三泰虎

印度制造业和服务业增长速度均超过中国

三泰虎6月7日译文,汇丰银行的一份调查称,正当新兴市场产出卡在“低速挡”时,印度5月份的制造业和服务业领域增长速度超过中国。汇丰银行的新兴市场指数(EMI),取自采购经理人指数(PMI)调查的月度指标,从4月的50.4微升至5月的50.6,表明全球新兴市场产出增长疲软。而发达世界5月份的PMI指数为55.4

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014060701.html
外文标题:India's manufacturing, services growth outpaces China: HSBC
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/Indias-manufacturing-services-growth-outpaces-China-HSBC/articleshow/36140379.cms


 sjsy20130310-1-l


NEW DELHI: Manufacturing and services sectors in India expanded at a faster rate than China's in May even as emerging market output remained stuck in "low gear", an HSBC survey said on Friday.

The HSBC Emerging Markets Index (EMI), a monthly indicator derived from Purchasing Managers' Index surveys, inched up to 50.6 in May from 50.4 in April, indicating weak output growth across global emerging markets.

While the EMI stood at 50.6 in May, the developed world's PMI was at 55.4 during the month.

周五,汇丰银行的一份调查称,正当新兴市场产出卡在“低速挡”时,印度5月份的制造业和服务业领域增长速度超过中国。

汇丰银行的新兴市场指数(EMI),取自采购经理人指数(PMI)调查的月度指标,从4月的50.4微升至5月的50.6,表明全球新兴市场产出增长疲软。而发达世界5月份的PMI指数为55.4

During May, the HSBC composite index for India, which maps both manufacturing and services, stood at 50.7, whereas for China it was 50.2, Brazil 49.8 and Russia 47.1. An index measure of above 50 indicates expansion.

"Disappointing performances continued to be seen across the four largest emerging markets in May. The only good news is that China and India both returned to growth, although in both cases the rate of expansion was only very weak. Brazil and Russia meanwhile continued to contract," Williamson said.

5月,衡量印度制造业和服务业的汇丰复合指标为50.7,而中国为50.2,巴西49.8,俄罗斯47.1。该指数超过50意味着扩张。

Williamson表示,人们仍然在四个最大的新兴市场看到令人失望的表现。唯一的好消息是中国和印度都恢复了增长,虽然扩张速度都非常疲软。与此同时,巴西和俄罗斯持续萎缩。

以下是《印度时报》读者的评论:



KINGDIAN MATHEEW (Unknown)

Keep it up India. Maintain it this way an we can be an economic and technological super-power soon.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

继续保持,我们很快会成为经济和技术超级大国

Easwar Venkatraman (Mumbai)
Good to see the sectors mentioned are growing. Hope it continues and stabilises the economy.

高兴地看到制造业和服务业领域均在增长。希望这一势头能够持续,经济能够稳定下来。

adipN (mumbai)
Thank you modiji . this happened in just a few weeks in 5 years India will be world no 1. All thanks to modiji
Agree (1)Disagree (2)Recommend (0)

谢谢莫迪,几周内就上演这一奇迹。印度必将成为世界头号大国。一切功劳归于莫迪。

Swami Vas (Hong Kong) replies to adipN
PULSE OF INDIA: One wonders if Modiji will ever want any thanks for this piece of news about the improving Indian economy but people should save it to express later as his ambitious plans are yet to hit headlines!


奇迹之一。印度经济提高了,莫迪即便需要给赞,大家也应该悠着点给,毕竟莫迪更为雄心勃勃的计划还在后头呢!



kangamuthu s (BANGALORE)
good improvement........
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

不错的进步...

Rakesh Takru (faridabad)
Hope in the coming times indigenisation and innovation is encouraged to help sustain our economy with higher growth thus help in developing our industrial growth ..Rakesh Kumar, Faridabad

希望以后本土化和创新能够得到加强,从而推动经济继续高速增长。

Brig Rajendar (Gurgaon)
Well done India . Keep up the good work and bash on regardless.

干得好,继续保持

Ravi Kumar Gupta (Chandigarh)
For expansion, new products & innovations are required. Presently it is more of copying than new & innovative ideas.

要想壮大,研发新产品和搞创新是必需的。目前,印度更多从事的是模仿,而非创新。

swatant ()
China is a lot ahead! Get to work!
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

中国领先很多!加油!

Pranav ()
India is shining

印度大放光彩

Gaurav Gupta (Unknown)
Good news if our manufacturing and services sectors in India expanded at a faster rate than China's

如果印度制造业和服务业领域增长速度真的超过中国,那么不失为一则好消息。

Full Name (Location)
who wrote this article must be a idiot.

作者肯定是傻瓜

Jupitor Chakma (Location)
Good news for India's economy

对印度经济是利好消息

Shambu Prasad (bangalore)
India's PMI index is 50.7 and china's PMI index is 50.2.... but still we are way behind in terms of total value of all goods sold..then india should have minimum 58 to say healthy growth not very good growth...

印度的采购经理人指数(PMI)是50.7,而中国是50.2

即便如此,我们所有销售产品的总价值仍然远远落后。印度的PMI指数至少得是58,才能说是健康增长。

Sumit ()
looking at the size of manufacturing and service sector of china , india's growth stands nowhere.

看看中国制造业和服务业的规模,印度的增长根本无济于事。

Jag Mohan (Delhi)
This should now continue for at least next ten years for peoples real prosperity

要想让人民享受到真正的繁荣,这一势头必需持续至少十年。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 印度制造业和服务业增长速度均超过中国

()
分享到:

相关推荐