球就花掉这么钱?!

  4. 看上去足球与板球似乎类似,都是将球体物打进门网内!三哥再加把力,或许能进世界杯,有莫迪的支持世界杯是属于三哥的世界杯———。